- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Закон девяток - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Успокойтесь, — улыбнулась она. — Сами видите, мне тоже это пришло в голову.
— О…
— Ну разумеется. Что еще мы можем сказать людям, которые держат вашу матушку взаперти? Дескать, здравствуйте, я к вам тут забежала из другого мира, нельзя ли мне поговорить с безумной пациенткой?
— А что, я правда покраснел?
Она стрельнула в него глазами.
— Так, слегка.
— Ну и… теперь вы моя невеста? Ничего?
Джекс поиграла бровями:
— Пока нормально. Если только вы и впрямь не собрались доводить дело до женитьбы.
Алекс сбавил шаг и, втайне радуясь, что можно отойти от щекотливой темы, показал на витрину, полную манекенов в повседневной женской одежде.
— Вот. Здесь, пожалуй, мы сможем вам что-нибудь присмотреть.
Он придержал внушительную стеклянную дверь, пропуская девушку вперед. Джекс кинула взгляд через плечо:
— А лицо-то все еще красное!
— Ну, знаете, — буркнул он, — если на то пошло, я и вправду думаю, что нам лучше всего было бы пожениться. Это решило бы множество проблем. Когда мы придем к адвокату уже семейной парой, передача прав на землю упростится…
Алекс с удовольствием отметил, что девушка замерла и уставилась на него.
— Да шучу я, — фыркнул он. — А вы покраснели.
Джекс покачала головой:
— Могу себе представить…
Магазинчик был заставлен круглыми вешалками с брюками, блузками и юбками. Алекс подвел девушку к секции джинсов. Пока они обходили острова из одежды, Алекс поближе наклонился к Джекс:
— Есть ли способ распознать человека из вашего мира? Понять, что он относится к людям другого сорта?
— Нет. Они ничем не отличаются от вас, если не считать, что в моем мире им подвластна магия. Здесь этого нет. Я сама не смогу их отличить, пока не увижу знакомое лицо.
— Или когда они попытаются вас убить.
— В моем мире это назвали бы прозрачным намеком.
— Да у нас тоже, — буркнул он, расстроившись, что нет легкого способа отличить друзей от врагов.
Добравшись наконец до нужной секции, он выбрал полку с размерами для очень стройных и взял в руки пару джинсов.
— Похоже, вот эти вам как раз будут впору, — сказал он.
Джекс бросила критический взгляд на изогнутые стеллажи с одеждой.
— Надо же: заранее изготовлено так много вещей, что можно наткнуться на что-то подходящее…
— Ну да, — подтвердил он. — Одежду выпускают стандартных размеров.
Недоверчиво покачивая головой, Джекс взяла джинсы у Алекса и нахмурилась:
— Да они рваные! Их кто-то носил и теперь отдал в пользу бедных? Вы куда меня привели?
Алекс негромко рассмеялся:
— О нет-нет, вещь совершенно новая. Ей специально придали ношеный вид. И уж поверьте мне, эти джинсы рассчитаны совсем не на бедняков.
Джекс бросила на Алекса подозрительный взгляд.
— Мода такая, — пожал он плечами.
Девушка, похоже, полагала, что Алекс ее разыгрывает.
— Считается модным ходить как нищий? С прорехами? А почему людям этого хочется?
— Не знаю… — Он почесал висок. — Наверное, это модно, когда на тебе надета удобная старая одежда. Повседневного вида, без претензий.
— И заодно раскрашивать себя под мертвеца? — Она вздохнула, возвращая джинсы на полку. Местные продавщицы не сводили с Джекс глаз. Элегантное черное платье, длинные светлые волосы — ну прямо королева, вдруг решившая заглянуть на мусорную свалку.
— Алекс, я вас очень прошу, нельзя ли найти мне одежду без дырок? Я понимаю, что мне нельзя выделяться, но…
— Да конечно, конечно! — Он сдернул с полки очередную пару, которая вполне могла подойди. — Они, кстати, даже подешевле будут.
— Ну теперь вы точно надо мной смеетесь.
— Говорю вам как на духу: одежда с дырками стоит дороже. Или вы предпочитаете услышать ложь, которая больше смахивает на правду?
Видя, что девушка по-прежнему настроена скептически, он достал еще одну пару и показал ей ценник.
Джекс потащила джинсы к себе.
— Вот эти мне больше нравятся.
— Да, но они не модные!
— Я в них буду выделяться?
— Нет…
— Тогда хочу эти. Ну пожалуйста!
Алекс улыбнулся:
— Да ради Бога. Что хочется, то и берите. Мы вам все найдем. — Он показал подбородком в глубь магазина. — А вон там есть примерочная кабинка, где можно переодеться и посмотреть, как вещь на вас выглядит.
— И я могу примерять все, что захочу?
— Разумеется.
Девушка облегченно вздохнула и принялась копаться на полках. Придирчиво оценила разные стили и отобрала несколько пар джинсов, не испещренных дырами в угоду нынешней моде. Найдя очередную подходящую пару, Джекс вручала ее Алексу на временное хранение.
По пути к примерочной кабинке они еще несколько раз останавливались возле полок и стоек с блузками и слаксами. Джекс совершенно не интересовалась юбками; девушка считала, что они слишком сильно откроют ей ноги и тем самым станут привлекать внимание. Судя по всему, был вынужден констатировать Алекс, она права. Впрочем, Джекс все же передумала и взяла одну юбку на пробу.
Премудрости шопинга она освоила быстро. Теперь к ее манере копаться в вещах не могла придраться ни одна из здешних продавщиц. Скорее всего они решат, что эта женщина просто-напросто точно знает, чего хочет.
Когда Джекс зашла в кабинку с охапкой одежды, Алекс подыскал себе стул и слегка подвинул его, чтобы в поле зрения оказались обе двери: в примерочную и собственно в магазин. Никто из нежелательных типов не должен проникнуть сюда незамеченным!
Лучше бы, конечно, им вообще не появляться. Одно дело стрелять из пистолета ночью, во время бури, и совсем другое — посреди универмага. Даже если удастся отбиться от «плохих» парней, очень скоро им на смену пожалуют «хорошие».
Через несколько минут из примерочной вышла Джекс в черной футболке и джинсах на бедрах.
— Ну как я выгляжу?
— Ого! Сейчас пар пойдет.
Она нахмурилась.
— Вот уж вряд ли. Похоже, мне придется накинуть пелерину, не то я просто замерзну.
— Да нет, я имел в виду ваш вид… Пикантный, понимаете? Привлекательный. «Горячая штучка», как у нас говорят.
Джекс наконец сообразила, о чем идет речь.
— Что ж, я рада, что кажусь вам «горячей», но в какой степени это служит цели не выделяться?
— Именно то, что надо. Примерьте что-нибудь еще. Скажем, вон те черные брюки. Дизайнерские.
Когда Джекс вышла из кабинки в простой белой блузке и стильных черных брюках, Алекс одобрительно кивнул:
— Отлично. Самое оно.
Бостонский адвокат сказал, что передача наследства завершится через пару дней, однако Алекс хотел сам подписать бумаги. Юрист, судя по всему, был педантичен и, стало быть, консервативен. Джекс надо одеть так, чтобы при взгляде на нее встречные не причмокивали. Есть надежда, что при посещении юридической конторы им перепадет какая-нибудь полезная информация или хотя бы подсказка. Вот и получается, что Алексу с Джекс надо произвести респектабельное впечатление, чтобы не нервировать почтенного господина.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
