- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Фарса - Антон Клеттин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, не мой. — Отрицательно покачал головой Селех. — Он сам по себе.
— Но вы с ним общались, раз он тебя знает?
— Общались. — Не стал спорить безопасник. — Работа у меня такая, с людьми общаться. Особенно, с теми, кто планирует владеть землями, принадлежащими его величеству.
От последних слов всех присутствующих буквально перекосило. Не понравились они им. Но, фон Мардиху было на это плевать. Он поднялся со стула и начал прощаться:
— Ладно, пойду к молодому Кифферу. Нужно и его огорошить. — Он тихо засмеялся. — Вам же тут и без меня будет что обсудить.
— Погоди. — Попросил фон Мормах.
— Что еще?
— Уговори мальчишку отпустить Отто. Или, хотя бы, за минимальный выкуп.
— А сколько он запросил?
— Десять тысяч золотом.
— Сколько-сколько? — Рассмеялся Селех. — Да уж, губа у него не дура. Это же надо… — Он покачал головой. — Я с ним, конечно, поговорю. Объясню ситуацию, но ничего не гарантирую. Он сам по себе, и сам принимает решения.
— И на том спасибо.
Дожидаться окончания беседы я не стал. Незаметно выбрался из шатра, и, активировав заклинание ускорения, стремительно понесся в сторону нашего лагеря. Пока бежал, усиленно размышлял над сложившейся ситуацией.
То, что в случившемся была моя вина, я ничуть не сомневался. Именно мои активные действия в Вохштерне заставили графа начать шевелиться. Тот не мог позволить столь лакомому куску уплыть из его рук. Это было предсказуемо, и это случилось.
Волновался ли я? Пожалуй, что нет. Даже без помощи баронов у нас были все шансы отстоять город. Барог всю зиму готовился к предстоящей войне, всеми правдами и неправдами заманивая в Вохштерн наемников, и делая запасы еды. Золота он не жалел. Ни своего, ни арнвальдовского.
Сюрпризов в сложившейся ситуации было всего два. Первый — поспешные действия де Феля. Мы рассчитывали, что времени у нас будет до середины весны. Но, тут все было более-менее понятно. Видимо, мы чего-то не доглядели, и граф оказался более подготовлен к войне, чем нам казалось. А вот чего я понять никак не мог, так это с чего вдруг в Фарсу приперся Селех? Да еще и так явно. Чего он хочет? Какие его цели? Нет ответа. Остается только уповать на будущий разговор. Может, удастся хоть что-нибудь конкретное выведать.
Наш лагерь напоминал растревоженный муравейник. Солдаты уже разбили шатры и палатки, развели костры, выкопали выгребные ямы, и только-только начали примеряться к окружающему лесу, дабы превратить собственность барона фон Гофа в частокол. Так что прибыл я в самый раз. Бойцам не пришлось делать ненужную работу, а фон Гоф избежал ненужных трат.
— Что-то случилось, ваша милость? — Стоило мне войти в лагерь, как Ансул оказался тут как тут.
— Случилось. — Согласно наклонил голову я. — Только мы об этом пока не знаем. Так что пусть солдаты занимаются своими делами.
— Укреплением лагеря, как я понимаю, им больше заниматься не нужно?
— Не нужно. Мы тут надолго не задержимся. Так что пусть отдыхают, но особо не расслабляются и будут готовы к выступлению в любой момент.
— Понял. Еще что-то?
— Да. Как отдашь все необходимые приказы, усиль охрану барона фон Раста. Так, на всякий случай. Затем, жду тебя в своем шатре.
— Хорошо, все сделаю. — Склонил голову в легком поклоне лейтенант и уже развернулся, собираясь уйти, как был остановлен моим окриком:
— Ансул!
— Да, ваша милость?
— Слушай, — я чуть смущенно улыбнулся, осознавая насколько глупо прозвучит мой вопрос, — а где находится мой шатер?
— Вон там, — ткнул он куда-то в центр лагеря, — неподалеку от шатра госпожи ди Марциль.
— Спасибо. — Поблагодарил я, направляясь в указанном направлении.
После роскошных шатров фарских баронов мой показался мне каким-то совсем уж бедным. Ни шикарных ковров, ни хрусталя, ни даже стола со стульями. Вместо него — сундук с плоской крышкой, да куча тюков вокруг. Практически спартанская обстановка. Но причиной тому были не мои бедность или скупость, а тот факт, что ночевать я предпочитал в убежище. Так зачем таскать с собой лишний груз?
Стоило мне только расположиться на одном из тюков и погрузиться в раздумья по поводу предстоящего разговора, как в шатер ворвался Чез. Имелось у него, как у главного разведчика нашего отряда, подобное право. Ворвался внутрь и тут же застыл, словно изваяние. Неуемная мальчишечья энергия в нем боролась с суровой гральфовой школой.
— Говори. — Коротко приказал я.
— От лагеря барона фон Мормаха к нам движется всадник. Один. Вооруженный. И это… — юноша (сейчас у меня язык уже не поворачивался назвать его мальчишкой) замялся, явно сомневаясь говорить или нет явно невероятную вещь. Но все же пересилил себя и решил сказать: — Это… Мне кажется, что это тот мужик из тюрьмы. Селех.
Я только удивленно покачал головой. Надо же. Мне казалось, что у Чеза в тот момент не было ни сил, ни желания запоминать внешность его спасителя. А он, оказывается, еще и имя помнит. Не зря я его в разведку определил, ой не зря. Будет толк из него.
— Тебе не кажется. Это действительно он.
— Н-но.
— Потом, Чез. — Отмахнулся я. — Иди, предупреди ребят, чтобы пропустили гостя. После проведи его до моего шатра.
— Понял, командир. Сделаю. Разреши идти?
— Иди.
Не дожидаясь, когда мой разведчик выйдет, я мысленно обратился к своей второй половинке:
— Яльри, будьте добры, зайдите в мой шатер.
— Хорошо, Шурик. Скоро буду. — Раздался мелодичный голос в ответ. Девушка еще не знала, что с минуты на минуту ей придется встретиться с тем, благодаря кому, ее отца отправили на плаху.
Я тяжело вздохнул. Да уж, ситуация препоганейшая. Пока мчался по лесу, раздумывая об опасностях, коими грозит визит Селеха моей основной задаче, как-то позабыл о том, что он совершил с папенькой Яльри. С моей, между прочим, подачи. А когда вспомнил, времени на принятие адекватного решения уже не осталось. Не встречаться же с Селехом тайком от девушки? Не поймет, да и подозрительно это будет выглядеть. Потому-то и решил пустить все на самотек. Пусть будет, как будет. А, дабы барон фон Мардих не начал вдруг распространяться о всяком разном тайном (и дабы Яльри не подумала, что я от нее что-то скрываю), пригласил на совещание с ним всех командиров. Среди которых была и госпожа ди Марциль.
Селех прибыл аккурат после Ансула. Вошел внутрь шатра в сопровождении Чеза. Огляделся по сторонам, хмыкнул, и произнес:
— Бедновато живешь, барон.
И никаких тебе «здрасьте», или «позвольте представиться». Будто безопасник точно знал, что ни его визит, ни цель этого самого визита, для меня давно не секрет. Хотя, если так подумать, в этом нет ничего сверхординарного. Не слепой же он, в самом-то деле, не просто же так я послал Чеза к нему навстречу.
— Что поделать? — Решил поддержать я игру своего визави. — На трон недавно сел, не успел еще деньгами разжиться.
— Зато с солдатами, как я погляжу, у тебя проблем нет.
Интересно, на что это он намекает? Это что-то вроде эдакого «а-тя-тя» за стычки с баронами? Так я в своем праве. Тем более, что о том, что эти самые стычки будут, я предупреждал еще в Эйнале. Или он так плавно подводит разговор к тому, что вскоре эти солдаты могут пригодиться? Не знаю, не силен я во всем это придворном языкочесании. Как бы там ни было, рано или поздно, он все же скажет, что имел в виду. А мне пора переходить к самой неприятной части разговора — знакомству всех со всеми.
— С ними тоже есть проблемы. Их слишком мало. Но, давай уже переходить к делу. Позволь представить тебе Ансула, моего лейтенанта и командира этого отряда. А также госпожу ди Марциль, моего казначея. Чеза ты знаешь, поэтому представлять его я не буду.
В тот момент, когда я представил Яльри, глаза безопасника на секунду удивленно расширились. Что ж, и тебя, оказывается, можно врасплох застать. Не ожидал, да, что дочь одного из самых опасных контрабандистов окажется в моей свите? Не доложили тебе твои топтуны? Эх, будь моя воля, ты бы об этом не знал бы еще очень и очень долго. Но, увы…
— Селех фон Мардих к вашим услугам. — С легким поклоном представился гость.
— Фон Мардих… — Раздался задумчивый голос неподалеку. А потом: БАМ! — Ярость ударила по моим чувствам. Не моя ярость, чужая, но от этого было не легче. Благодаря нашей с Яльри связи,

