- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Как убить мужчину мечты - Дороти Кэннелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эвдора открыла рот, но Наяда игриво рассмеялась:
– Только не говорите, что вы обожаете самые крутые, вроде тех, что строчит Цинния Сельми! Меня не назовешь наивной девочкой, но даже я, читая ее книги, открыла для себя кое-что новенькое!
В этот миг мы с Эвдорой дружно осознали, что ведем себя непростительно, – бездельничаем, в то время как наблюдается очевидная нехватка рабочих рук. Мистер Паучер пока отсутствовал.
На появление только что овдовевшей Сильвии Бэбкок я даже не рассчитывала, как и не надеялась, что полковник Лестер-Смит изменит решение и придет.
Пора было продраться сквозь густую толпу и помочь миссис Давдейл и сэру Роберту в последних приготовлениях!
Когда мы добрались до регистрационной стойки, Наяда покинула нас, сказав, что направляется в читальный зал проверить, не выдохся ли лимонад. Эвдора направилась к главному входу – помочь сэру Роберту собирать входную плату, а я нос к носу столкнулась с мистером Паучером.
Похоже, он не слишком обрадовался, увидев меня. Собственно, никогда прежде мистер Паучер так сильно не напоминал пасмурный ноябрьский денек. Плащ болтался, словно его обладатель со вчерашнего дня похудел на два размера, глаза ввалились. С застывшей миной, словно подернутой ледком, коллега прошаркал мимо меня.
– Здравствуйте! – Я схватила его за локоть.
– А, это вы, – тусклым голосом произнес мистер Паучер и тупо уставился в пространство. – Я опоздал, но вряд ли вы считали минуты до моего прихода. Кому я тут особенно нужен…
– Что случилось? – Он побрел, спотыкаясь, сквозь толпу, я не отставала от него. – Хитклифф… – Я с ужасом представила, как пес, полакомившись престарелой мамашей мистера Паучера, долго и нудно мучается животом. – С Хитклиффом возникли проблемы?
– С псом все в порядке; он у меня одна отрада. – Мистер Паучер наступил на ногу даме и даже головы не повернул, когда та взвыла от боли. – А проблемы у меня давно возникли, и вы, миссис Хаскелл, знаете с кем – с мамашей.
– Как она себя чувствует? Не заболела ли?
– Хуже!
– Ох, мистер Паучер! – Я схватилась рукой за горло. – Примите мои соболезнования.
– Да уж, соболезнования мне не помешают! – Мистер Паучер протяжно вздохнул и пролил наконец свет на свои печальные обстоятельства. – У мамаши случился тяжелый рецидив. Она совершенно выздоровела!
– Что?
– Сегодня утром она вскочила с постели, словно молоденькая девчонка, и с тех пор не ложилась. Напевая, как жаворонок, отскребла пол в кухне, потом прибралась в гостиной, постирала занавески, натерла до блеска серебро, напекла картофельных лепешек, подоила корову, выполола сорняки в саду, – и все это до того, как я успел побриться!
– Потрясающе!
– А потом, когда мы сели перекусить, мамаша начала угрожать. – Мистер Паучер почернел, как туча. Я испугалась, что он вот-вот разразится дождем, то бишь слезами. – Мол, ей надоело лежать и помирать, и, если я не буду ее слушаться, она возьмет и вообще никогда не умрет.
Я растерянно молчала.
– И мы с вами, миссис Хаскелл, знаем, кто довел мамашу до такого состояния!
– Ее врач?
Мистер Паучер покачал головой с таким видом, словно это мне требовалась медицинская помощь.
– Этот козел Каризма! Он во всем виноват. Любезничал и суетился вокруг мамаши, словно она – весенняя розочка. Соплей напустил. Тошно было слушать, как он любит всех женщин. Мамаша уверяет, что он вернул ее к жизни поцелуем, как прекрасный принц Спящую Красавицу. Это ж надо такое учудить! – Мистер Паучер свирепо вздохнул. – Ну я ему покажу, как вмешиваться в чужую жизнь!
Не успел мистер Паучер разжать кулаки, как по комнате шквальным ветром пронесся безумный рев:
– Каризма!!!
Толпа подалась к входной двери. Так язычники поклоняются своим идолам, мелькнуло у меня в голове. Я безуспешно искала глазами миссис Швабухер.
Мистер Паучер тоже исчез, и я напрочь забыла о нем, поскольку, к моему вящему изумлению, заметила неподалеку Сильвию Бэбкок. Я не подошла к ней сразу же, потому что библиотекарша, явно подражая охранникам в концлагерях, взобралась на регистрационную стойку, широко расставила ноги и дунула трижды в свисток, принадлежавший мисс Банч. Покойная держала его, чтобы пугать воришек: подразумевалось, что, заслышав свист, нарушитель выронит добычу из рук.
Восстановив порядок и строго предупредив публику о недопустимости бесчинств, суровая миссис Харрис заняла свое место. Выпятив живот, сэр Роберт Помрой провел Каризму через расступившуюся толпу. Стол находился справа от арки, над которой возвышался бюст Шекспира. Мне показалось забавным, что Уильям Шекспир станет взирать на мускулистые плечи Каризмы, раздающего автографы. Забавным и…
Я так и не смогла определить, что еще почувствовала, потому что дама в шляпке с блестками и платье из жатого бархата свирепо глянула на меня из-под нарисованных бровок и пригрозила, что если я попробую втиснуться без очереди, то мне несдобровать.
– Миссис Мэллой! – На всякий случай я подалась назад: вдруг она захочет подкрепить свое заявление действием и шарахнет меня по голове кипой книг, которую прижимала к необъятной груди. – Вот уж не ожидала увидеть вас здесь.
– Надо понимать, мне здесь не место, миссис X.?! – Рокси распирало от возмущения. Пуговица отлетела от платья и точно поразила цель: дама, стоявшая перед нами, выпала из очереди, и на одного человека стало меньше.
– Напротив, я рада, что вы пришли!
– Ну спасибо, сняли камень с души. – Мощный вздох, вторая пуговица не удержалась на месте, и мы снова продвинулись вперед. – А то мне вдруг померещилось, будто вам неприятно меня видеть, потому что мой Джордж вышел победителем из той заварушки с саблями. По-вашему, небось я должна была уговорить сыночка поддаться, потому что у его противника не было за спиной любящей мамочки, готовой ему подсобить в случае чего.
– Ничего подобного! Я лишь подумала, что вы предпочтете провести день с Джорджем. Тем более что Ванесса ушла, а ваш сын благородно вызвался посидеть с детьми.
– И пропустить развлечение?! – Рокси была явно шокирована. – Странные у вас понятия о родительском долге! Но я не из тех мамаш, что портят ребенка баловством. Рано или поздно, миссис X., маме-пташке приходит пора вылетать из родного гнезда.
– И не оставлять адреса. Вы совершенно правы, миссис Мэллой. Поверьте, я жду не дождусь, когда смогу оторвать близнецов от подола.
Очередь постепенно укорачивалась, впереди замаячил стол, за которым сидел Каризма. Какая-то дама в ярко-оранжевом платье навалилась грудью на стол, сгребла в горсть волосы Каризмы и прижала их к своей щеке.
– Не могу поверить, что вижу вас живьем! – То ли она задыхалась от волнения, то ли волосы кумира забивали ей рот. – Вы еще прекраснее, чем на фотографиях! Я прочла все книги с вами на обложке. Мисс Банч, бывало, звонила мне, когда поступала новинка. Подружка подарила мне на Рождество кассету с вашими упражнениями. А теперь я плюну на все и куплю ваш календарь.
– Когда его издадут карманным форматом. – Миссис Мэллой пихнула меня в бок.
– Я лублю женщин.
Каризма напоминал заезженную пластинку. Но кто его осудит? Уж конечно, не дама в оранжевом платье, которая поведала Идеальному Мужчине о том, как он помог ей пережить неудачный брак, смерть любимого пекинеса и свару с соседкой. В конце концов – вероятно, получив коленом по мягкому месту, – оранжевая дама уступила Каризму другой, не менее словоохотливой поклоннице.
– Я начинаю думать, что мытьем полов легче заработать, – вздохнула миссис Мэллой. – У знаменитостей, похоже, не такая уж развеселая жизнью А я было собралась податься в кинозвезды. Строго между нами, миссис X.: я не подала виду, но, когда Каризма грохнулся в яму, у меня аж сердце остановилось.
– Счастье, что он серьезно не пострадал.
– Зато я пострадала! – В гневном взгляде миссис Мэллой ясно, читалось, что она думает о моей бесчувственности. – В этот момент что-то внутри меня умерло, да только вам этого не понять.
– Еще как понять! – рассердилась я. – С тех пор как он появился в нашем доме, я все время испытывала странное чувство. Но только когда Каризма свалился в ров, поняла: познакомившись с ним лично, я потеряла мою самую большую любовь. – Я моргнула, чтобы смахнуть слезу. – Самое замечательное в отношениях с возлюбленным вашей мечты – это полное отсутствие риска. Если он вас разозлит или вдруг на минутку наскучит, вы просто закрываете книгу – и все! Мало того, ваши отношения длятся не более нескольких сотен страниц!
– А я вот теперь думаю: есть ли у Каризмы мать, которая понимает его? – Очередь миссис Мэллой продвинулась на шаг. – Да-да, я знаю про миссис Швабухер, но это не одно и то же. Кстати, где она?
– Где-то поблизости.
Я пошарила глазами в толпе, но не увидела ничего розового, кроме пуловера Эвдоры. Очевидно, на подобных мероприятиях миссис Швабухер предпочитает держаться в тени. Я уж собралась поделиться этим умозаключением с миссис Мэллой, как она снова ткнула меня в бок.

