Мама для наследника альфы - Алекса Никос
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сегодня какой-то праздник? — оторопело спрашиваю я, разглядывая великолепие, представшее перед глазами.
— Ярмарка в честь подготовки к брачному сезону. Он состоится уже совсем скоро, — отвечает Брендон, широко улыбаясь. — Мы прогуляемся, пока Николас будет на игре, но давайте начнём со зверинца.
Киваю, соглашаясь, протискиваемся сквозь толпу, крепко держу за руку сына который с восторгом оглядывается по сторонам. Брендон идёт впереди, прокладывая своим мощным телом дорогу нам, словно волнорез. Замечаю, что некоторые оборотни кланяются, когда видят его, а молодые девушки игриво улыбаются и подмигивают. К концу нашего пути уже пыхчу от злости, успев насчитать пару десятков волчиц, которым была готова повыдергивать волосы, из-за их слишком призывных взглядов и слишком откровенных нарядов, демонстрирующих все прелести. Успокаивает и радует лишь то, что Брендон не обращал на этих девиц, ровным счётом, никакого внимания, но всё равно, стоит нам подойти к кованым воротам, ведущими в местный зоопарк, я не могу удержаться от ехидного замечания:
— Ты себе тут можешь целый гарем завести.
— Что? — непонимающе переспрашивает Брендон.
— А что такое гарем? — влезает в разговор сын.
— А вот пусть папа расскажет, это же его облюбовали десятки женщин, пожирая взглядом, — зло сдуваю с лица мешающую прядь.
В глазах Брендона загораются искры веселья.
— Гарем, сынок, это закрытая охраняемая часть дворца, где живёт жена, — поясняет он Нику. — Пойдём смотреть на животных.
Берёт Ниики за ладонь, а другой рукой обхватывает меня за талию и шепчет на ухо:
— Ты похожа на маленького злого живуна, когда ревнуешь, — целует меня в шею, а по моему телу пробегают мурашки.
Вот как, спрашивается, он всегда находит на моей шее именно ту точку, которая отвечает за эти мелкие пупырошки, щекотящие кожу? А может быть, у меня слишком много этих точек или его губы волшебные. Очередная загадка.
— И ничего я не ревную, — бурчу в ответ, а Брендон посмеивается.
Зоопарк в Олленде оказывается впечатляющий: множество загонов с разными необычными животными, некоторых из которых можно гладить и угощать вкусностями, которые продаются здесь же. Какие-то животные выглядят так же, как в нашем мире, какие-то отличаются незначительно, другие же, больше похожи на мифических созданий, которых я видела лишь на картинках. Загадочный мальхер и правда выглядит как карликовая плюшевая лошадь, которая с удовольствием поедает фрукты и беспрекословно разрешает кататься детям на её спине, живун, с которым меня сравнил Брендон — точь-в-точь наш хомяк с надутыми щеками, за которые зверёк активно запихивает сладости. Есть загон с пунсами, напоминающими кроликов, но обладающими шерстью, переливающейся разными оттенками красного, в пламени костра, прямо на углях лежат маленькие ящерки — саламандры. В зверинце нет высоких неприступных ограждений, нет табличек о запрете на кормление и касание, поэтому Никки, совершенно позабыв о нас, с восторгом бегает между загонами с животными, гладя их, угощая, разговаривая с созданиями, что-то шепча им. Неспеша удаляемся вглубь, всё дальше от входа, здесь оказываются уже более серьёзные барьеры — толстые прутья, уходящие в высоту на несколько метров от земли. Вывеска гласит, что мы ступили на территорию, где содержатся уже более опасные звери, которые могут и укусить, если им что-то не понравится. Но даже в этой “хищной” зоне, некоторых можно гладить, правда, только лишь под наблюдением сотрудников зверинца, контролирующих посетителей, стоя возле загонов. С любопытством смотрю на голубую лисицу, на спине которой сложены большие чёрные крылья, восхищаюсь грациозностью большой кошки, напоминающей рысь, но с фиолетовыми спиральными рогами и хвостом-бубликом, проходим к клетке с табличкой “мистофель”, вглядываюсь в темноту, замечая лишь два светящихся ярко-оранжевых глаза.
— Он не любит свет? — растеряно спрашиваю у Брендона, стоящего рядом со мной.
— Мистофели очень редки, они и есть сама темнота. Их тело способно превращаться в непроницаемую чёрную дымку, так они исчезают, если чувствуют опасность. В обычное же время они походят на крупных домашних котов, которых вы так любите заводить в квартирах.
— Здорово, — искренне отвечаю я. — Жаль, что он не хочет показаться, уверена, что он очень милый.
— Пап, подойди, — кричит Никки от клетки с вордибазом — слоном, тело которого полностью покрыто иголками, словно у ежа.
Брендон отходит, я же остаюсь, продолжая всматриваться в чёрный круглый провал деревянного домика, в котором прячется животное.
— Ну же, лапушка, покажись, не будь букой, — шепчу я, вглядываясь в угольки глаз.
Мгновение, не успеваю ничего сообразить или предпринять, а чёрная тень уже метнулась ко мне, просочилась сквозь прутья и вцепилась в моё запястье острыми зубами.
— Ааааай, — кричу, стараясь стряхнуть животное со своей руки. — Да что у вас всех тут за привычка меня кусать!
— Рина, что случилось? — взволнованный Брендон появляется передо мной.
— Мама, ты в порядке? — одновременно с ним кричит сын.
Я же, трясу рукой, даже не замечая, что животное уже переместилось, отпустив мою плоть. Большой чёрный кот с густой шерстью теперь сидит возле моих ног, смотря на меня немигающим взглядом.
— Что у вас произошло? — подбегает работник зверинца. — Вас что, укусил мистофель?
Глаза мужчины, одетого в зелёный комбинезон, округляются от удивления, он смотрит то на мою руку, со следами зубов, то на кота, продолжающего мирно сидеть у моих ног.
— Вам следовало бы установить более надёжную защиту на эту клетку, а если бы это животное укусило ребёнка? — возмущаюсь я.
— Рина…
— Это же небезопасно! Хоть бы написали, что он умеет проходить сквозь прутья, — продолжаю я отчитывать ошеломленного работника.
— Рина, — встряхивает меня за плечи Брендон, а я осекаюсь, фокусируя взгляд на нём. — Тебя укусил мистофель? За запястье?
— Да, — киваю, напуганная серьезностью его тона. — Он что, ядовитый? Я теперь умру?
— Успокойся, пожалуйста, — мягко говорит Брендон, затем поворачивается к сотруднику зверинца и властно приказывает: — Проводите к владельцу. Мы забираем мистофеля.
— К-к-конечно, — заикаясь произносит работник. — Идёмте.
Перевожу ничего не понимающий взгляд с одного мужчины на другого, судя по виду Брендона, он настроен весьма решительно, сотрудник зверинца же совершенно не возражает ему. Да зачем нам нужна эта кусачая зверюга? Смотрю снова на кота. Он крупный, если поднимется на лапы, будет размером с лабрадора. мистофель, будто читая мои мысли, склоняет голову на бок, а потом лениво поднимается, потягивается и потирается головой о мои колени. Мужчины разворачиваются и идут по направлению к двухэтажному салатовому зданию, видимо, администрации, кот бежит за ними. Следом, подпрыгивая и восклицая: “У нас будет большой пушистый