- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Собрание сочинений в 4 томах. Том 2 - Николай Погодин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все делают то же. Дверь открывается, на пороге появляются Чибисов и Шадрин с винтовками. Аплодисменты медленно прекращаются. Замешательство, оцепенение. Волжанин, торопливо и улыбаясь, наливает две рюмки вина и несет их вошедшим.
Почему вы здесь?
Чибисов. Это помещение надо освободить по приказу Военно-революционного комитета для военных нужд.
Захар Захарович. Кто вам дал право на это?
Чибисов. Права нам никто не давал, мы его сами взяли. Давайте оставим споры. Уходите отсюда.
Картина пятаяВ том же особняке. Зал. Сходится прислуга дома, человек двадцать: мисс Фиш, истопник, горничные, официанты, шеф-повар, швейцар, швейка, старуха приживалка, поваренок, судомойка, камердинер, полотер, пришедший прямо с работы.
Полотер. У подъезда караул поставили.
Истопник. Видел. Знакомого встретил — Никита Носков, и с оружием.
Официант. Кому сельтерскую нести?
Камердинер. Нести Елизавете Никитишне. Старой барыне.
Входит горничная.
Старуха приживалка. Кто помер? Кого хоронят?
Швейка. Большевики на улицах шастают.
Швейцар. Вас-то, вас-то что потревожили?!
Старуха приживалка. Молебен? Помолимся…
Камердинер. Хулиганы в доме безобразничают, и пожаловаться некому. Окончилось государство Российское.
Шеф-повар. По какой причине сбор? Кто приказал?
Истопник. Большевики власть захватили. Новое правительство России объявлено.
Полотер. А ты все котлеты печешь.
Шеф-повар. Вам мой образ мыслей известен. Я от трудящихся не отказываюсь.
Входят Шадрин и Чибисов.
Судомойка (увидев входящих). Батюшки! Солдат с ружьем наступает.
Шадрин. Как тебя звать, забыл я… Товарищ дорогой, это скажи дома… никто не поверит. Это ведь сказка.
Чибисов. Не удивляйся, затвори рот, Ваня. Я пойду с бывшим владельцем побеседую, а ты отбери тройку людей понадежнее. (Прислуге). Все в сборе?
Полотер. Почти все.
Чибисов. Отбери трех людей. Шевели шариками, Шадрин. (Уходит.)
Шадрин (собравшимся). Граждане, а ну-ка, постройтесь в одну шеренгу… в ряд, говорю, да поскорее… по первой линейке ковра. Становись справа по одному. Прошу соблюдать тишину.
Собравшиеся строятся. Входит Катя.
Катя (удивленно смотрит на солдата, узнает, бросается к Шадрину). Ваня!.. Братец!.. Откуда ты взялся?!
Шадрин (смена чувств, неловкость). Катерина, опосля.
Катя. Ваня, милый!
Шадрин. Опосля, говорю. Стань в строй.
Катя испуганно отходит.
Подравняйся.
Люди, как умеют, равняются.
Смирно! (Увидел старуху приживалку.) Паренек, дай-ка табуретку. Отставить «смирно». Стойте вольно. (Рассматривая людей, подходит к шеф- повару.) Вы кто же будете?
Шеф-повар. Шеф-повар.
Шадрин. Шеф… (Обходит шеренгу.) Катерина, кто у вас тут сознательный?
Катя. Как я могу тебе сказать, Ваня?
Шадрин. Опосля будем «Ваня». Не в своей избе, кажется. (Его интересует монокль мисс Фиш.) У вас, видать, зрение слабое?
Мисс Фиш. Я прошу прекратить эти издевательства. Я не русская и буду жаловаться консулу Великобритании.
Шадрин. Зачем же шуметь? Я вас не обижаю. За неловкое слово — извините.
Мисс Фиш. Вы есть грубый русский хам! Я не желаю на вас смотреть. Вы должны меня отпустить.
Шадрин. Вон ты какая!.. Вали, мадам, пока я не осерчал…
Мисс Фиш стоит.
Можете быть свободными.
Мисс Фиш гордо поворачивается, уходит.
Понятно. (Вдруг.) Смирно! Кто из вас сознательный, кто стоит за нас, два шага вперед. (Покосился.) Катерина!
Катя. Митрейкин, что же ты?
Полотер. Не я один такой. (Выходит, истопнику.) Топка, чего же ты стоишь, выходи.
Молча выходит истопник.
Шеф-повар (выходит). Присоединяюсь.
Шадрин. Отставить, дорогой, отставить. Отойдите назад.
Катя. Ты его ведь не знаешь, Иван Родионович.
Шеф-повар. Полная комплекция не доказательство для политики. Кухня мой образ мыслей знает.
Шадрин. Кончаем митинг.
Выступает Ефим.
Ефим. Присоединяюсь.
Шадрин (строго). Налево кругом!
Ефим. Это почему?
Шадрин. Ростом не вышел, освободи помещение.
Ефим уходит. Входит Чибисов.
Чибисов (озабоченно). Товарищ Шадрин, у тебя все готово?
Шадрин. Почти разобрались.
Чибисов. Дом этот предназначается к лазарету. Ковры, картины, все ценные вещи к утру надо упаковать. Комнаты очистить… Из прислуги выделим ответственных людей, остальных освободим. Пойдемте подписать акт. Катя, пойдемте с нами. (Уходит.)
Уходят все, кроме Шадрина и Кати.
Катя (вслед Чибисову). Сейчас. (Шадрину.) Ваня!
Шадрин. Видишь, жив. Здравствуй.
Поцеловались три раза.
Дома что?
Катя. Одни беды… Надежда ведь тут, у нас.
Шадрин. Как же так? А дома кто с ребятишками?
Катя. Старики.
Шадрин. Разорилось все… Лошадь пала?
Катя. Цела.
Шадрин. А корова?
Катя. Пала… Надежду пришлось в город на заработки позвать… Я хозяев упросила — взяли.
Шадрин. И жалованье ей было?
Катя. Да уж мы теперь на корову пособрали… чаевыми, тем, сем…
Шадрин. Где жена? Почему прячется?
Катя. У старухи. Старуха с вашего прихода легла умирать. Ведь это ужасу подобно, что произошло сразу. Ваня, что это? Как ты сюда с Николаем взошел?
Шадрин. Взошел — значит, взошел. Жених, что ли? Смотри, Катерина.
Катя. Не маленькая, чай.
Шадрин. Ишь ты… Однако ты видная стала. Я не против. Только бы человек хороший.
Катя. И не думаю… Вы уж сразу — сватать… Мы только знакомые. Но ты его полюби, он человек хороший.
Шадрин. Любить бабам полагается. «Знакомые»… Зови жену. Пора повидать как-никак.
Входит Надя.
Надя. Иван! (Бросается на шею.)
Шадрин. Не плачь… Жив, здоров, плакать нечего… Дай хоть взглянуть, где ты там?.. (Отстраняет.) Ах ты, курносая… (Кате). Иди, бессовестная.
Катя. Не чужая будто.
Шадрин. Иди акт подписывать.
Катя уходит.
Ну, Надежда, как жилось-былось без мужа? Лицо у тебя чистое. Дружка не приобрела на воле?
Надя. Пустое говорить не нужно. Думать на меня грех. Катя все знает.
Шадрин. Пустое пустым останется. Ты у меня самая лучшая. О чем же говорить будем? Говори.
Надя. Ты, никак, комиссар?
Шадрин. Произвели… Я так, с краю.
Надя. Большевик уж, наверное?
Шадрин. Боишься?
Надя. Я ведь тут в доме, как в тюрьме, ничего не знаю.
Шадрин. Не бойся, беспартейный.
Надя. Что же делать? Домой подаваться надо.
Шадрин. Домой? Конечно, домой. Деньги все-таки у вас имеются?
Надя. У Кати. Ее часть больше.
Шадрин. Займет, я думаю.
Надя. Обещала.
Входят Катя и Чибисов.
Чибисов. Я вашего брата сразу узнал, что он ваш брат.
Катя. Почему же это такое?
Чибисов. Страшно на вас похож.
Катя. Где же он похож? Посмотрите лучше… Стараетесь приятное говорить, я вижу.
Чибисов. Никогда, видно, мы с вами не сговоримся. Вечно вы будете меня обрывать.

