- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Только ты - Фрида Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стук в дверь в следующую секунду был Божьей милостью. Сердечно поприветствовав так вовремя подошедших коллег Питера и Фила, она представила их Гордону, и в этой светской суете вопрос Джорджа был забыт.
Остальные сотрудники были на месте ровно в восемь тридцать. Вокруг сидели свои люди, почти друзья, но огромная фигура у другого конца стола определенно парализовала ее речь и не позволяла сосредоточиться на работе. Несколько раз Джордж и Митчел бросали взгляды в ее сторону, ожидая, что Алис что-нибудь скажет, но та была не в состоянии говорить, лишь лихорадочно размышляла.
Почему Эрнан Гордон так уверен в ее профессионализме? А может, просто поймал на крючок? Ну, конечно же, так оно и есть! И каждый раз, когда ее взгляд наталкивался на его ледяные глаза, она понимала, что он не забыл и не простил ей вчерашний отказ.
И что же теперь с этим делать? — беспомощно спрашивала она себя. Рассказать шефам о вчерашнем? И посмотреть на их реакцию? В любом случае ей хотелось, чтобы этот кошмар побыстрее закончился. Бесконечные переговоры выводили Алис из себя. Но Гордон, казалось, прочитал ее мысли и обратился непосредственно к ней:
— Мисс Уэбстер, может быть, вы выскажете свои соображения по поводу организации и художественного оформления торжеств?
Видно, этот человек жаждал мести и надеялся осуществить ее прямо сейчас. Не выйдет, разозлилась Алис. Она главный персонаж в драме и сама определила себе эту роль. А уж подтвердить свою репутацию одного из лучших дизайнеров сумеет.
— Конечно, выскажу. — Она намеренно избегала встречи взглядом с Гордоном. Вынула из портфеля бумаги — плод ее ночных трудов. — Я рассмотрела вопрос с разных сторон. Итак…
Заговорив, она почувствовала, как самообладание возвращается к ней, голос становится все увереннее, а лицо все холоднее.
И в конце… На секунду она подняла глаза и заметила, что взгляд Гордона потеплел.
— Я не знаю, будут ли на празднествах присутствовать дети или это будет мероприятие только для взрослых, но сама идея подходит и для тех, и для других. Думаю, что в оформлении торжеств могут объединиться настоящее и прошлое. И в этом ракурсе я бы вернулась назад на сто, а может быть, и больше лет. Что-то вроде старинной ярмарки с лошадьми, родео и так далее. Гулянья по улочке с тавернами и ковбоями, а в качестве контраста — катания на искусственном катке. Его не сложно залить.
Все приглашенные должны быть одеты в костюмы прошлой эпохи, у детей будут воздушные змеи и другие игрушки того времени. И в конце праздничный ланч для всех, поздно вечером — обед с танцами для взрослых. Надо устроить и фейерверк в гавани, посреди которой будет красоваться иллюминированная новая яхта.
Танцы могут представлять подобие костюмированного бала прошлого века. Дамы получать возможность продемонстрировать старинные туалеты. А для избранных будет шампанское на яхте…
Алис заставила себя взглянуть в глаза Гордона, когда закончила говорить. Все ждали от него какой-то реакции, но прошла почти минута, прежде чем он прервал затянувшееся молчание.
— Великолепно. Особенно удачна идея с балом.
Гордон поднялся, с шумом отодвинув стул. Джордж и Митчел вскочили и бросились к клиенту.
— Эрни, означает ли это, что ты принимаешь наше предложение целиком? — не скрывая волнения, спросил Джордж.
Все присутствующие встали и, затаив дыхание, уставились на важного заказчика. Лишь Алис не тронулась с места, продолжая сидеть в ожидании окончательного вердикта.
— Нет. Я принимаю предложение мисс Уэбстер. — Гордон улыбнулся ей. — Мне нравится ваша идея. Она одновременно необычна и изысканна, но я хочу принимать участие в подготовительной работе. Вы понимаете меня?
Она кивнула, не в силах поверить в то, что благодаря ей фирма получила крайне выгодный заказ.
— И я не хочу, чтобы кто-нибудь своими идеями все испортил. — На этот раз его взгляд обратился к Джорджу. — Никакого вмешательства других сотрудников, понятно? Я знаю, что большинство ваших проектов — это работа целой команды, но в этот раз все должно быть иначе. Я обеспечу «Индарт» всем необходимым, чтобы мисс Уэбстер сделала для меня то, что я хочу. Мероприятие намечено на конец октября. Так что у нее достаточно времени.
Алис взглянула на шефов — те не проявляли желания возражать и прямо-таки светились от радости. Еще бы, один из самых богатых и преуспевающих бизнесменов штата только что сделал фирме бесценный подарок и понимал это. Вон сколько в нем самодовольства и спеси. Получал ли он от этого наслаждение? Интересно, что такие люди чувствуют, демонстрируя свою власть над другими?
Гордон смотрел ей прямо в глаза.
— Сегодня второе июня. Это означает, что у вас впереди почти пять месяцев. Само собой разумеется, что вы будете подчиняться любым инструкциям, которые я буду давать вам в ходе работы.
Алис помедлила несколько секунд, прежде чем заговорила:
— Нет. Я не буду подчиняться вам, если это не в интересах дела и если найду, что вы не правы. Обсуждать же различные детали можем и, надеюсь, придем к общему соглашению.
Она увидела ужас в глазах Джорджа и Митчела, но ее это ничуть не волновало. А вот взгляд Гордона, казалось, не предвещал ничего доброго. Ну и Бог с ним, с этим толстосумом. Никогда ни перед кем не заискивала и ни под кого не подстраивалась. Не собирается делать это и сейчас. У нее собственные и ум, и идеи, и мнение.
— Я жду вас у себя в офисе в понедельник утром с конкретными разработками, — сказал он с кривой усмешкой. — И если вы уже занимаетесь каким-нибудь проектом, вам нужно передать эту работу другому сотруднику. Надеюсь, с этим вы согласны?
Алис кивнула. В ее груди застрял маленький жесткий комочек — жизнь начинала круто меняться.
Гордон подошел, чтобы пожать ей руку, наклонился и прошептал на ухо:
— Думаю, вы сделаете все как надо безо всей этой команды. Впрочем, посмотрим…
Он повернулся и вышел из комнаты, прежде чем Алис успела прийти в себя после его слов. Когда дверь за ним захлопнулась, коллеги бросились поздравлять счастливицу.
— Так, значит, Джордж, ты учился с ним в университете? — спросил Митчел. — Поэтому-то он и выбрал «Индарт».
— Я думаю, что это целиком заслуга мисс Уэбстер, — заметил другой служащий. — И нечего сердиться, шеф. Фирма от этого заказа только выиграла.
Встреча с Гордоном не выходила из головы Алис весь день. Уже сидя на балконе у себя дома с Джоки на коленях, она размышляла об этом под ласковое мурлыканье кота.
Слова «впрочем, посмотрим» настораживали. Он не воспринимал ее всерьез? Тогда чего добивался? Она в отчаянии кусала нижнюю губу, вспоминая интонацию его голоса, когда он говорил это. Не могла смириться и с мыслью о том, что получила работу только потому, что Гордон учился вместе с ее шефом.

