- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Комната 733 - С. К. Уокер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я в безопасности приняла душ в общей душевой крыла и потом вернулась в комнату, чтобы переодеться. Я должна была встретиться с Яном через полчаса, чтобы вместе пойти на тусовку, поэтому я хотела убраться оттуда так быстро, как это только возможно.
Поскольку тишина выводила меня из равновесия, я бросила свой айпод на док-станцию и включила AC/DC.
Я оделась и встала напротив зеркала, чтобы высушить волосы. Я наклонила голову и сушила волосы снизу вверх, чтобы придать им хоть чуть-чуть объема. Когда я подняла голову и выключила фен, я сразу же заметила, как тихо было в комнате. Но это не все, что я успела заметить.
Я больше не была в своей комнате. Позади меня отражались пыльные каркасы кроватей и широко раскрытые окна комнаты 733. Я развернулась в панике, пытаясь убедиться, что я действительно стою в своей комнате. Повернувшись обратно к зеркалу, я увидела, что комната 733 все еще отражается там. Легкого движения сзади меня было достаточно для того, чтобы я побежала.
Я схватила свою сумку и телефон и рванула из комнаты, захлопнув дверь позади. Спускаясь вниз в лифте, я позвонила Алисе.
«Я больше не могу так, — сказала я, когда она взяла трубку. — Я больше не могу вернуться в эту комнату. Я никогда не вернусь».
«Что случилось?»
Я рассказала ей.
«Боже. Что ты будешь делать?» — спросила она.
«Мне нужно поговорить с кем-нибудь, кто в курсе того, что, черт побери, происходит. Том Моэн — это единственный человек, которого мы знаем, и кто был там в 1961-м?»
«Единственный, о ком я знаю. Можем быть, мы попытаемся выловить его по пути на работу завтра утром? Мы просто зажмем его в углу и откажемся двигаться до тех пор, пока он что-нибудь нам не расскажет. Он приходит в 6:30, если судить по графику, который у меня есть. Хочешь встретиться со мной возле «Старбакса» в атриуме?»
«Да, черт побери. У меня первый урок в 7:30, но я прогуляю его».
«Хорошо. Тогда увидимся».
Обычно я не очень люблю тусовки, но я рада, что согласилась пойти на одну из них этим вечером. Как только мы пришли туда, я попросила Яна принести мне что-нибудь выпить. Поскольку я не так часто пью, он очень удивился. Я кратко описала ему все, что случилось со мной, в надежде, что он не сочтет меня сумасшедшей.
Ян принес мне скотч с колой. Это был первый коктейль из многих за тот вечер.
Около полуночи я вышла покурить и проверила свой телефон. Я получила голосовое сообщение от Лидии, которое она отправила в 23:04.
«Привет, Бекка, послушай, я только что, ну, я только очень сильно поругалась с Майком. Он, ну, я думаю, что его друзья из братства решили, что в этом году на Хэллоуин все новички должны провести ночь в комнате самоубийств. В нашей комнате. Я просто, я не могу смириться с этим. Он знает, что случилось с нами, но все-таки согласился сделать это. Сейчас он пытается убедить меня, что «Сигма Хи» стоит за тем, что происходит в комнате 733, потому что они пытались создать заваруху на Хэллоуин. Я не могу…»
Я прервала сообщение и бросила телефон в сумку. Неудивительно, что Лидия разозлилась. Это не хорошо. Совсем не хорошо.
Я нашла Яна и попросила его отвести меня домой. Внезапно я ощутила себя очень напряженной, очень усталой и очень пьяной.
Когда будильник прозвенел в 6 утра, мне стоило больших усилий подняться с кровати. Я надела ту же самую одежду, в которой была этой ночью и потащилась через кампус в атриум.
Алиса уже была там со стаканчиком черного кофе в руке.
«Я подумала, тебе понадобится это», — она засмеялась.
«Как ты узнала?»
«Твои сообщения».
«Я писала тебе этой ночью?»
«Ага, около часа ночи. Ты рассказала о «Сигме Хи».
«О, боже, да».
Я натянула солнечные очки ближе к носу и капюшон на глаза.
«Эти парни — идиоты. Помнишь, я говорила тебе, что оно хитрое? Ну, а что если напугать вас было для того, чтобы сделать комнату 733 вызывающей интерес, понимаешь, чтобы другие люди захотели войти в нее. В эту комнату никто не заходил годами, можешь представить, какая голодная эта штука внутри?»
«Ты думаешь, они действительно в опасности?» — спросила я, сев на ступеньки здания администрации.
«Ага. На самом деле, единственная вещь, которая идет им на руку, — это то, что все жертвы самоубийств были одни в момент смерти».
«Ну, оно будет не таким сильным, если внутри будет несколько человек?»
«Теоретически. Мы бы узнали гораздо больше, если бы знали, что это такое. И мы не можем знать, что это, не понимая, как оно там появилось. Поэтому нам нужен Моэн».
«В какое время он должен прийти сюда?»
«На самом деле двадцать минут назад», — хмуро сказала Алиса.
Прошло еще полчаса до того, как мы наконец не смирились, что г-н Моэн опять проскользнул мимо нас, как обычно. Мы пошли в администрацию, надеясь вновь попросить с ним встречу.
Женщина на стойке наградила нас холодным взглядом.
«Том не придет сегодня. Или в любой другой день. Он уволился вчера. Похоже, вы больше не сможете досаждать ему».
«Мы не досаждали ему, — сказала я. — Нам просто отчаянно нужно было поговорить с ним».
«Нам все еще нужно», — добавила Алиса.
«В любом случае вы не получите его личной информации от меня», — сказала она фальшиво и ушла.
«Ну и что мы будем, блин, теперь делать?» — спросила я Алису.
«Без Тома Моэна нам больше ничего не остается делать».
«Алиса, черт, я не могу вернуться в эту комнату».
«Ну, тогда я думаю, хорошо, что подписали приказ о вашем переселении».
«Это правда?»
«Ага. Я получила эту новость, когда проверяла рабочую почту этим утром. Ты переезжаешь в корпус Мортон, а Лидия — в Тинсли».
«Ох, слава богу».
«Я подумала, ты будешь рада услышать это. Я также убедила шефа никого не селить в 734».
«Слава сатане».
«Единственное — ты не сможешь переехать до понедельника».
«Я смогу продержаться эти выходные, учитывая, что конец всему этому уже на горизонте. Мне нужно рассказать Лидии».
Я открыла телефон, чтобы набрать Лидию, но заметила красную цифру «1» на иконке голосовой почты. Я нажала на