Сад Змей - К. Н. Кроуфорд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От запаха напитка меня снова затошнило, но во рту было сухо, как в пустыне.
– Пей, Роуэн, – подхватил Кас. – Это лекарство. От него станет лучше.
В этот момент он так сильно напомнил мне маму, что исключительно из желания угодить ему я сделала глоток вязкой землистой жидкости, а затем и осушила чашку до дна. Вкусом напиток походил на грязь с листьями, но зато оказал практически мгновенный эффект, смыв разъедающую боль и успокоив мышцы. Зрение постепенно начало проясняться, желудок перестал бунтовать. В руках и ногах по-прежнему ощущалась слабость, но они больше не болели.
Я приподняла голову и вгляделась в обеспокоенные лица Легиона и Каса. Почувствовав себя, наконец, достаточно сильной, села и вытерла рот тыльной стороной ладони.
Ситуация по-прежнему казалась неправильной. Мое охваченное паникой сердце бешено колотилось, а страх сковывал каждую мышцу в теле.
Оглядевшись вокруг, я поняла, что меня так взволновало.
– Где Орион?
Легион бросил растерянный взгляд на Каса.
– Не знаю. Мы старались как можно быстрее доставить тебя в безопасное место.
– Мы не стали его дожидаться, – добавил Кас.
– Роуэн, книга у тебя! – Легион протянул мне гримуар. – Ты победила.
– Погодите-ка. – Мне с трудом удавалось улавливать суть разговора. – Орион в особняке?
– Когда ты сказала, что попала в ловушку, – пустился в объяснения Кас, – я решил, что нелишним будет устроить пожар. Вы вдвоем в любом случае выжили бы, но…
– Кас! – завопила я. – Мне нужно вернуться за Орионом!
Он сначала было удивился моим словам, потом нахмурился.
– Конечно. Но не лучше ли сначала отнести гримуар в Город Шипов? С Орионом все будет в порядке, как и всегда.
– Ему довелось выживать в куда худшие времена. С горсткой смертных уж точно справится, – отмахнулся Легион.
Я крепко прижала к себе книгу.
– Нет. После введения яда мы лишились магии. Я не позволю смертным снова одержать нам ним верх.
Я уже вскочила на ноги, когда Легион коснулся моей руки.
– Подожди. Не разумнее ли будет оставить гримуар нам?
Переводя взгляд с одного лица на другое, я вспомнила о том, что кто-то выдал нас охотникам на демонов. Мысль об этом не давала мне покоя.
– Шай не было у южного входа. Где она?
Легион покачал головой.
– Мы не смогли найти ее. И на звонки она не отвечает. Но не думаешь ли ты, что она… – Он не договорил. – Она бы не бросила тебя там нарочно, Роуэн.
Кас потер подбородок ладонью.
– К сожалению, доверять в нынешней ситуации нельзя никому. Даже самым дорогим друзьям.
– Именно поэтому я буду держать книгу при себе. – Я забрала у Легиона стакан с противоядием. – Спасибо вам за то, что доставили меня в безопасное место. Увидимся в Городе Шипов.
Они продолжали кричать мне вслед, чтобы отдала книгу им, потому что так безопаснее. Потому что, если заявлюсь с ней к Ориону, он может отнять ее и победить.
Но, по правде говоря, в данный момент Ориону я доверяла куда больше, чем Легиону и Касу.
Глава 31
Роуэн
В первые жизни я чувствовала безудержную панику от осознания того, что Орион в опасности. Моя звезда-близнец. Его душа взывала ко мне, даже если он сам этого не понимал. Прямо сейчас он нуждался во мне, и я во что бы то ни стало должна до него добраться.
Разлука с ним отзывалась острой физической болью у меня в груди. Что, если он решил, будто я нарочно его бросила? От одной только этой мысли мое сердце сильнее заколотилось о ребра. Орион принес себя в жертву охотникам, чтобы у меня появился шанс сбежать. Отдал мне книгу, корону, свою жизнь…
«Не позволю врагам снова сломить его!»
Я поднялась над одевшимися в пламенеющий осенний наряд деревьями и воспарила в прохладном голубом небе, взяв курс на запад.
Если Джек убил Ориона, я ему голову оторву, а особняк сравняю с землей – так, что от него не останется ничего, кроме горстки обломков и окровавленных костей. Дремавшая внутри меня тьма, которую я всегда старательно подавляла, расправила крылья, подобно жаждущему мести демону.
Я опустилась на поляну, где высился особняк, и снова почувствовала запах человеческой крови. Отыскав каменную отметину, пинком распахнула дверь, отчего та соскочила с петель, и шагнула внутрь. Книгу сунула под мышку и в той же руке держала стакан с противоядием. Если снова из-за угла выскочат смертные с дротиками, я буду готова выпустить из кончиков пальцев пламя.
Но в вестибюле никого не оказалось, и только портреты охотников взирали на меня со стен.
В воздухе пахло кровью, горелым деревом и страхом. Я перестала быть обычной Роуэн, превратилась в демона, который охотится, ориентируясь по запаху. Когда услышала у себя за спиной шаги, мгновенно отреагировала. Времени на формулировку связных мыслей не осталось, руки сами собой схватили смертного за горло и стукнули головой о стену. Я ударила его достаточно сильно, чтобы заставить запаниковать, но не настолько, чтобы вырубить. Он выпучил глаза, сверкая белками, подобно испуганной лошади.
– Где ваш пленник? – прошипела я. – Где инкуб?
Сколько бы раз человек ни открывал и ни закрывал рот, у него не получалось вымолвить ни звука. Пришлось прижать к его шее когти и надавить, чтобы выступила кровь. Он захныкал.
– Вздумаешь кричать, – шепотом предупредила я, – и ты труп. Ну-ка говори, есть здесь темница? Или, может, тюрьма?
Смертного я в любом случае собиралась убить. Похоже, я переняла повадки Ориона. С другой стороны, я теперь была демоном и не погнушаюсь самыми безжалостными насильственными методами, чтобы защитить тех, кого люблю. Я спасу Ориона, и он, без сомнения, поступил бы так же по отношению ко мне.
– Где он? – требовательно спросила я.
– Н-на эт-том эт-таже, – заикаясь, ответил смертный. – В северном крыле. В особняке нет подземелья или чего-то подобного. Мы же не чудовища какие-то. Пленник прикован к стулу в гостиной.
– Его держат в обычной комнате?
Он покачал головой.
– Там есть решетки, как в тюремной камере.
– Говори, как попасть внутрь, иначе я вернусь и выпущу тебе кишки, медленно и болезненно.
– Нужно набрать код… 1486, – промямлил он.
Год написания «Маллеус Малифекерум» – «Молота ведьм».
Я на мгновение ослабила хватку и полоснула серебристыми когтями по его горлу. Хлынула кровь, и он повалился на пол. Рисковать нельзя: стоило его отпустить, и он бы поднял тревогу и предупредил остальных.
Я поспешила в северное крыло, отслеживая Ориона по запаху. Еще из коридора услышала отрывистые, лающие звуки. Джек его допрашивал.