Дар (СИ) - Анастасия Штука
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но что теперь нам делать? Мы должны предупредить Орнта и его отца, что все их усилия тщетны…
— Хале, прекрати, — жестко осадила Зиберина заволновавшуюся и разнервничавшуюся девушку, которая, судя по повышенному тону и интонациям голоса, готова была впасть в истерику, потому что считала, что ничего уже нельзя сделать. Вот только у нее на этот счет было совершенно другое мнение: у любого действия, так всегда она полагала, есть противодействие, — я не сказала, что случившееся невозможно изменить. Мы сейчас же спустимся в темницу. Я должна увидеть пленников своими глазами…
Стражники, неподвижно замершие у больших арочных дверей, забранных толстой и прочной решеткой, при их виде торопливо сдвинулись со своих мест, закрывая собой проход.
— Приказано никого не пускать, — глухо произнес один из них, совсем еще юный, но уже побывавший ни в одном сражении, судя по многочисленным шрамам на лице.
Зиберина повернулась к Хале, слегка приподнимая бровь. Колдунья жестко усмехнулась и повернулась к напряженно застывшим мужчинам, которые не решались предпринимать решительных мер, чтобы заставить их уйти. Было заметно, что они оба не знают, как им поступить. Ведьма вскинула вверх изящную руку, на ее запястье мелодично зазвенело какое-то замысловатое украшение, служащее ей браслетом. Она тихо произнесла несколько слов, поведя пальцами от себя в сторону напрягшихся стражников, ожидающих подвоха от колдуньи.
Мужчины послушно и безропотно отступили в стороны с немного глупыми улыбками на губах, освобождая для них проход. С приглушенными щелчками начали открываться друг за другом многочисленные запоры, не позволяющие проникнуть в подвалы, где и располагалась темница. Зиберина хмыкнула, наблюдая за тем, как отъезжают вглубь толстой каменной стены потайные механизмы. Они совершенно свободно прошли к лестнице, которая вела в подземелье. У входа не было ни одного стражника, мимо не проходил ни один слуга, что ее крайне удивило. И только теперь она поняла, почему их никто не пытался остановить — это место надежно охранялось. От людей, по крайней мере.
Хале с усмешкой повернулась к ней, приглашающим жестом предлагая Зиберине первой войти в гостеприимно и широко распахнутые двери, услужливо открывшиеся перед ведьмой под воздействием ее чар. Если она таким образом хотела смутить ее, то напрасно старалась. В свое время ей доводилось бывать в местах значительно страшнее и опаснее, чем это. Они вошли в просторный темный коридор, едва освещенный коптящим пламенем нескольких факелов, прищуриваясь, чтобы что-нибудь рассмотреть.
— Слишком много магии, — хрипло произнесла Хале, остановившаяся немного в стороне, и раскашлялась, чересчур глубоко вдохнув неприятный запах гари, повисший в воздухе. Синеватая дымка поднималась от чадящих факелов, собираясь под округлыми сводами каменного потолка, свиваясь в причудливые фигуры.
Больше она ничего сказать не успела, так и застыв неподвижно с приоткрытым ртом, когда попыталась откашляться. Зиберина с трудом сдержала практически непреодолимое желание выхватить из перчатки фиал с зельем, чтобы бросить его в неожиданно и совершенно незаметно появившегося из ниоткуда мага, остановившегося всего в нескольких сантиметрах от нее. Она заставила себя отвести взгляд от широкой груди, обтянутой черной кожей рубашки, чтобы взглянуть в глаза мужчине, который сверху вниз смотрел на нее, задумчиво сощурив карие глаза. В бархатистых глубинах, казавшихся до этого такими теплыми благодаря ярким янтарным вкраплениям, будто застыл лед. Он даже не взглянул на ведьму, скованную его заклятьем, продолжая прожигать ее взглядом. Зиберина иронично выгнула брови, показывая, что таким образом он ее не испугает.
— Вы хотя бы представляете, как сильно рисковали, проникнув в темницу? — Хриплым голосом устало поинтересовался он, не отводя от нее глаз.
— В этом дворце все только и говорят о том, насколько вы могущественный маг, — не смогла сдержаться от насмешки Зиберина, подпуская в голос как можно больше ядовитой иронии, — поэтому я нисколько не сомневалась, что вам без особого труда удастся отличить нас от каких-то таинственных злоумышленников. Или я ошибалась?
— Я мог размазать вашу милую спутницу по той стене, у которой она сейчас стоит, таким тонким и ровным слоем, что уже никому не удалось бы собрать даже ее прах. Ей повезло, что мне в голову, когда я почувствовал ваше присутствие, пришло только это почти безобидное заклятие, просто парализовавшее ее…
— У вас проблемы с памятью? — Она намекала колдуну на очевидный факт, который он забыл. Они появились во дворце во время его отсутствия, это верно, но он уже видел их обеих. И знал, что одна из них — ведьма, поэтому мог сложить два и два, получив правильный результат и сделать верный вывод. Зиберина сама не смогла бы объяснить, почему этот мужчина до такой степени раздражает ее. Не просто мужчина, мысленно поправилась она, а маг… Выходит, что даже спустя столько лет, она так и не свыклась с мыслью, что не все обладающие силой одинаковы по своей природе.
— Вас и захочешь, так не забудешь, — насмешливо произнес Аскер, хищно улыбаясь и делая шаг в ее сторону, заставив Зиберину слаженно отступить назад, чтобы сохранить ту незначительную дистанцию, которая их разделяла до этого. Но вместо того, чтобы остановиться, он последовал за ней, заставляя отходить назад до тех пор, пока она не уперлась спиной в каменную стену. Холодный камень неприятно обжог практически обнаженную кожу рук, едва прикрытую мерцающей алой дымкой газа, но она не отвела внимательного взгляда от шагнувшего к ней мужчины, остановившегося практически вплотную, так, что Зиберина чувствовала исходящее от него тепло. И едва уловимый и тонкий аромат красного дерева, нагретого солнцем.
Когда он наклонился к ее лицу, она спокойно и тихо произнесла, уверенная в том, что он ее услышит.
— Одно ваше малейшее движение — и я уроню фиал, который держу в руках. Можете поверить мне на слово, искать даже пепел будет бесполезно. Потому что не останется ничего…
— Странно. Мне казалось, что вы рветесь проникнуть в темницу, — он усмехнулся, не проявляя ни малейшего признака не то что страха, но даже раздражения, — именно пароль от тайного входа я и хотел прошептать вам на ушко…
Зиберина изумленно вскинула голову, с удивлением и непониманием глядя на совершенно искренне и тепло улыбающегося мужчину, который неуловимым и не ощутимым движением забрал маленький флакончик с зеленоватым зельем, который она удерживала за хрупкое горлышко двумя пальцами, приготовившись уронить его в случае необходимости. Подняв руку, он с каким-то странным выражением взглянул на фиал, такой безобидный с виду, после чего спокойно протянул его ей, делая шаг назад.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});