Молодые волки старого королевства - Валерий Иващенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Даже сгоряча заикнулся, что может и сам король какую интригу вертеть, но я пресёк таковую ересь на корню, — Архимаг смотрел строго и печально.
Король при этих словах впал в странную задумчивость. Не раз и не два он словно порывался что-то сказать, но каждый раз какая-то лёгкая бледность накрывала лицо и запечатывала уста молчанием.
— Продолжай, — с видимым усилием наконец выдавил его величество.
Из последующих слов Архимага выяснилось, что вдвоём они отправились сначала в башню астрологов, да не раскрывая подробностей побеседовали с тамошними звездочётами. Не из маститых академиков в пышных мантиях, конечно — а с неприметными помощниками, которые как раз все эти тёмные дела как бы не лучше знают, и которые тайной службой проверены на сто кругов…
— Положение звёзд и планет для вашего рода весьма неоднозначно, ваше величество. Но в одном мнение оказалось настораживающим — малый, промежуточный парад планет как раз пришёлся на недавнее время. И заслонил собою большую часть событий.
Поскольку ещё и это оказалось не всё, король терпеливо слушал раскрываемые ему тайны.
— Затем сходили мы побеседовать с одним профессором из Морской Академии. Старикашка забавный… но зубр в науке ещё тот, на его теоремах и формулах половина навигацкой науки и счисления держится. Он-то объяснил и показал нам на пальцах кое-что, имеющее отношение к нашим делам.
Архимаг хмуро усмехнулся одними поджатыми губами, и даже легонько хмыкнул в подобии восхищения.
— Для примера представьте, ваше величество, котелок — а вокруг него кольцом этак с десяток или более человек. Вы на миг отвернулись, звяк! — и после оказалось, что кто-то бросил в котелок монету. Но вот кто, вычислить невозможно…
Какое-то недоверчивое и чуть детское недоверие пополам с восхищением так и вырисовывалось на лике его величества, когда Архимаг пояснил, что бывают такие ситуации — результат есть, а вот как и из чего он получился, выяснить невозможно. Невозможно в принципе! Как-то там подобные феномены по науке называются, но то не суть важно. А важно то, что зная подобные методики и соблюдая их под прикрытием Парада планет, возможно провернуть дело и остаться невидимым.
— Когда наш сыскарь узнал, что обладающий такими знаниями некто может спланировать и осуществить преступление, которое невозможно раскрыть даже чисто теоретически, его едва не хватил удар… — закончил Архимаг и склонил голову, словно признавая своё поражение.
Не скоро потрясённый король отважился раскрыть уста.
— Значит, тот моряк был прав — этот некто на самом верху, и в точности из ближнего к нашему величеству круга?
Волшебник мрачно покивал.
— Да, это так. Под подозрение подпадает лорд-канцлер, первый министр, я — и даже вы, ваше величество. Самая что ни на есть верхушка королевства, обладающая всей полнотой информации и возможностей.
Бывают такие сведения, что падают на макушку подобно доброму удару булавой. Король даже затряс головой и хрипло рассмеялся.
— Безумие какое-то — зачем кому-то из нас устраивать такое? Можно добиться своей гораздо меньшими средствами, не привлекая высшие силы.
Над кронами замерших зимних деревьев промчался запоздалый ветерок, торопясь куда-то по своим, неведомым делам. Уронил несколько снежинок с чёрных ветвей, и их неспешное паденье наблюдали две пары задумчивых глаз.
— Но тут вмешался случай, тот самый невероятный случай, который, бывало, менял судьбы и страны. Есть ещё одно, ваше величество, — деловитый голос чародея нарушил тоскливую тишину. Надо признать, опыт и закалка старого Архимага позволили ему прийти в себя быстрее.
В словах волшебника довольно быстро обозначилось весьма интересное — и настолько, что в другое время над таким случаем стоило бы и посмеяться. Оказывается, нынче утром воровская гильдия устроила на Червонном рынке так называемую большую охоту. С привлечением всех сил, с отвлечением внимания и запасными путями отхода — в общем, тамошние спецы всё сделали в полном соответствии с канонами их воровской науки.
Старый волшебник достал из-под одежды крохотный замшевый мешочек, в котором что-то дробно стукнуло.
— Ещё пять шёлковых алмазов, пока незаряженные — как только принёсший добычу жулик осознал это, сразу помчался к главе их гильдии, — Архимаг протянул руку и осторожно вложил безобидный с виду лоскут выделанной кожи в ладонь своего короля. — А тот распорядился курьера незамедлительно схватить и прислал ко мне какую-то малявку с посланием и просьбой…
В самом деле, история выходила занимательная и вполне достойная неспешного рассказа у камина под восхищённое и потрясённое внимание благодарных слушателей. Оказывается, всего двое жуликов из числа подручных гильдейского вора имеют право использовать особым образом заговоренные спицы — вреда жертве, если воткнуть, почти никакого, а вот парализует быстро и, что самое главное, качественно. Глава столичных криминалов предложил Архимагу добычу и того курьера в обмен на своего сына, который томился в королевских подвалах в ожидании высылки по этапу на каторгу. Было дело, неудачно прогулялся тот по дарохранительнице храма Всех Ветров, там-то его и… продуло.
— Я своей властью распорядился жулика выпустить, да и крови за ним нет, — продолжал Архимаг бестрепетным голосом. — Алмазы возвращаю вам, ваше величество — и прошу разрешения допросить того, у кого они обнаружились, лично. Без свидетелей и даже записи допроса.
Кто другой под таким вот взглядом короля быстренько нагадил бы в штаны или попросту вонзил бы себе кинжал в сердце. Но и нынешний первый волшебник королевства был тот ещё старикан, старой закалки, когда с орками или эльфами ратились не на жизнь, а на смерть.
— Прошу по той причине, ваше величество, что в такой ситуации не доверяю вообще никому, — сухо проронил Архимаг, кое-как вытолкнув из ставших вдруг непослушными губ последние слова.
Ибо только сейчас заметил на лице короля ту самую бледность, которая обычно отличает покойника от живого.
— Ваше величество не хочет мне ничего сказать? Поделиться догадками или хотя бы соображениями, — едва дыша поинтересовался старый и всякого повидавший маг.
Задыхаясь, король дрожащей рукой рванул ворот. С безумным от ярости взглядом так посмотрел на старика, что тот отшатнулся.
— Молчи — умоляю, молчи и выполняй! За мной… вернее, веди к нему!
Слово его величества это дело такое, тонкое. Но ослушаться прямого приказа пред ликом самого короля? Нет, други мои и недруги, у коронованных особ свои тайны, и хранить их они умеют, уж тут будьте покойны — примерно таковые мысли одолевали почтенного Архимага, когда, накрыв обоих плащом невидимости, он рядом с августейшей персоной оказался вне пределов королевского дворца. Причём, таким путём, начавшимся сквозь стену в опочивальне его величества, что первый маг королевства, по должности своей обязанный знать всё и вся, здорово удивился, обнаружив — оказывается, не все входы-выходы ему известны…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});