- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лунный прилив - Стелла Камерон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грир обернулась на звук открывшейся двери и увидела юношу, который, по словам миссис Файндлэй, «делал работу на католическую тему». Эта женщина только так и называла его, словно не знала имени. Наклонив голову, парень поправил очки, в результате чего все, кроме одной книги из той кипы, что он держал в руках, рассыпались по полу.
— Прошу прощения, — промямлил он, и его бледное лицо тут же залилось краской. — Не знал, что здесь кто-то есть.
Грир подошла, чтобы помочь ему собрать тяжелые тома.
— Я как раз собиралась уходить. Куда положить книги?
— На пол возле дивана... если вас не затруднит.
Она выполнила его просьбу и вышла из пыльной комнаты. Застенчивый человек. Похоже, он явно предпочитал католические произведения искусства и книги о них человеческому общению. И его позиция не была такой уж ненормальной.
В холле Грир заметила черный таксофон. Это хитроумное приспособление располагалось так, что любой разговор непременно должен был разноситься по дому, являя собой подобие театральной постановки. Грир посмотрела на часы. Кейси уже должна быть дома. Время у них сейчас позднее, но она никогда не ложилась спать рано. Грир вдруг отчаянно захотелось поговорить с сестрой. Найти несколько монет не составит труда. Цена должна быть фиксированной.
Не давая себе времени на раздумья, она набрала номер и стала вслушиваться в незамедлительно последовавшие гудки, облетевшие полмира, чтобы раздаться сигналами в доме Кейси. Наконец взяв трубку, сестра ответила тихим и размеренным голосом. Но как только оператор предупредила об издержках за международную связь, она возбужденно прокричала:
— Грир! Это ты?
Грир улыбнулась, ощущая прилив радости и в то же время невыносимого одиночества.
— Она самая, сестренка. Дай, думаю, удостоверюсь, что ты там хорошо себя ведешь. Как идут дела?
— Потрясно! — восторженно воскликнула Кейси. — А как у тебя? Есть какой-нибудь прогресс? Может быть, наконец встретила нереально богатого магната и собираешься замуж?
Все та же Кейси.
— Появилось множество новых идей для магазина, — начала Грир. — Магнатов у них в Англии не то чтобы целые тучи. Еще, судя по всему, я зашла в тупик с поиском Тиммонсов. Сначала все продвигалось, но вчера след ускользнул, так что я немного огорчена.
Последовала короткая пауза.
— Ты все еще здесь, Кейс?
— Послушай меня, Грир, — отозвалась Кейси. — Помнишь, отец всегда говорил, что неудачи — это всего лишь временные промежутки, необходимые для того, чтобы перевести дыхание?
— Помню.
— Так вот. Это один из них. Так что несколько глубоких вдохов — и снова в бой. Если тебе удалось сделать первый шаг, то ответ где-то радом. Начни сначала и продвигайся в других направлениях, — логически рассуждала она.
Неугомонная. Грир криво усмехнулась, желая перенять хотя бы долю оптимизма сестры.
— Да, мадам. Но я не смогу находиться здесь вечно. Ты что же, не скучаешь по мне?
И снова молчание.
— Кейси Уайетт. Что с тобой? — настойчиво спросила Грир. — По всем правилам ты должна была ответить, что просто изнемогаешь без своей старшей сестры.
— Разумеется, я скучаю по тебе, — искренне ответила Кейси, но Грир не могла не заметить, что у сестры на уме было что-то еще. — Грир, здесь кое-что случилось... кое-что потрясающее. Не знаю, как ты на все это отреагируешь, но мне просто снесло крышу от любви и...
— Что тебе? — прокричала Грир. — Боже мой. Кто он? Мне ехать обратно? — В голове у Грир все смешалось. — Кто он?
— Закончи все дела в Англии, а потом я расскажу тебе, — упорствовала Кейси.
— Расскажи сейчас. Я не вынесу этой неопределенности. — Вдруг Грир осенила ужасная мысль. — Кейс, ты ведь там без меня не выскочишь замуж, правда? — нервно спросила она.
Звонкий смех Кейси прокатился по проводам.
— Ни в коем случае. До июня мы в любом случае не распишемся. Я хочу, чтобы все было как надо. Белое платье, церковь, прием гостей и... ну, в общем, он говорит, что все должно быть так, и никак иначе. И ты должна будешь помочь мне... и отвести меня к алтарю.
— Ох, Кейс, — рассердилась Грир. — Ты всегда была маленькой вредной занудой. Ты ведь мне ничего не скажешь, так?
— Так.
— Тогда я возвращаюсь домой.
— Грир. — Тон Кейси сменился на серьезный. — Пожалуйста, не надо приезжать, пока все не уладишь. Зато, когда ты вернешься, мы шикарно проведем время. Идет?
— Не уверена... — Она теребила провод пальцами. — Ладно, но дай мне знать, если тебе вдруг приспичит совершить что-нибудь безрассудное.
— Хорошо. Жаль, конечно, что ты так и не нашла себе там магната, — тебе бы это пошло на пользу.
Повесив трубку, Грир еще долго бессмысленно смотрела на телефон. Она составила список всех мужчин, которых знала Кейси, но так и не смогла найти среди них подходящего кандидата на роль жениха.
Теперь более, чем когда-либо, было важно поскорее разобраться с делами и вернуться домой. Начни сначала, посоветовала Кейси. Как раз это Грир и сделает. Сегодня вечером она вернется в Ферндэйл и задаст еще несколько вопросов.
У Грир душа ушла в пятки, когда в кабине раздался телефонный звонок. Она огляделась, но дверь в комнату миссис Ферндэйл не открылась. Последовал еще один сигнал, и она нерешительно подняла трубку.
— Алло, — негромко проговорила Грир.
— Грир? — Низкий голос Эндрю невозможно было не узнать. — Слава богу, ты ответила. А то я боялся, что придется беседовать с миссис как ее там... не важно, или с кем-нибудь из постояльцев. Как ты?
На мгновение разум у нее помутился.
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросил он.
— Нет. — Ответ получился слишком громким. — Нет, все просто отлично. А ты как? Как поездка? — И почему ты мне не звонил?
— Изматывающе. Каждую ночь я возвращался так поздно, что не решался тебе звонить. Мне представлялось, что я непременно разбужу весь пансионат. Поужинай со мной сегодня... прошу. Мне надо будет уладить пару небольших дел, а потом я смогу за тобой заехать. Ты согласна?
Согласна ли я?
— Да. Мне нужно еще раз съездить в Ферндэйл. Но к семи я буду готова, — предложила Грир.
Последовала пауза — короткая, но все-таки последовала.
— Грир, я еле пережил эти четыре дня. Милая...
Она помолчала.
— Не знаю, как я дотерплю до семи, — проговорил Эндрю, — но увидимся.
Повесив трубку, она спрятала лицо в ладонях.
Милая.
— Почему ты так на меня смотришь? — спросила Грир.
Эндрю оперся подбородком на руку.
— Пытаюсь понять, что думаю о твоей новой прическе.

