- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И вот настало Рождество - Эмма Хэзерингтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, подождем, пока ты закончишь. – говорит Крис. – Я все равно собирался заглянуть в туалет.
Я промакиваю уголки губ салфеткой.
– Нет-нет. Если честно, я уже доела. Займи ему место, пока оно свободно, – говорю я Стейси. – Тут становится все больше людей, так что через полчаса, возможно, уже не повезет. Я закончила, честное слово.
– Ты была на рождественской ярмарке? – спрашивает Стейси, и я киваю в ответ. – Разве там было не чудесно? Я столько всего купила, не знаю теперь, как уместить все в чемодан.
Паб быстро заполняется людьми, кого-то я узнаю с рождественской ярмарки: все заряжены отличным праздничным настроением после успешного мероприятия и хотят закрепить его выпивкой.
Все громко болтают друг с другом: «Какая отличная лотерея! Волшебный уголок Санты так здорово украсили в этом году. Лавочка с вещицами Сьюзи О’Хар просто находка. И все ручной работы! Вы пробовали кексы Ханны? Пироги Марион были как всегда объедение».
Интересно, Сьюзи – та женщина, у которой я купила милую голубую рамку? Она была украшена звездами и луной и привлекла мое внимание, когда я уже направлялась к выходу. Когда я принялась ее разглядывать, женщина с гордостью рассказала, что сделала ее из остатков дерева, которое нашла в сарае у покойного отца. Она была такая хорошенькая, что я тут же ее купила, пока не перехватил кто-нибудь другой.
– Принести тебе выпить? – спрашивает, вернувшись, Крис. Он снимает пальто и вешает его на спинку стула. – Белое вино?
– Спасибо, – отвечаю я. – Было бы чудесно.
А потом, стоит только Крису отвернуться, Стейси перегибается через стол с горящими от нетерпения глазами: она явно едва сдерживалась, чтобы не поделиться какой-то новостью.
– Крис меня убьет, что я тебе рассказала, но я верю в то, что приятными вещами надо делиться, – шепчет она.
– О, я тоже. Продолжай, – говорю я, предчувствуя, что сейчас мне повезет.
– Помнишь он вчера болтал с парнем у бара, пока я гладила твою прекрасную собаку?
Если честно, не очень, но Стейси не дает мне и слова вставить.
– Так вот, этот парень с большим интересом о тебе расспрашивал, и он только что вошел в паб. Смотри! Снова разговаривает с Крисом. Роуз, он такой красавчик.
Я как можно более незаметно кидаю взгляд на бар и за пальто и шапками посетителей, пытающихся отыскать место, наконец вижу того, о ком говорит Стейси.
Это Билли.
– Что ж, я польщена, – говорю я Стейси, пока официантка, восхищавшаяся моим платьем, убирает с нашего столика. – Ой, Крис его к нам ведет. Ой.
– Я ужасная болтушка. – хихикает Стейси. – Крис говорит, что я даже…
– Роуз, Стейси, это Билли. Я его позвал присоединиться к нам, выпить по бокалу. Надеюсь вы, девушки, не против.
Я открываю рот, но не могу извлечь ни звука, и прежде чем я успеваю осознать происходящее, Билли уже снимает пальто из верблюжьей шерсти, садится рядом со мной, ставит на столик пинту и принимается рассказывать о своем недавнем разводе и как он приехал в Донегол, чтобы на несколько дней забыться. И музыки, чтобы отвлекать от разговора, больше нет.
Боже, помоги мне.
И снова, несмотря на то что я пытаюсь быть с Билли милой, я едва его слушаю, потому что в паб только что зашел Чарли и я не могу сосредоточиться. Наверное, он возвращался в коттедж, чтобы переодеться, потому что теперь на нем темно-синяя рубашка и очень выгодно обтягивающие стратегически важные части тела джинсы. Волосы влажные после душа, и, как обычно, он притягивает внимание всего помещения. Нет в пабе женщины, которая не посмотрела бы в его сторону.
– Это парень, с которым ты живешь? – шепчет Стейси. Я киваю. – Божечки, Роуз. Неудивительно, что ты на бедного Билли совсем не обращаешь внимания. Он же просто лакомый кусочек.
Она хихикает, как школьница. Я усердно стараюсь держать лицо и пытаюсь сфокусироваться на своих нынешних собеседниках, но глаза меня выдают: их так и тянет понаблюдать за Чарли, как он ищет место, смотрит в телефон, отводит с лица волнистые волосы и улыбается, приветствуя людей, которых я не знаю.
Спасибо большое, что выгуляли Макса.
Он пишет мне! Уведомление и слова на экране меня отвлекают.
Мне было несложно.
Быстро печатаю ответ и сразу откладываю телефон, словно он меня обжег. Ненавижу переписываться в компании, но и игнорировать его я не хочу. Он с Марион и ее подружками-коршунами с ярмарки, и выглядят они так, словно выиграли в лотерею, но глаза Чарли бегают по комнате, словно ищут кого-то.
Меня?
Он замечает меня. Я машу.
Он машет в ответ.
Он улыбается, но потом замечает сидящего рядом Билли и быстро отворачивается, притворяясь занятым: похлопывает пальцами по бару в ожидании, пока его знакомые найдут свободный столик. Смотрит на телевизор, где крутят без звука какие-то музыкальные клипы, и я не могу прочитать его выражение лица. Вот его руки в карманах. Вот снова на баре. Вот он кусает губу.
Снова смотрит в мою сторону.
Снова отворачивается. Билли все еще говорит, но я едва слушаю и ничего не понимаю. Я чувствую, как меня тянет к нему, словно магнитом, единственное, чего я хочу, – оказаться рядом с Чарли. Понятия не имею почему.
Он сказал, слишком много вина и пива, я помню. Да, все из-за этого. И вчера, и сегодня.
Мы просто два незнакомца, которые живут вместе. Мы ничего друг другу не должны и не обязаны везде быть рядом.
– Это Чарли, – рассказывает Марион всем, кто готов ее слушать. – Да, он гость в нашем коттедже.
Нашем коттедже. Ага. Это был дом моей бабушки Молли, пока Марион не вцепилась в него своими когтями из-за какой-то глупой ссоры.
Она кладет ладонь на его предплечье, хвастаясь им, как каким-то призовым животным. Теперь он снимает пальто, смеясь и обмениваясь шутками с новыми знакомцами. Он садится рядом, не сводя с них взгляда, даже с женщины в костюме миссис Клаус.
Так что я пытаюсь заняться тем же и поворачиваюсь к своей компании, слушаю всех, хоть от скучных, страдальческих историй Билли меня начинает клонить в сон.
Я бы могла рассказать истории в тысячу раз трагичней, но сил на это нет. Допью бокал и домой.
– Можно я провожу тебя до двери? – спрашивает меня Билли, когда я со всеми прощаюсь.
Я бросаю взгляд на Чарли и вижу, что он смотрит на меня.
– Ты очень мил, но мне пора бежать. Всем доброй ночи, хорошо посидеть.
– Может, я могу пригласить тебя на ужин?
Я смотрю

