- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гибель химеры (Тайная история Погорынья) - Павел Клюкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Собравшиеся в один голос ахнули — младший сын Трески, выхватив короткий нож-засапожник, рванулся к говорившему. Но добраться до цели ему не удалось. Пронзенный мечом в живот, он скорчился в луже собственной крови у ног Торопа. Брезгливо вытерев запачканное кровью лезвие об одежду казненного, тот властно указал ратникам на Треску с сыном:
— Взять их! Под корень крапивное семя! Руби всех, кто выше тележной чеки!
Спавшие с лица, мужики враз зашептали: «Чур меня! Чур!» Заголосившие бабы попадали на колени, только теперь до всех дошли зловещие слова «роду не жить». Какая-то древняя старуха кинулась и с мольбой о милости обняла сапоги говорившего. И лишь один Доможир не потерял присутствия духа:
— Ты — правая рука боярина! Но есть еще и другая воля пока! Уйми меч и не проливай невинной крови женок и детей малых! — Уголок рта Торопа дернулся в раздражении, но перебивать старца ближник Журавля не решился. — Все они в твоей власти сейчас, возьми их в услужение боярину своему, но не лишай живота малых сих, и будет тебе удача и благоволение Сварога, отца светлых Богов!
— Ты сказал правильные слова, достопочтенный говоритель закона, — опережая Торопа, произнес нурманн с испещренным морщинами лицом и выбеленными не то солнцем, не то возрастом волосами. — Но клятва истребить пособников врага до последнего в роду, данная нашим ярлом, нерушима. Я вижу только один возможный выход: ты должен, о податель мудрости, собственноручно обуть всех в бычьи башмаки, принимая в свой род. А потом дать клятву жить в мире с нашим ярлом и его подданными.
— Но сказанное не касается этих двоих и их домочадцев, — Тороп указал на Треску с сыном, которых держали по два воина. Если предводитель находников и был недоволен посторонним вмешательством, то ни единым движением не выразил этого. — А Унцеву Взвозу во веки быть пусту!
— Я готов принять в свой род всех. От древней старухи до самого малого чада, что еще не отняли от материнской груди. И клянусь всеми светлыми Богами, что ни один из рода не поднимет оружие на боярина и его людей. Есть ли те, кто откажется от такой клятвы? — Он обвел всех пронзительным взглядом своих выцветших от старости глаз. Никто не осмелился сказать слово против, наоборот, и мужчины, и женщины тупили взор.
Спустя час в опустевшем селище остались лишь пришлые воины.
— Они позорно бежали с поля битвы и не достойны смерти настоящего викинга, — Хагни, подойдя к скальду, задумчиво погладил боевой топор. — И марать их кровью честную сталь негоже.
— Ты прав, а потому бери их с собой на драккар.
Яркое пламя, хорошо видное в вечерних сумерках провожало отплывающий корабль. Это последнее, что увидел в своей жизни Треска. А потом были два глухих всплеска посреди Горыни…
Эпилог
Берег Случи. Девятое октября 1125 года.Едва рассвело, и стал рассеиваться туман, остатки погорынского войска начали переправу. Вовремя! Только последние ратники выбрались на правый берег Случи, как на левом замелькали вражеские всадники. Правда, вели себя как-то непонятно. Из выехавшего на берег десятка отделился один и устремился прямо вплавь через реку.
И лишь, когда он выбрался на песчаную отмель, ратнинцы узнали Тихона, племянника Луки Говоруна, который с трудом правил левой рукой — правая, перебитая в бою, висела как плеть.
— Откуда ты? И как отпустили?
Недосуг, — только отмахивался тот, пробираясь по направлению к старшим. — Сбили с коня в свалке, да притащили в полон.
— А потом, — продолжал раненый, увидев подходящих Корнея с Лукой, — ихний боярин велел передать, что до полудня будет ждать от нас троих на говорку. А иначе — Ратному не жить…
И вот они стоят друг напротив друга. Мишка во все глаза смотрел на предшественника, о котором выстроил столько догадок. И немного завидовал его воинской лихости — едва их лодка пристала к маленькому островку, назначенному местом встречи, как с противоположного берега к ним устремились три всадника, все трое — стоя на седлах. Дед, глядя на такое зрелище, лишь дернул в восхищении головой.
Выбравшись на песчаный берег, всадники спешились.
— Мой господин, владетель Бужского городка и прочих мест, наместник Бохитский и Теребовльский, — начал один из них, — оставит тебе, Корзень, твои владения в целости и не предаст их огню и мечу, если будет возвращен полон и добро, захваченные в беззаконной татьбе на его землях.
Он согласен заключить перемирие до следующего Сварожьего дня, если все дадите роту именем Перуновым не переходить рубежа его владений и поцелуете на том крест, — слова падали медленно как камни и было заметно, как поникают плечи воеводы Погорынского от понимания того, какой возможный кровавый кошмар стоит за ними. — Ответ ждем к вечеру.
Корней переглянулся с Лукой и оба, не сказав ни слова, двинулись к лодке. Мишка заторопился было за ними, но был буквально пригвожден к месту негромкими насмешливыми словами:
— ШТИРЛИЦ, А ВАС Я ПОПРОШУ ОСТАТЬСЯ!
Примечания
1
В скальдической поэзии очень широкое применение имеют устойчивые иносказания — кённинги (типа «конь моря»= корабль). Ниже даны пояснения этим иносказаниям.
Вклад огня Муспелля (из огня огненной страны Муспелль по легендам боги вылепили Солнце и звезды, соответственно «Вклад огня Муспелля» = солнечный свет)
В сокровище Идунн (Идунн — богиня молодости, жена бога поэзии-первого скальда Брагги, владела молодильными яблоками)
Дал напиток славный -
Кровь снадобья Асов (снадобье Асов — эти самые молодильные яблоки, «Кровь снадобья Асов» = яблочный сок)
С ним к Битвы Владыке (Владыка Битвы — Один, провожают к нему — в Валгаллу)
Мы проводим павших.
И с ним на драккАр
Нас уложат потомки
2
От ворот Нифльхейма (Нифльхейм = Темный мир = Страна Хель — царство мертвых. Павшие в бою попадают в Вальгаллу к Одину, а умершие от старости или болезней — в Нифльхейм, владения подземной великанши Хель; ворота Нифльхейма = близкая бесславная смерть)
О, запястье липы, (запястье липы — кённинг женщины)
Ты спасла отважно
Вкусившего меда. (все скальды считались людьми, вкусившими мед поэзии Брагги)
Без тебя шумела б
До сего бы часу
Лишь игра валькирий («игра валькирий» — кённинг битвы)
В основаньи шлема. («основание шлема» = голова, т. е. Снорри намекает на то, что у него шумела бы в голове битва «до сего бы часу» без помощи Милолики)
проход по мосту Бьерфрост в покои повелителя Асгарда — павшие герои идут в покои Одина (повелителя Асгарда) по радужному мосту Бьерфрост.
3
«Στοιχεῖα» — «Начала»
«????????????????????????» — "Точка есть то, часть чего ничто (Точка есть то, что не имеет частей)»
«?????????????????????????????????'????????????????????» — - «Прямая линия есть та, которая равно лежит на всех своих точках»
4
Вельев день — праздник в честь велий — духов умерших отмечался на осеннее равноденствие — 23 сентября.
5
Лайма — богиня судьбы и удачи древних балтов; лойва (лит.) — небольшая лодья, способная ходить по рекам и по морю
6
Ньёрд- бог моря и повелитель вод, кроме моря имеет власть над ветром и огнём, покровительствует мореплаванию, рыболовству, охоте на морских животных.
7
Ёрмунганд — Мировой змей, средний сын Локи и великанши Ангрбоды. Согласно «Младшей Эдде», Один забрал у Локи троих детей — Фенрира, Хель и Ёрмунганда, которого бросил в окружающий Мидгард океан. Змей вырос таким огромным, что опоясал всю Землю и вцепился в свой собственный хвост. За это Ёрмунганд получил прозвище «Змея Мидгарда» или «Мирового Змея».
В данном случае Ёрмунганд название драккара, на котором плавает Снорри.
8
Немало мужей погружали
Ратных ужей кольчуги (ратный уж кольчуги = меч)
В крытые острым железом
Домы просторные крови (дом крови = тело воина)
Ньёрд, вечный вод владыка,
Прими же сей наш подарок
И даруй Ёрмунганду

