- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Эндерби снаружи - Энтони Берджесс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
50
Драгоман — проводник, переводчик на Востоке.
51
Сеньор англичанин (исп.).
52
Шелли П.-Б. Облако.
53
Miranda — удивительная, восхитительная (лат.).
54
Море Холода (лат.).
55
Пирог (фр.).
56
Чаевые (фр.).
57
Друг (исп.).
58
Животное (ит.).
59
Понял. Свинья (исп.).
60
Лошадь (исп.).
61
Завтра (исп.).
62
Лицемерие (ит.).
63
Женщины (араб.).
64
Море Дождей (лат.).
65
Лондон (исп.).
66
У каждой свиньи свой день святого Мартина (исп.).
67
У каждой собаки бывает светлый день (англ.); обе пословицы аналогичны русской «будет и на нашей улице праздник».
68
Стоун — 6,34 кг.
69
Сэлопом, особенно на письме, называется графство Шропшир.
70
Улица (исп.).
71
Кашу — пастилка для освежения дыхания.
72
Море Спокойствия (лат.).
73
Море Нектара (лат.).
74
На последнем издыхании (лат.).
75
Томми — прозвище английских солдат.
76
Здесь: яичница (лат., исп.).
77
Ветчина (ит. исп.).
78
Прошу прощения (ит.).
79
Выстрел (исп.).
80
Жертва в тяжелом состоянии доставлена в больницу (исп.).
81
Официант по фамилии Хагг (исп.).
82
Рубашка (исп.).
83
Коляска (исп.).
84
Моя мать смертельно больна (фр.).
85
Месье Мерсер (фр.).
86
— Я хочу поехать в Танжер.
— Завтра?
— Сейчас.
— Невозможно.
— Слушайте… Женщина. Дело в женщине. Я должен избегать одной женщины (фр.).
87
Женщину хочешь? (фр.)
88
— Я сказал, что стараюсь избежать встречи с женщиной.
— Мальчика хочешь? (фр.)
89
Как мне… (фр.)
90
Самолет ушел… Железная дорога (фр.).
91
Банк Марокко.
92
В доме 10 на Даунинг-стрит находится резиденция британского премьер-министра.
93
Хозяин «Акантиладо Верде» вернулся? (фр.)
94
Нет еще (фр.).
95
Для ботинок. Или для туфель. Несъедобно, понимаете (фр.).
96
Шестьдесят девять (фр.).
97
Souris — мышь (фр.).
98
— Я попробую его продать или хотя бы обменять на что-нибудь съедобное.
— Уходишь? (фр.)
99
Денег не хватает, приятель (исп.).
100
Диастема — врожденный широкий промежуток между передними зубами верхней челюсти.
101
Здесь: не годится (исп.).
102
Прекрасное море (фр.).
103
Немного позже (исп.).
104
«Кровь Марии» (исп.)
105
Крэшо Ричард (ок. 1612–1649) — английский поэт и священник, автор стихов религиозного содержания с причудливой сложной игрой слов и парадоксальными образами.
106
Свами — религиозный наставник в Индии.
107
Пейот — кактус, содержащий галлюциногенные вещества.
108
Так называемого авангарда (фр.).
109
Британская государственная средняя современная школа для детей от 11 до 16 лет с практической направленностью, без изучения классических языков.
110
Да… ваш брат (исп.).
111
Мой друг (исп.).
112
Большое спасибо (исп.).
113
Ну, дела идут, а? (фр.)
114
Извините (фр.).
115
Здесь: пожалуйста (фр.).
116
Номен — суть явления, недоступная чувственному восприятию, «вещь в себе», в отличие от явления — феномена.
117
Ономатопоэтические слова — изобразительные слова, звучание которых отчасти предопределяется значением.
118
Лоуренс Томас Эдуард (1888–1935), прозванный Лоуренсом Аравийским — английский ученый, переводчик, разведчик, организатор арабского восстания против турок.
119
Халяль — разрешенное мусульманским законом.
120
Бедняжечка. Жорж, дай ему что-нибудь (фр.).
121
Маленькое, шикарное такси (фр.).
122
Иблис — дьявол в исламе; африт — могучий злой дух, демон.
123
Эфенди — господин (тур.).
124
Соловей (араб.).
125
Я поэт (фр.).
126
Бесплатно, Мануэль. Это друг (исп.).
127
Патмор Ковентри (1832–1896) — английский поэт-прерафаэлит, литературный критик.
128
Никого (исп.).
129
Купальщики и купальщицы (фр.).
130
Здесь: сейчас (исп.).
131
Закрыто (исп., фр., нем.).
132
Море (греч.).
133
Испанское выражение el acantilado verde (название заведения) и английское raw cliff (созвучно с фамилией персонажа) имеют одинаковый смысл — зеленый, невозделанный утес.
134
Ностальгия по грязи (фр.).
135
При игре в скрэббл из фишек с буквами составляется слово, из которого следующий игрок должен сложить другое, добавив одну букву.
136
— Она.
— Они (исп.).
137
Другие времена, другие нравы (фр.)
138
— Бог.
— Прощай (исп.).
139

