Правление Штормов (СИ) - Айрис Марк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В тот же миг повозка вздрогнула от удара, и ирртка схватилась свободной рукой за борт, чтобы удержаться на ногах.
— С севера! Еще один! — снова послышались окрики.
По шкуре зверя, только что атаковавшего их, мазнула стрела, оставив небольшую царапину. Он скакнул в сторону и, пригнув голову, разразился уже знакомым воем–рыком. Но куда более сильным, от него, казалось, завибрировали внутренности, и захотелось упасть на колени и сжаться в комок. Охранник рядом с иррткой снова вскинул арбалет, и вторая стрела ударилась ровно в середину широкой безглазой морды. Но видимого ущерба не нанесла.
Зверь умолк, замотав головой. И тут же отскочил и атаковал следующую повозку.
— Осторожно! — четверо преследователей достигли каравана. Один чуть приотстал и, внезапно присев, плюнул в сторону повозок прозрачной, светло–сиреневой жидкостью. Промахнулся, и плевок с чуть слышным шипением осел на боковой стенке.
— Не сбавлять ход!
Но скорость каравана все же сильно упала. Быки то ли в силу характеров, то ли из–за шор никак не отреагировали на опасность, а вот возницам пришлось туго.
Увл длинным прыжком подобрался к инстинктивно натянувшему вожжи человеку. Увернулся от тычка копьем одного охранника, второго — и тут же в его шею вонзились два метательных ножа. Зверь развернулся к Наярре и раскрыл пасть, готовясь к плевку, но в нее влетел еще один нож. Увл закрутился на месте, раздирая морду лапами.
Лесная снова подхватила копье, разворачиваясь обратно, но от зверя слева её прикрыла Кейл.
— Не вставай к ним спиной! — бросила она, стараясь перекричать рев, шум боя и возгласы людей.
Охраны было намного больше, и они хорошо вооружились, но быстро выяснилось, что убить увлов действительно очень и очень сложно. Мечи копья и стрелы чаще всего пробивали шкуру, но нанесенные раны были не смертельны, и скорее раззадоривали зверей. Лучше всего и правда было отогнать нападавших и не сбавлять ход, но…
— Помогите! — взмах когтистого хвоста не ранил, но сшиб с облучка возницу последней повозки. Мужчина перекатился, уворачиваясь от тяжелых колес, и на него тут же нацелились сразу три зверя.
Венс спрыгнул на дорогу и бросился на помощь, сразу за ним последовал один из охранников, и еще двое с повозки упавшего возницы. Не отвлекаясь на бесполезные удары мечом по телу, имперец выбрал другую тактику и, проскользнув между взмахов лап, отсек одну из них. И сразу развернулся к остальным зверям.
Охранник воспользовался моментом и, переместившись правее, попытался ударить раненого зверя копьем в шею. Но увл, не более чем на один вдох отвлекшийся на потерю конечности, стремительно упал на бок и перекатился по земле, подмяв под себя человека. Хруст костей, клацнули зубастые челюсти — и все было кончено.
Зверь поднялся, поводил окровавленной мордой по сторонам, вслушиваясь, и тут же плюнул кислотой в сторону недавнего обидчика.
Венс, с двумя охранниками пытались отбить возницу от зверей, но получалось плохо. Почуяв жертву, к ним начали стягиваться и другие нападавшие. С других повозок им пытались помочь, но часто стрелять опасались, боясь задеть своих. В одну из головных повозок вцепился очередной зверь, и там тоже шел бой. Но несколько человек все же кинулись на подмогу.
Словно почувствовав что–то, имперец резко пригнулся, уходя в сторону. Плевок пролетел мимо цели, но отвлек внимание охранника, занесшего копье для удара. Взмах хвоста — и человек упал на колени, зажимая рассеченное бедро.
Венс метнулся обратно и отбил уже занесенную над головой пытавшегося встать возницы лапу.
— Помоги ему! — оставшийся охранник бросился помогать вознице добраться до повозки, а имперец встал, закрывая их обоих. И прекрасно понимая, что захоти звери воспользоваться преимуществом массы, и это поможет примерно никак.
Мельком глянул в сторону того, который плевался, но в его шкуре уже торчал очередной нож, а сам зверь отвлекся на другую, более близкую цель. С повозки в него вполне успешно тыкали копьями, а ирртка, улучив миг, отсалютовала Венсу оружием, показывая, что у них все нормально.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})И тут же отшатнулась в сторону, уворачиваясь от удара хвостом. Нападавший трехлапый все же сильно поубавил в скорости, и отбиваться от него не составляло особого труда. Атаковавший повозку с другой стороны тоже немного поумерил пыл, и девушка снова повернулась к имперцу, у которого было куда больше проблем.
Теперь он выбрал вариант отвлекать зверей на себя, и, удвоив скорость, перемещался между ними, не выгадывая момент для смертельной атаки, а задевая, слегка касаясь острием, и делая все, чтобы увлы забыли обо всех остальных.
Двигался он, словно танцуя, атакуя и уклоняясь, будто бы в едином ритме, и все же без него, так, что ожидавшие напасть на него в этом месте и в этот момент, всегда промахивались, а имперец, словно из воздуха появлялся у них за спинами.
Ирртка встряхнулась, не давая себе плениться этим зрелищем. И тут же снова прозвучал сигнал тревоги.
— Прибавить ходу!
Венс качнулся в сторону и быстро огляделся. Возницу втащили обратно, за поводья вместо него взялся другой, подгоняя быков, и те почти нагнали остальных. С повозки имперцу махали, чтобы он тоже забирался к ним.
А с другой стороны с вершины холма к ним приближались еще шестеро зверей.
Венс быстро прикинул варианты и принял решение.
— Отвлеку их! — крикнул он. Отпрыгнул в сторону, резко и громко свистнул, привлекая к себе внимание и заглушая испуганное «Сдурел?!» кого–то из охраны.
Двое зверей не поменяли направление, устремившись за караваном, но четверо отвлеклись на более уязвимую и одинокую цель. Имперец рубанул кинувшегося на него зверя в открывшееся во время броска подбрюшье, увернулся от плевка второго и начал отступать на юг, в сторону от дороги.
Наярра заметила его маневр, но отреагировать не успела, один из увлов нацелился на их повозку, другие два словно взбодрились, заслышав подкрепление, и накинулись с новыми силами. Позади кто–то закричал от боли, охнул в ужасе один из пассажиров.
— Не дайте им запрыгнуть! — закричала Кейл. — Прикройте прореху!
Ирртка развернулась к правому борту, чуть не споткнулась об скрючившегося на полу охранника и, выхватив кинжал, полоснула по тянущейся к Мевору лапе. Белее пены, служитель бестолково пытался закрыться копьем, но выходило не очень. Зверь отдернулся, недовольно рыкнул и ударил хвостом. Ирртка в последний момент отбила удар, но тут повозку тряхнуло, она потеряла равновесие и пропустила следующий.
Левую руку обожгло болью, и копье выскользнуло из ослабевших пальцев. Увл снова взревел, размахиваясь… и получил удар по голове. Плашмя. И еще один.
— Убирайся, тварь!! — Мевор, вопя, лупил зверя по морде, иногда промахиваясь, но чаще попадая, и зверь, больше ошарашенный напором, чем опасностью, отступил. Ненадолго, но и этого хватило, чтобы Наярра пришла в себя, вбросила в ножны кинжал и той же рукой подобрала копье. Справа от нее встал охранник, слева все еще трясущийся, но полный решимости служитель.
* * *Венс съехал на ногах по крутому склону очередного холма и развернулся к преследователям. Звери спускались осторожнее, ускоряясь ровно настолько, чтобы не упустить добычу.
За спиной имперца начиналось огромное ровное пространство, покрытое потрескавшейся коркой, и он начал медленно пятиться, держа наготове меч.
Двое увлов первыми подобрались вплотную и атаковали одновременно. Имперец изогнулся, уворачиваясь, полоснул по одной лапе и скривился от досады, когда второй удар отскочил от когтя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Звери отпрянули в стороны, и в тот же миг между ними прыгнул третий. Венс откатился в сторону и вскочил на ноги, поднимая оружие. Но под массивной тушей корка неожиданно проломилась, и зверь провалился в яму, наполненную кипящей грязью.
В воздух вырвались клубы пара, и имперца даже на расстоянии обожгло жаром из провала. Зверь заверещал, пытаясь выбраться, но под его лапами края ломались, не давая опоры.