- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Астарта: Корабль Чокнутых Трупов - Марк Романов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А мутных диагнозов он не любил и никогда не ставил.
«Ну и что с того, что Анна назвала имя и звание нового человека на Астарте? Да эта информация, наверняка, была загружена в искин сразу же после прибытия груза на корабль. И слова самой Елены никак не проясняют ситуации. Узнала она старпома, и что? Они там, вообще-то, друг в друга стреляли, а вот Аннабель, в отличие от той же Елены, была без тяжелой брони и шлема. Да, капитан узнала ее лицо, а ты, Травкин, завязывай с новыми сортами грибов, взращенных на самогоне Джека».
Елена в это время мрачно смотрела на открывшийся проем, в котором показались сразу две фигуры. В медотсек, толкая друг друга плечами, ввалились Джек Кацман и капитан Морган. Последний был изрядно помят, всклокочен и выглядел немного странно, выбиваясь из привычного невозмутимого образа отмороженного флегматика. Гай мысленно выругался и закатил глаза, предчувствуя развитие ситуации.
Капитанский парадный мундир, в который он облачился сразу после старта, сменился на стандартную форму капитана из удобных штанов и свежей рубашки, зато к поясу добавились два тактических плазменных пистолета и коробочка локального перехода в зоне корабля.
— Капитан, думаю, вам это не нужно, — мягко произнес Гай, приближаясь к Ричарду сбоку, и стараясь не делать резких движений. Он протянул руку и медленно отстегнул локальный телепортатор.
— Да я ему уже сказал, что он себе жопу в вакуум переправит в таком-то виде, — высказался Джек, стараясь не смотреть на Елену, прожигающую его ненавидящим взглядом. — Пытался сам отобрать да куда там, только, блядь, костюмчик попортил.
Кацман продемонстрировал свежую дырку на рукаве, оставленную зарядом плазмы. Глаза капитана были безумны и веселы, а от него самого так разило крепким табаком вперемешку с коньяком, что Травкин едва не выпустил телепортатор из рук, удивленно глядя на брата.
— Не я, — коротко мотнул головой Джек, — он сам.
— Однако… — только и смог выдавить Гай, отступая с добычей в угол.
— Капитанум мозгум нихтен брык-брык, — философски выдал Джек. — Упыреныш-то где?
— Не поверишь, — нервно хихикнул Травкин, — спит сном вампира в полдень.
Пока братья перебрасывались вежливыми репликами о погоде, капитан одним махом оказался у второго медицинского блока, заглянув в него и разочарованно посмотрел на Дока.
— Где… — хрипло выдавил он. — Где она?
Голос Ричарда был удивительно низким, похожим на скрежет железа.
Если бы Травкин не отслужил на Астарте несколько лет, не знал Ричарда лично и не составлял его медицинскую карту, он точно решил бы, что капитан повредился умом. В глазах полыхнула такая яростная боль, что Гай даже отшатнулся. Сосредоточенный Джек молча положил руку на плечо капитана.
— Без глупостей, Рик, — шепнул он, — руки сломаю и в космос брошу.
Капитан Ричмонд порывисто оглянулся на боцмана, открыл рот, чтобы что-то сказать, но потом передумал и согласно кивнул. Жест дался ему с огромным трудом, как отметил про себя Гавриил.
«Святые небеса, да я тут один нормальный, что ли, остался? Что вообще происходит?» — подумал он, отчаянно желая оказаться где-то далеко и можно даже под свистом снарядов.
— Капитан?
Из примыкающей к основному помещению комнаты показалась Анна в хирургическом комбинезоне, переводя взгляд с капитана на боцмана, а затем на доктора Травкина.
— Я что-то пропустила?
— Да, а он твой мат, овации, занавес, — ядовито высказалась забытая всеми Елена, мрачно поглядывая на свою изодранную одежду, в которой ее и заморозили пираты.
— Карго слова не давали, — буркнул Джек. — Док, можно ее забирать? — он кивнул на Елену.
— Можно, — ответил Гай, — все с ней в норме. Куда определишь-то?
— У нас есть гостевые каюты, — пожал плечами Кацман, — а еще есть клетки для отлова и содержания особо ядовитых грузов, — цинично заулыбался он, — вот туда она и пойдет, ебать-колотить.
Он решительно подошел к пленнице, выволок ее из автохирурга, рывком поставил на ноги и, с силой заломив руки за спину, надел силовые браслеты, которые отстегнул от пояса жестом фокусника.
— Пошли, Елена Ильинична, кончился твой солярий.
Капитан Владленова тихо зашипела от боли, но до разговора с боцманом не снизошла.
— Ты… — Рик кашлянул, прочищая горло, — Анна, с тобой все в порядке? — обратился он к старпому.
— Да, почти, — с непосредственностью андроида и человеческой улыбкой ответила она, — полностью функции восстановятся через некоторое время, но мое состояние допускает возвращение к своим обязанностям.
Ричард кивнул, и, казалось, расслабился. Нервное напряжение отпустило, в кровь тут же ударила приличная доза алкоголя, не пробившаяся раньше только благодаря усилию воли и постоянным нервным мыслям. О чем именно так уже сильно переживал капитан, оставалось загадкой даже для него.
«Это все от временного парадокса, — уговаривал он себя, — конечно, от чего же еще».
— Ты можешь пока отдохнуть, — с наигранной небрежностью высказался он и направился к выходу.
— Капитан, — деликатно сказала Аннабель, — Выход в другой стороне, там санблок медотсека.
Рик сделал вид, что именно туда и направлялся, сдержанно кивнув в ответ старпому. Анна посмотрела на Гая.
— Он был ранен? — спросила она.
— Теперь уж и не знаю, — протянул Травкин, утирая вспотевший лоб и продолжая сжимать коробочку телепортатора. — Если и был, я это пропустил. И, видимо, давно.
Он задумчиво посмотрел на Анну, сощурившись.
Старпом выглядела немного бледной, но вполне себе живой. И только странное чувство никак не желало покидать разум Травкина. Ему постоянно казалось, что из автохирурга он достал совсем другую Аннабель Уискер. И чего теперь ждать от нее, он совершенно не знал.
«Ну, Джек, банан тебе в задницу, вся надежда на тебя, старый ты камикадзе».
ГЛАВА 33 ПОХИЩЕНИЕ АСТАРТЫ
There's no reason There's no compromise changin seasons livin the high life I don't know you so dont freak on me I can't control you you know my destiny straight out of line I can't find a reason why I should justify my ways straight out of line i don't need a reason you don't need to lie to me
Godsmack — Straight out of line[13]— Тайм-привод включен, капитану немедленно прибыть на мостик, — раздался из динамиков тревожный голос искина, — немедленно вернись домой, гулящая скотина, нас же похищают! — истерически взвизгнул он дополнительно. — Всех, то есть, и меня, распиздяй ты капитанский!
По Астарте разлился душераздирающий сигнал тревоги, судно тряхнуло — это защитные системы искина пытались самостоятельно справиться с проникновением в его трепетные мозги, изо всех сил противоборствуя несанкционированному насилию над собой. Боцман ринулся к мостику, гремя тяжелыми ботинками по переборкам. На одном из поворотов он поскользнулся и сильно ударился лбом в поручень лестницы между уровнями.
— Да чтоб тебя в жопу выебали автогеном, зараза электронная, — процедил он сквозь зубы. — Чего орешь, блядь, как институтка в борделе?
— Тайм-привод включен, — как-то уже робко повторил искин, сообразивший не расстраивать Кацмана еще больше, когда тот вломился на мостик. — Несанкционированное проникновение в систему корабля, — совсем уж сник искин.
— О, какой сюрпрайз, нашего цифрового эстета изнасиловали! — мстительно выдавил Джек, потирая шишку на лбу и усаживаясь на место второго пилота. Ульрих скользнул в помещение, быстро перебирая ногами и руками по стенам. Видимо, этот фокус настолько понравился фон Цепешу, что теперь вампир решил при каждом удобном случае пользоваться именно таким способом передвижения.
Капитан и старпом вошли почти одновременно. Рик притормозил, было, у двери, пропуская даму вперед, но тут же вспомнил, что он здесь капитан, и, сурово сдвинув брови, размашистым шагом подошел к своему месту. Аннабель уселась рядом, а вот Гай не появился.
— По штатному расписанию Док должен сейчас сидеть за пультом носового орудия, — пояснил капитан недоумевающему Ульриху. — Если что-то случится, он присоединится к нам…
Пока Ричард объяснялся с техником, его пальцы уже набрали на интеркоме комбинацию экстренной блокировки управления кораблем. Теперь Астарта должна была подчиняться исключительно приказам и командам капитана. Но у судна, видимо, было свое мнение на этот счет.
— А что может случиться? — поинтересовался вампир.
— Кончатся заряды, — сухо пояснил Рик.
— Или кончится сам Гай, — добавил Джек. — Не волнуйся, — ободрил он вампира, — наш Док кончается только после того, как кончается его пушка. А такого на моей памяти еще не было.
Кацман весело усмехнулся.
— М-да, — только и смог выдавить Ульрих. По его лицу отчетливо читалось выражение полной растерянности от слов боцмана, желание поскорее сойти на первом же попавшемся астероиде или планетоиде, или скорбно покончить с собой в бою. Перед этим, конечно же, полагалось отправить родне кучу записок, пояснений и распоряжений.

