Сага-фэнтези о Синдбаде-мореходе и его друге Ибн-сине - Сергей Гжатский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"аэродром", "виамы" и прочее… Как они все выглядят, для чего пред назначены, из чего сделаны и кто их придумал.
Одним словом, время пролетело незаметно. Никто из троицы не заметил, как дорога резко оборвалась и караван ступил на каменис тое плато, испещрённое извилистыми трещинами. Повозки покатили
по хорошо различимой колее, под колёсами захрустело каменное кро шево.
Горные хребты оказались совсем близко, их белоснежные вер шины нависли над обозом мрачными громадами. Где-то там, за пере валом в глубине гор прятался древний аэродром атлантов. Или то, что от него осталось за промелькнувшие тысячелетия. Цель, к кото рой стремилась объединённая экспедиция…
Синдбад, на правах её начальника, остановил караван, пост роил людей в ряд и указывая рукой на открывшееся впереди ущелье,
произнёс вдохновенную речь. Он поведал о близкой цели, о несмет ных сокровищах и о решении поделить его между всеми поровну.
Его слова вызвали бурю восторга. Теперь, когда большая часть пути осталась позади, подданные принцессы и люди Синдбада окон чательно уверовали в благополучный исход предприятия. Обещание равной доли со всеми вскружило голову. Радостью наполнились серд ца многих путешественников. Ещё бы, всего-то и осталось, что прео долеть перевал, подняться к вершинам и отыскать ровную площадку
под названием "аэродром". Там и до сокровищь рукой подать А с
ними — безбедная жизнь до погребального костра…
Уже свечерело, когда экспедиция втянулась в ущелье.
— В конце его начинается тропа, которая приведёт нас к перевалу, а за
ним — к аэродрому атлантов, — сказал Синдбад, очерчивая ногтём путь по карте, склееной из клочков, — Предлагаю заночевать в ущелье, что бы с первыми лучами солнца отправиться в горы.
Ни учёный, ни Дорота возражать не стали. Когда обоз достиг
середины ущелья, оказавшимся достаточно широким, что бы поста вить все имеющиеся повозки в круг, стало совсем темно. Синдбад отдал приказ остановиться и разбить привал.
Работа закипела. Опытных путешественников не надо было подгонять. Каждый хорошо усвоил свою часть работы, каждый от
лично знал, что ему делать. И несмотря на это, Синдбад всё равно
носился по лагерю как угорелый, спеша дать очередное указание или
помочь делом. Не прошло и получаса, как запылали костры, рядом с ними взметнулись палатки и шатры, закипела вода в котлах и зашк ворчало поджариваемое на вертелах мясо./ С дюжину баранов везли
на подводе солдаты принцессы, так же, как и небольшую стаю гусей
и кур в клетках./
Синдбад лично проследил, что бы лошадей напоили и задали
овса, что бы выставили часовых, что бы оружие у всех было под ру кой, что бы мясо не подгорело, а похлёбку не пересолили, что бы… Вобщем, дел у начальника экспедиции хватало. Пока он решал все
текущие вопросы, Ибн-Сина увлёк принцесу в их общую палатку,
заманив обещанием рассказать рецепт приготовления "пельменей по-сибирски".
Дорота заинтересовалась экзотическим блюдом настолько, что
сама захотела попробовать его изготовить. Когда Синдбад, валив шийся с ног от усталости вернулся в палатку, она, вся перепачканная в муке, под бдительным присмотром учёного, уже раскатывала тесто и лепила пельмени, закладывая в них кусочки баранины.
— Так годится?
— Отлично, ваше высочество! — отвечал Ибн-Сина, — У меня хуже получается… Теперь отдадим их повару, пусть отварит в подсолёной воде…
После ужина лагерь уснул. Как ни уговаривали принцесу Синд бад с Ибн-Синой скоротать с ними часок-другой у костра за бокалом вина, девушка наотрез отказалась. Сославшись на усталость и головную боль, она пожелала друзьям спокойной ночи и удалилась в свой шатёр, на пороге которого её поджидали две пожилые служанки с суровыми лицами и пытливыми глазами.
На полпути принцесса обернулась и лукаво подмигнула учёному:
— Кстати, Ибн-Сина, твои пельмени "по-сибирски" мне очень понравились. Но ещё больше — сам процесс их изготовления!
Ибн-Сина поклонился в ответ:
— Я старался вам угодить, госпожа!
Синдбад, испытав очередной укол ревности, поспешил заявить:
— А я могу научить вас готовить чудесный плов, принцесса.
Та улыбнулась и послала ему воздушный поцелуй.
— Давайте в другой раз, капитан! Хорошо? Сегодня я что-то ужасно притомилась…
Она ушла, виляя крутыми бёдрами, а приятели повздыхали-повздыхали, и тоже отправились в свою палатку. Отдых требовался даже самым "железным" организмам. Засыпая, ни тот, ни другой, да и вообще никто из остальных путешественников даже не подозревал, что рассвет встретит далеко не каждый из них…
Глава 16. Землетрясение
Глубокой ночью разразилась страшная гроза. Разбушевавшаяся стихия обрушила на путников невиданной силы ливень с градом. Гром гремел не переставая, с треском раздирая чёрный бархат небосклона в клочья с рваными краями. Молнии, соревнуясь в яркости, сверкали одна за другой и стремились ослепить всё живое на земле и в небе. Их мертвящий, бледно-голубой свет, падал в ущелье из-под призрачно клубящихся туч.
Град, размером с куриное яйцо, сверкая алмазным переливом,
бомбардировал лагерь ледяной лавиной. Он мгновенно превратил палатки путешественников в решето и когда люди остались без крыши над головой, обрушил на них всю свою ярость. Досталось всем без разбора. Солдаты, матросы и слуги заметались в поисках спасения от кары небесной. Самые смекалистые нырнули под повозки или напялили шлемы.
Бедным лошадям досталось больше всех. Не имея над собой навеса или иной какой защиты, они получили ледяной заряд полностью. Перепуганные животные ржали и рвались с привязи, внося в общую суматоху ещё большую сумятицу.
Синдбад с Ибн-Синой как подгадали. Ложась спать оба не стали раздеваться, а только разулись. Пробудившись от грозовых разрядов, друзья в спешке натянули сапоги и выскочили из спальника посмотреть, что творится в лагере.
Снаружи царила настоящая паника. Их соратники, вымокшие до нитки, хлюпали голыми пятками в раскисшей глине и прикрывая головы кто руками, кто щитами или первыми попавшимися под руку предметами, бестолково носились от повозки к повозке, ища спасения от ливня и града, а тот лупцевал их по темени, норовя непременно раскроить череп-другой.
Собственно, друзья за них нисколечко не переживали. Мужики и не с такими напастями справлялись, перетопчутся и на сей раз. Лошади тоже перетерпят, не смертельно. А вот как там принцесса? У неё шатёр такой ведь хрупкий…
Дорота словно прочла мысли друзей. Полог на входе её жилья затрепетал и девушка выглянула наружу. На голове у неё красовался боевой шлем. Увидев друзей, она улучила момент, когда гроза взяла тайм-аут и со смехом закричала:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});