Ягуар и рыжая сеньорита - Яна Тройнич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В это время на поляну выехал всадник и спрыгнул с коня. Разбойницы притихли и как-то почтительно приветствовали его. А мужчина уверенно и совершенно спокойно направился к главной. Похоже, здесь подчиняются ему или в чем-то от него зависят.
Он отвел в сторону 'атаманшу' и о чем-то долго с ней говорил. Потом, видимо, хотел отправиться обратно, но заметил меня. Мы встретились глазами. В его взгляде мелькнуло удивление. Я упорно старалась вспомнить, где его видела. Мужчина был маленьким, невзрачным, с абсолютно неприметной внешностью. Но как только он заговорил, все сразу же встало на свои места. Это был человечек, который увязался за нами, когда мы с Питом в компании моряков осматривали корабль.
Мужчина шагнул ко мне и оглядел с головы до ног.
- Вот это встреча! Не ожидал...
Он повернулся к предводительнице:
- Эту девчонку мне давно заказали. Клиент обещал за нее очень хорошую плату. Почему не сказала, что у тебя пленница? Ай-ай-ай, как нехорошо. Дядя Кут может и рассердиться. Впрочем, ваша доля будет...
Я не расслышала, какую сумму он назвал. На лице главной мелькнула злость. То ли денег было маловато, то ли не хотела со мной расставаться. Но как бы то ни было, протестовать она не решилась.
'Дядя Кут' усмехнулся:
- Пусть подождет тут еще пару дней. Как только прибудет корабль, сразу же заберем.
Потом ласковый тон он сменил на грозный рык:
- Как сумели товар до такого вида довести, дуры набитые?!! Откормить и ухаживать, как следует. Не дай бог, что с ней случится.
То, что хотя бы два дня ко мне будет нормальное отношение, радовало. Но то, что я продана неизвестно кому и куда - нет.
А мужчина обратился ко мне:
- Не бойся, куколка. Господин очень богатый. Будешь ласковой и послушной, в золоте станешь купаться.
Он уехал. Бет еще раз заикнулась о своей идее 'поиметь' меня, но на нее шикнула главная:
- Конопатая, не выводи меня из себя. А то получишь плетей при всех.
Предводительница взглянула в мою сторону:
- Не торопится любимый тебя выручать. Но я рада твоей участи. Думаю, граф будет доволен.
Последнюю фразу она произнесла с явной издевкой.
Воспоминания о Марко царапали сердце, настроение совсем упало. Самочувствие тоже было отвратительным. Похоже, я простудилась. За мной стали ухаживать, принесли старые шкуры, но я погрузилась в какое-то бессознательное состояние. Марко не появился, значит, жив. Но я его никогда не увижу. В бреду мне мерещилась одна и та же картина: через поляну ко мне бежит Марко, прижимает к себе. Говорит, что любит, что никакой невесты нет, и мы всегда будем вместе.
Меня напоили отваром, стало лучше, и хоть немного легче дышать. Я решилась подняться и постоять на ногах. Уцепилась за дерево, которое считала своим единственным другом и с тоской смотрела на окружающий поляну лес.
Вдруг из-за деревьев появились вооруженные воины. Мои глаза заполнились слезами. Марко пришел, чтобы меня спасти! Потом все потемнело...
Рядом оказался мужчина. Он подхватил меня на руки, я обняла его за шею. Все, мой любимый со мной!
Мужчина прошептал:
- Элина, дорогая, наконец-то мы вместе.
Я в изумлении распахнула глаза. Это был граф Мэтт.
- Граф?!!
Вот, значит, кто меня купил. Вот кого упоминала предводительница. Мне показалось, что сердце остановилось и на этот раз - навсегда.
Глава 12
Стас
Серые глаза графа стали темными и холодными. Передо мной стоял спокойный безжалостный воин.
- Поднимай отряд, выступаем.
Мы с Ноксом спустились во двор. Воины выводили коней, строились в колонны. Привычно поскрипывала сбруя, звенели кольчуги...
- Нокс, сколько их там?
- Человек тридцать. Но бабы боевые. Хорошо обученные и сильные.
- Я видел их, Нокс. Против нас они - ничто.
Скоро отряд был в пути. Я ехал по узкой тропе между деревьями и думал о лесной красавице. Вспоминал наши страстные свидания. И признался себе: меня, несмотря ни на что, к ней тянуло. Мелькнула мысль: может, стоит помочь ей уйти?
Обмотав лошадям морды, чтоб не выдали нас ржанием, мы прошли через лес и окружили поляну. Ворваться на нее воины должны были дружно, со всех сторон, по моему сигналу. Надо ошеломить противника внезапным натиском и не допустить, чтобы с девчонкой что-нибудь произошло.
Место разбойницы выбрали для лагеря удачное. При малейшей опасности можно исчезнуть в лесу, где им сам черт не страшен. Не будь у нас проводника, никогда бы не подобрались к ним незаметно.
Нокс показал, где пленница, и граф сам занял место поблизости от нее. Я взглянул на друга. Тот не отрывал взгляд от девушки у дерева. Я тоже посмотрел на нее, и у меня от жалости сжалось сердце. Она стояла, обхватив ствол руками. Видимо, держаться на ногах ей было трудно. Одежда висела лохмотьями, но рыжие волнистые волосы укрывали плечи, как накидка.
Я нашел глазами Мирейю. Что ж, пора. Свистнул. Воины метнулись вперед.
Мэтт с Ноксом бросились к сеньорите Элине. Нокс перерезал веревку. Граф подхватил девушку на руки. Некоторые разбойницы успели схватиться за оружие, и завязалась драка. Я в два прыжка оказался рядом с Мирейей. Спешил обезвредить, так как хорошо знал, как она опасна.
Предводительница шайки выхватила меч, но мой клинок выбил его из ее руки прежде, чем тот успел опуститься. Мы сцепились в рукопашной. Я пытался взять ее живой. Понимал, что Мирейя враг, но все-таки не хотел убивать.
Кинув взгляд в сторону пленницы, я заметил, что Мэтт прижал ее к себе и что-то шепчет. Что именно, я не слышал, но думаю это были самые ласковые и добрые слова, которые он знал. Видимо, эту картину увидела и Мирейя. Я услышал ее крик:
- Ненавижу!
В руках красавицы появился метательный нож. Еще мгновение, и оружие бы отправилось к цели. Сомневаться в намерениях дикарки не приходилось. И вряд ли бы она промахнулась: граф с Элиной находились слишком близко.
Рефлексы сработали мгновенно. Мой стилет пронзил сердце Мирейи. Она с удивлением посмотрела на меня и мертвой рухнула к моим ногам. Сколько же раз я предупреждал ее, чтоб не вступала в соревнование с Ягуаром...
Не так уж много времени потребовалось на то, чтобы покончить с бандой. Я подошел к Мэтту. Граф все еще держал девчонку на руках. Она, похоже, была без сознания. На мгновение я даже подумал, что сеньорита умерла.
Граф поднял голову и приказал:
- Тех, кто остался в живых, связать и доставить в город. А мы отправляемся назад. Сеньорите нужна помощь лекаря и покой.
В это время одна из разбойниц вырвалась из толпы пленниц и бросилась к его ногам:
- Я - сестра Элины. Меня удерживали здесь силой.
Мэтт с удивлением взглянул на 'сестру':
- Забирайте ее с собой. Там разберемся.
И опять посмотрел на свою рыжую сеньориту. Я поразился: столько нежности и любви было в его взоре. Мэтт понес девушку к коню. Девчонка вдруг прошептала:
- Марко!
Открыла глаза. Потом снова закрыла и из-под ресниц скатилась слеза.
Глаза у девчонки были изумительные. Такого изумрудного оттенка я не видел еще ни у одного человека. И если про синие говорят, что в них можно утонуть, то в глазах этой сеньориты можно было заблудиться.
Представляю, как тяжело Мэтту слышать, что девчонка зовет сеньора Марко, а не его.
- Ягр, она вся горит. Боюсь, до замка не довезем.
- Мэтт, давай в мое имение. Оно намного ближе.
- Действительно, ты прав. - Граф быстро согласился, и мы поспешили в поместье.
В имении перед нами сразу же появился управляющий. Я приказал подготовить комнату и пригласить женщин ухаживать за сеньоритой. Элина время от времени открывала глаза. Бросала на нас испуганные взгляды, как будто хотела что-то сказать, и снова закрывала. Крупные слезы катились из-под длинных темных ресниц. Похоже, она теперь боялась всего на свете.
Вскоре управляющий привел двух пожилых женщин. Они осмотрели сеньориту, о чем-то пошептались. Потом одна начала раскладывать какие-то травы, а другая отправилась кипятить воду. Вскоре она вернулась и попросила мужчин выйти: девушку нужно раздеть.
Я направился к выходу и заметил, что Мэтт, кажется, и не собирается уходить.
- Я не оставлю ее, Ягр.
- Когда сеньорита Элина узнает, что ты видел ее раздетой, это ее не обрадует.
- В данный момент я не смотрю на нее, как на женщину. Только, как на больную.
Я взглянул, как бережно он приподнял сеньориту над постелью, давая возможность знахаркам снять одежду, и вышел дожидаться графа в столовой. Может, ему стоило бы лучше удочерить ее? Столько он вкладывает нежности в любое прикосновение. Какая же судьба ждет их обоих? Девушка зовет Марко, а граф бледнеет и сжимает зубы. Может, лучше бы ей было погибнуть?