- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Под долгом королевской крови - Жозефина Ллойд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выйдя во двор, она оглядела леди Мэрит, что щебетала рядом с Ансгаром. Ему и вовсе не было до неё дела, он проводил ладонью по гриве лошади и лишь изредка кивал головой, соглашаясь с девушкой.
Сигурд поджав губы, улыбнулся принцессе и помог ей взобраться на лошадь. Он чувствовал себя слегка подавленно и кажется только начал осознавать, как безрассудно поступил со своей невестой. Она прибыла сюда ради заключения союза и в дальнейшем счастливого брака, но он не оправдал все её надежды. Между ними была целая пропасть и лишь нить наигранных эмоций соединяла их.
Спустя несколько минут они отправились в путь.
Ансгар твёрдо сидел в седле и гоня лошадь вперёд изредка кидал взгляд на брата с его невестой. Она, удерживаясь за поводья дотрагивалась руками до его рук и младшего принца озарили воспоминания.
Ранее утро и ветер сурово ударял по лицу и её волосам, что развеивались по его лицу. Её спина, что упиралась в его грудь, от чего его дыхание прерывалось. Озорные глаза, что размашисто осматривались из стороны в сторону.
Ах, да и эти невинные редкие соприкосновения руками.
Всё это теплило его раздосадованную душу и заставляло вновь и вновь окунаться в свои мысли.
Ведь они всё ещё не говорили о случившемся тем вечером, а может и вовсе не о чем говорить? Они подались своим чувствам всего на несколько минут, тем самым дав друг другу ложные помыслы. Но в глубине души каждый из них осознавал, что этому никогда не бывать.
Но эти воспоминания столько же прекрасны, как и ты, Далия.
Младший принц опечаленно взглянул на принцессу, направляя лошадь. Ему не было приятно наблюдать, как Сигурд по обе стороны обвивал её своими руками, удерживая девушку в седле. Ревность всё же заиграла в его жилах. Эта девушка заслуживает лучшего, во всех смыслах.
Хоть Сигурд и являлся его братом, но Ансгар так и не смог принять тот факт, что он ужасная пара для принцессы. Он огорчил её и уверен, будет продолжать. В его сердце нет для неё места, и он не может дать ей того, чего она так жаждала, являясь сюда — счастливого брака. Каждый её взгляд на него являлся ложью и наигранной любезностью. Она оказалась в клетке, из которой и вовсе нет выхода.
Стоит ли им вообще говорить о том, что произошло? Разве, что-то поменяется от того, что они скажут друг другу. Ведь каждый из них всё и так знает, но не осмеливаются сказать об этом вслух.
Остановившись у небольшой рощи, они спустились с лошадей и направились по небольшой тропинке, вдоль берега.
Далия обернулась на позади идущих, Ансгара и Мэрит. Они о чём-то разговаривали, но вид у принца был непреклонный.
Сигурд заметил её опечаленный вид.
— Что-то случилось? — он посмотрел на девушку и приподнял бровь.
— Что? — она словно не слышала, что он сказал, поскольку была погружена в свои мысли.
— Далия, позволь мне извиниться, за то, что произошло в ту ночь, — он выглядел раскаянно. — Я не смел, — перевел дух. — Я не должен был вести так себя с тобой.
— Сигурд, я… — едва проговорила она, как он не дал договорить, перебив её.
— Позволь мне закончить. Это действительно важно. Я вел себя ужасно, не достойно и очень раскаиваюсь перед тобой, — в голове сразу всплыл образ гневных глаз брата. Но Сигурд не только из-за этого вымаливал прощения, скорее его грызла совесть. — Я очень надеюсь, на то, что ты ещё сможешь посмотреть на меня, как когда-то ранее. Как только я увидел тебя, а ты меня, — он чуть улыбнулся, с надеждой глядя на неё. Её лицо было неизменчиво и спустя несколько секунд он заговорила:
— Я верю в твоё раскаяние. И прощаю тебя за тот проступок. Но Сигурд, я хочу быть честна с тобой, разве мы можем остаться после всего случившегося теми, что были несколько месяцев назад, как только увидели друг друга? — она остановилась и озадаченно посмотрела на него. Сигурд лишь едва кивнул, будто смирившись.
— У тебя бледное лицо, может всё же стоило остаться во дворце?
— Нет, всё в полном порядке. Мне как раз нужна была эта прогулка. Я так давно не была в лесу, — она направилась к кусту с алыми розами. Они, словно чувствуя её нахождение рядом, залились ещё более алым оттенком. Далия одарила их своей теплой улыбкой.
Сигурд стоял позади и явно этого не заметил. Зато Ансгар, что не отрывал своего взгляда от принцессы, уловил это и слегка ухмыльнулся.
— Я сказала, что-то смешное? — спросила его Мэрит и не поняла причину его ухмылки.
— Нет, я… прошу прощения, — младший принц слегка выпрямился. — Задумался. Не хотел вас обидеть.
— Ну, что вы, разве можно, — она заулыбалась. Переведя взгляд на Сигурда, что пошёл чуть дальше, она удивилась.
— Сегодня великолепный день для прогулки, не так ли? — она увидела впереди одиноко стоящего Сигурда. — А что это за растение? — она вскинула брови и уставилась на темно зеленые листья растения, отдающие голубизной.
— Честно признаться, я не могу ответить, поскольку мало, что в них понимаю. Вы можете сами поближе его рассмотреть.
— Пойдёмте со мной? — девушка игриво улыбнулась и оставив принца, двинулась вперед.
— Вы ступайте, я вас догоню, леди Мэрит.
Девушка направилась к старшему принцу, а Ансгар в то время медленно подошёл к принцессе. Стоя чуть позади неё, он не решался подойти ближе.
— Они так прекрасны, а с твоим приходом стали ещё краше, — он еле улыбнулся.
Далия не оборачивалась.
— Я не надеялась, что ты заметишь, — она водила по цветам рукой не боясь задеть шипы. Они будто прятались, когда она приближалась к ним, дабы не ранить принцессу.
— Это не ускользнуло от моих глаз, признаюсь, — он подошёл чуть ближе и их сердца забились чуть быстрее. Хоть он и не был так близко, но от волнения, она кажется уже чувствовала его тёплое дыхание на своей шее. Или же это лишь плод разыгравшегося воображения.
Его рука медленно потянулась к её плечу, но не решаясь, он всё же опустил её.
Принцесса стояла неподвижно и бесшумно дыша, от волнения её руки слегка подрагивали, выдавая её.
— Далия… — он был так близко, что принцесса оглянулась по сторонам, чтобы убедиться, что их никто не видит. Сигурд был уже далеко и рядом с ним находилась Мэрит,

