Белый орк - Сергей Чехин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Звери все же отступили и принялись зевать. Интересно, а полное отречение от страха усыпит их? Но как Альберт не старался, коленки мелко подрагивали, а ладони потели. Не глядя на животных, Шайн медленно потопал прочь от опасного места. Перегораживающие путь звери завалились на бока, но все прекрасно понимали, чем эти игры могут обернуться в любой момент.
Самым сложным испытанием стал проход между волками. Испугаешься — и отскочить не успеют, вмиг сожрут. Альберт решил сосредоточиться только на хороших мыслях. Вспомнил Стрелу — замечательную и добрую охотницу, которая никогда бы не прибилась к этой мерзкой стае. Вспомнил ее хозяйку, только почему-то без одежды. Это сразу помогло — страх уступил иному чувству и у сердца появилась более важная работа, чем трястись по пустякам.
Шайн так замечтался, что Исмаилу пришлось возвращать его в реальность (если Астрал, конечно, можно ею считать). Получив легкий тычок в плечо, дипломат обернулся и не увидел ничего, кроме серой степи. Да, было чуточку сложнее, но все же испытание пройдено с достоинством. По крайней мере, человек искренне так считал.
Видимо, Зарзул не собирался растягивать удовольствие и играть с избранником в кошки-мышки. Не успел Альберт отойти от предыдущего испытания (в прямом и переносном смысле) как началось следующее. В десяти шагах от путника из ниоткуда возник призрачный силуэт Тарши с луком и одной стрелой в руках.
Шайн тряхнул головой, прогоняя морок, но девушка никуда не исчезла.
— Что за ерунда? Ты же жива, как ты оказалась в мире духов?
Изо рта охотницы полился знакомый густой голос — голос Зарзула. Великий шаман вещал через орчиху и дал такой ответ:
— Крошечная частичка каждого живого существа всегда находится в Астрале. После смерти большое и малое соединяются, иначе душа не найдет дорогу в новый дом.
Шаман бросил лук и стрелу под ноги человеку.
— У меня для тебя простое задание. Срежь стрелой прядь волос с головы этой дочери Степи. Согласишься — пойдешь дальше. Откажешься — забудь о моей помощи, без которой тебе не спасти Империю. А если промахнешься, — глас колдуна стал грозным и тягучим, как зарождающийся шторм, — застрянешь тут на целый год. Выбор за тобой.
Альберт посмотрел на оружие, потом на Таршу.
— А если я… она умрет?
— Не сразу. Тяжело заболеет и будет долго мучиться. Целься лучше, человек.
Шайн поднял лук, повертел в руках. Стрелял дипломат так себе. На охоту ходил частенько, но попасть в жирного кабана и срезать волос — две большие разницы. Вероятность прикончить подругу была не просто высока, а очень высока. Стоило ли устраивать весь этот спектакль с похищением и астральными испытаниями, если в конечном итоге придется лишить жизни дорогого тебе человека. Точнее, орка…
Но на другой чаше весов не менее тяжелый аргумент. Родина, где остались отец, друзья, поместье и прочие дворянские радости. Что с ними произошло — неизвестно. Но если их не смололи жернова войны — нужно спасать. А если выручать уже некого — надо мстить. Все, чего Шайн добился за это недолгое путешествие — исключительная заслуга Зарзула. Без его поддержки и удачи гнил бы сейчас посол в том же кургане, или в крепости безродных, или в яме с Маяком. Умер бы от гоблинских игрищ, сгорел бы в костре, да мало ли еще какую смерть можно повстречать в Степи?
Одна орчиха против Империи. Альберт тяжело вздохнул и натянул тетиву. Тарша улыбнулась, но с места не сдвинулась. Застыла как истукан, расставив в стороны руки. Интересно, зачем? Чтобы целиться лучше? Вроде особой разницы нет.
Шайн задержал дыхание. Он знал, что чем дольше щуришься — тем хуже выстрелишь. Тетива больно впилась в пальцы, левая рука дрожала от напряжения, но дипломат медлил.
— Прости, — шепнул Альберт и пустил стрелу.
Воздух будто превратился в густой кисель. Шайн прекрасно видел, как медленно летит снаряд, как изгибается в полете подобно змее. Видел, что промахнется. Взял самую малость левее, и стрела летит прямо девушке в лоб. Но она так медленна, можно попытаться ухватить ее за оперение. И в этот момент время вернуло привычный ход. В последний момент Тарша резко дернула головой, и стрела прошла мимо. Ветер подхватил черную прядь и унес в бушующие небеса.
Орчиха улыбнулась и исчезла.
Альберт отбросил лук и упал на колени.
— Не знаю, сколько еще испытаний мне предстоит, но к последнему я точно поседею.
До Маяка спутники добрались без приключений, что давало повод готовиться к самому худшему. Призрак Зарзула сидел, прислонившись спиной к постаменту, и ехидно ухмылялся. Когда Шайн приблизился, шаман развел руки в стороны и растопырил пальцы. Под ними на ярко-голубых нитях повисли фигурки Исмаила и Тарши. Дипломат на всякий случай обернулся, но товарища позади не было.
Зарзул пошевелил пальцами — куклы-марионетки задергались в ответ.
— С предыдущим испытанием я немного оплошал, — виновато произнес Зарзул. — Слишком уж неравноценен был выбор. Вряд ли найдется дурак, который променяет целую страну на бабу. А ты определенно не дурак.
— Чего ты хочешь?
Шаман опустил фигурки на землю и принялся играть, заставляя марионеток прыгать по траве.
— Выбирай еще раз. Из Астрала с тобой вернется лишь одно существо. Это, — шаман подбросил в воздух крошечного Исмаила, — или это.
— Я не стану помогать тебе на таких условиях.
— Станешь, — Зарзул даже не смотрел на собеседника, сосредоточившись на игре. — Еще как станешь. А теперь я жду ответа.
Глава 20
— Ну? — повторил шаман. — Кого выбираешь на убой? Таршу или Исмаила?
— Есть идея получше, — прорычал Шайн, замахиваясь молотом. — Тебя!
Резкий бросок, молниеносный удар, куда дипломат вложил всю свою ярость, но клюв древнего оружия угодил в постамент. Зарзул в последний миг исчез, и появился за спиной Альберта уже без своих кукол.
— Все, остынь, — колдун примирительно поднял руки. — Испытания пройдены, пора подвести итоги.
Шайн остановился, но молот не опустил. Мало ли что учудит этот сумасшедший мертвяк. Но Зарзул полностью сосредоточился на результатах.
— Итак, — орк загнул один палец, — в первом случае ты поступил безусловно мудро. Но мудрость эта — человеческая. Настоящий кочевник бы принял сторону потерпевшего и присоединился к вечной битве. Ибо для орка нет ничего слаще хорошей драки.
— Даже если она бесполезна? — удивился дипломат.
Зарзул пожал плечами и философски изрек:
— По сути любая драка бесполезна. С возрастом это особенно понимаешь.
— В случае с волками ты проявил смелость, но опять же — людскую. Орк не задумываясь бросился бы в бой, ибо такая смерть — высшая честь для кочевника. В третьем испытании ты размышлял слишком долго, а колебание недопустимо. Порой едва заметный миг определяет: жить или умереть. И лишь в последний раз ты повел себя как истинный сын Степи. Увы, этого недостаточно, чтобы заслужить уважение и равенство.
— Но…
— Но ты получишь то, зачем сюда пришел. При одном условии — все дары передашь Горрану. Он истинный орк по рождению и делу, ему под силам возродить Орду.
— Разве не ты говорил, что Орда — это ошибка молодости?
— Ошибкой было идти на войну. В сплочении племен нет ничего постыдного, это вопрос выживания орков как вида. Я неслучайно свел тебя именно с "Каменными сердцами". Как думаешь, что означает это название?
Альберт почесал затылок. Похожее выражение ходило и среди людей. Шелковое сердце, не пылающее и не испытывающее боль, неспособное любить. Неужели здесь тоже самое? Дипломат высказал свое предположение, но Зарзул лишь расхохотался.
— Нет, друг мой. Это означает высшее милосердие. В то время как сердце простого орка горит гневом и заставляет совершать необдуманные, порой ужасные поступки, сердце Горрана подобно камню. Чтобы поджечь камень — нужно очень постараться. Иначе говоря, вождь не беснуется по пустякам, хотя порой и не скажешь, да?
— Это уж точно.
— Тем не менее, лучшего кандидата для возрождения Орды нет. Ну не "Багряных топоров" же выбирать, согласись? А теперь иди, белый орк. Награда сама найдет тебя.
— Почему ты называешь меня бе…, - сказал Альберт, но увидел пред собой встревоженное лицо Грума.
Вдалеке за лагерем раздался утробный рев. Шайн схватил молот и бросился наружу, едва не сбив с ног прикорнувшего Исмаила. Рыцарь лязгнул и на всякий случай побежал следом — мало ли что товарищ удумал, с молотком-то в руках. Но дипломат миновал круг шатров и телег и выбежал в чистую Степь. Навстречу ему неспешно брел могучий буйвол с абсолютно белой шкурой, подсеребренной лунным светом. Животное смотрело на человека огромными кроваво-красными глазами, и любой другой упал бы замертво от страха. Рогач действительно напоминал призрака, невесть как попавшего в мир живых из загробных прерий. Но Альберт знал — это всего лишь альбинос: очень редкий, но вполне себе объяснимый феномен.