Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Современная проза » Рабы «Microsoft» - Дуглас Коупленд

Рабы «Microsoft» - Дуглас Коупленд

Читать онлайн Рабы «Microsoft» - Дуглас Коупленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 66
Перейти на страницу:

Ехидный смех.

Сьюзен:

— По-моему, самая левая отмазка у женщин, которые не любят О.В. — что они не хотят пачкать палец. Если платишь в магазине долларовой бумажкой, тоже надо мыть руки, но от этого мы не перестаем пользоваться наличкой?

Карла:

— Надо, чтобы сделали тампоны для «дней с кусочками». Тогда прокладки будут не нужны!

Судя по энтузиазму, с которым было встречено это заявление, Карла подняла универсальную проблему.

Тодд написал: «У женщин бывают „дни с кусочками“? Почему мы не знаем? Как страшно жить».

Я мысленно прикинул, какие у парней могут быть аналоги «дням с кусочками», но ничего не придумалось. А девчонки продолжали болтать. Я, Тодд и Баг буквально вжались в стулья.

Дасти:

— О бо-оже!.. Когда я в первый раз увидела кусочки, то дико, просто дико заколбасилась! Ни в школе, ни дома про это не говорили! Смотришь рекламу тампаксов, а там голубая водичка. Думаешь, что так и будет. А потом в один прекрасный день видишь у себя на прокладке… кусочки. Отвратно.

Карла (как всегда, рассудительно):

— Умом я понимала, что это слизистая матки, но я представляла слизистую оболочку такой тоненькой, прозрачной… не как куски печенки!

Дасти:

— Мы, женщины, должны придумать какую-нибудь замену клею, который используют на прокладках. Если бы не слизистая, я бы ни за что не покупала прокладки. Меня просто колбасит, когда я представляю, как все эти кусочки пытаются вылезти наружу, а на пути стоит Тампон. Поэтому на второй день я всегда кладу прокладки, но я их терпеть не могу. Их же потом отдирать… Это как восковая эпиляция, которую делают из проезжающего автомобиля!

Карла:

— Если бы изобрели тампоны для кусочков, нам бы не понадобились прокладки.

Сьюзен:

— Вот спорим на что хотите, во Fry’s нет тампонов, потому что они все женоненавистники и боятся зрелых менструирующих женщин. Они не могут смириться с существованием полнофункциональных женщин, не похожих на Барби!

Карла и Дасти:

— Дай пять, сестра!

Сьюзен:

— Мужчины снова побеждают. Их истерия вокруг презервативов и спермы монополизирует понятие о священных жидкостях тела. Женщины в загоне. Я хочу, чтобы прокладки стали для девяностых тем же, что презервативы для восьмидесятых. Обелим месячные!

* * *

Сьюзен решила создать группу поддержки программисток Долины. Она придумала название — «Чикс»[122] — и сообщила об этом в Сети.

Чтобы вступить в «Чикс» (то есть стать «чиксой»), нужно удовлетворять таким условиям: «беглое владение одним или несколькими компьютерными языками, женский пол и убежденность, что Мэри Тайлер Мор в роли Мэри Ричардс в облегающем брючном костюмчике — воплощение Бога на земле».

Думаю, от желающих не будет отбоя. Карла и Дасти — члены номер 0002 и 0003 соответственно. Им вручили ксерокопии полного собрания сочинений Бренды Лорел.

Кстати, в Долине обычно так: чем ниже номер сотрудника, тем выше статус — и тем выше вероятность, что он в доле.

Днем мы деградировали до Щекотки и Царапки[123] и решили, что нам не хватает солнца. Мы так заработались, что наши биологические часы настроены на страны восточного блока. Так что мы решили прокатиться в микроавтобусе по двести восьмидесятой до Сэнд-Хилл-роуд, к Стэнфордскому линейному ускорителю.

Классическим составом, как в Редмонде: Карла, Майкл, Тодд, Баг и Сьюзен. Ну, и Итан. Дасти не поехала, в последнее время ее от всего тошнит (она даже пересела в офисе поближе к ванной). Ей постоянно хочется быстрой лапши, а еще она гоняет Тодда за едой в фаст-фуд. Майкл презентовал Дасти свою коллекцию пакетов для рвоты от разных международных авиалиний («в честь оплодотворения»). Эммет ушел раньше — чтобы успеть навести марафет, конечно. Анатоль тоже заходил, но мы на него злимся, потому что он до сих пор не устроил нам экскурсию в Apple, хотя пообещал месяц назад.

Короче, Баг, Сьюзен, Тодд и Итан вступили в очень специфическую дискуссию о том, какая клавиатура лучше, QWERTY или Dvorak, и все закончилось НА-СИ-ЛИ-ЕМ. Они ужасно раскричались и, клянусь, готовы были задушить друг друга ремнями безопасности, выжечь глаза сигаретным зажигателем и высунуть кого-нибудь из окна так, чтобы по чистенькому калифорнийскому асфальту протянулась мерзкая алая полоса.

В конце концов я высадил их и проехал четверть мили вперед. Пусть почувствуют себя глупо, пройдутся пешком и стряхнут с себя наваждение. Я крикнул в окно:

— Остановите безумие![124]

После вынужденной прогулки «наши кодировщики» вели себя гораздо лучше. Правда, потом Тодд захотел сесть рядом с водителем и крикнул «Бормоглот!» вместо «Я вперед!». Сьюзен сказала, что это не считается, мы снова превратились в Щекоток и Царапок, и переднее сиденье забил Баг.

Мы добрались до съезда на Сэнд-Хилл-роуд (там гнездо ужасных рисковых инвесторов) и двинулись дальше, между загонов с лошадьми и дубовых рощ. Припарковали автобус и через елочную ферму подошли к проволочному ограждению. Стэнфордский линейный ускоритель напоминает супермаркет сзади. Миля бетона и алюминия, а вокруг изящно рассажены кустики.

Смотреть особо не на что, но экстремальная форма подразумевает необычные функции. Если видишь здание без окон, внутри наверняка происходит что-то ужасное или заманчивое. Степфорд: людям вход запрещен.[125]

Можно и не говорить, что по периметру на проволочном заборе висели таблички, на которых Министерство энергетики посылало нас подальше.

Итан задумался:

— Почему на всем, что меня особенно интересует, написано: «ОПАСНО! МИНИСТЕРСТВО ЭНЕРГЕТИКИ США»?..

Стоял такой день, когда кажется, что возможно все: голубое небо, пушистые облака, ровные дороги, флора после трех дней дождя вырабатывает кислород круглосуточно. И все такое живое! В потоках воздуха над нами кружили два ястреба Купера, по десять минут не двигая крыльями (конечно, мы засекали время), и высматривали мышей, сусликов и белок. Безмятежность…

А потом мы прошли по деревянному мостику на холме, где деревья росли так густо, что лучи солнца доходили до земли пятнышками. Иногда приходилось напоминать себе, что мы еще живы и не в раю.

Прогулка убедила в том, что жизнь действительно хороша. И биоритмы немного подстроились под тихоокеанское стандартное время.

По дороге назад мы видели Xerox PARC. Баг был почти совсем спокоен. Он уже не бесится, когда думает, что фирма Xerox могла стать крупнейшей корпорацией Земли, если бы еще в семидесятых годах поняла, что именно открыла.

Мы заехали в Стэнфордский торговый центр, чтобы немного остыть и купить шорты. Там, у магазинов Neiman Marcus, Williams and Sonoma, NordicTrack, Crabtree & Evelyn, мы заговорили про субатомные частицы.

В Стэнфордской лаборатории охотятся на волшебные частички, которые скрепляют вселенную. Осталось найти последнюю. Я спросил своих пассажиров, знают ли они, какую.

— Топ-кварк, — ответил Майкл.

— Скотч! — сказала Сьюзен и хмуро покосилась на Тодда.

Стэнфорд — ужасно странное место! Вот какие здесь наклейки на бамперах:

«Я ЛЮБЛЮ Антарктиду»

«Я ЛЮБЛЮ виолончель»

«Каллиграфия всегда со мной»

Этот день не прошел бесследно. Мы пообещали друг другу, что будем уделять немного больше времени саморазвитию и просто отдыху. Даже Итан согласился, что это необходимо, хотя все-таки уточнил, не можем ли мы отдыхать посменно. Пришлось объяснить ему, что свободное время, как и интеллект, не масштабируется.

Все хором заявили, что не поедут на работу. Кроме меня — я отправился в офис, поработать над космической станцией. Карла поехала в Сан-Франциско, помогать Лоре из Interval покрасить стены в такой же оттенок желтого, как «мустанг» Мэри Тайлер Мор. Баг увязался с ней.

Где-то в полвторого ночи дверь офиса открылась. Я думал, это Карла, а вошел Баг. Оказывается, когда у Карлы и Лоры кончилась краска, они поехали на вечеринку.

Баг сел рядом со мной, и мы поболтали. Свет был приглушенный — пара мониторов и лампа у кофеварки. Баг начал рассказывать — не мне, а скорее себе:

— Я только что был в ночном клубе в центре. Мне было там неуютно. Я не привык к клубам, мне не нравится запах курева, я терпеть не могу, как народ там выкалывается…

Я сообразил, что Баг действительно одет на выход. Точнее, попытался скоординировать свой наряд. Дасти, между прочим, нашла ему тренера в качалке, и теперь он уже не похож на остатки лего на дне коробки, как раньше. Мы с Карлой теперь тоже выглядим лучше. Спорт…

— Короче, — продолжал Баг, — там на потолке висела такая штука, как рамка от картины. Часть интерьера. Я думал, это зеркало, и поднял руку, чтобы поправить волосы. Конечно, мое отражение по ту сторону сделало то же самое. И вдруг я понял — мы поняли, — что мы два разных человека. Мы оба сказали: ух!

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Рабы «Microsoft» - Дуглас Коупленд торрент бесплатно.
Комментарии