- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Экстраординарный гений - Qiong si
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Хм! Предатель! Ты будешь жестоко наказан. Позже ты сдашься в Дисциплинарную инспекцию. Может быть, ты сможешь получить более легкое наказание". Шеф Ли был в ярости. Больше всего он ненавидел предателей. Его дед умер из-за предателей!
Фэн Ю внезапно прервал: "Вздох...... Шеф Ли, мы должны дать ему шанс, если он хочет покаяться."
Переводчик Сю сразу кивнул: "Точно". Мэр Чжан, шеф Сюэ, пожалуйста, дайте мне шанс. Я больше не предам нацию. Я больше не буду предателем!"
Фэн Юй покачал головой: "Нет. Ты должен продолжать быть предателем!"
Все смотрели на Фэн Ю в удивлении. Продолжаешь быть предателем? О чём ты говоришь?
Глава 381 - Двойной шпион
Фэн Юй повернулся к мэру Чжану и шефу Ли, чтобы объяснить. Он хотел, чтобы переводчик Сюэ был двойным агентом-шпионом!
Разве этот переводчик Сюэ не сожалел о своих действиях и не хотел, чтобы у него был шанс измениться? Почему бы не использовать его в этих переговорах?
Чжан Руйцян и шеф Ли посмотрели друг на друга. Точно. Поскольку российские чиновники подкупили переводчика Сюэ, почему они все еще должны быть джентльменами и играть по правилам? Эта сделка была для Бинг Сити. В лучшем случае, они получат плохую репутацию. Но самое главное, что от этого выиграют фермеры Бинг-Сити.
Чжан Руйцян и вождь Ли решили следовать планам Фэн Юя.
Фэн Юй был счастлив. Это было похоже на войну. Как можно выиграть войну, не прибегая к тактике? Но почему Чжан Руйцян смотрел на него с отвращением? Чжан Руйцян выглядел так, будто его обманул Фэн Юй. А? Я обманул его в прошлом? Может быть. Но я увеличил налоговые поступления городского правительства и доходы гражданских лиц.
Фэн Юй некоторое время говорил с переводчиком Сюэ, а переводчик Сюэ посмотрел на мэра Чжана. Мэр Чжан кивнул: "Ты можешь просто делать то, что он сказал. После того, как эти переговоры закончатся, вы отдадите деньги, которые забрали у них, а я оставлю дело в покое".
Переводчик Сю была освобождена. У него не хватило денег только на свадьбу. Он и его невеста работали. Они могли отложить свадьбу. Но если он потерял работу, то все пропало! Его невеста даже бросила бы его!
Кроме того, Фэн Юй сказал ему, что если переговоры пойдут по плану, он научит его, как позволить невесте выйти за него замуж.
……
В тот вечер Иванов и его команда находились во Дворце культуры, наблюдая за выступлениями. Несмотря на то, что они не понимают китайского языка, они все равно получали удовольствие.
Они чувствовали, что правительство города Бин больше склоняется к России. Если нет, то зачем правительству города Бин готовить для них такие спектакли?
Они бы вернулись в Россию после завершения переговоров. Они вернулись бы со значительным достижением. Австралия и Бинг-Сити были слишком далеки друг от друга. Климат тоже был другим. Они считают, что Австралия не представляет для них угрозы.
После выступления переводчик Сюэ и представители правительства города Бинг отправили Иванова и его команду обратно в гостиницу. Переводчик Сюэ подождал, пока китайские чиновники уйдут, и он тайно вернулся в номер Иванова. В комнате Иванова был еще один русский чиновник. Он был одноклассником переводчика Сюэ.
"Сюэ, у тебя есть хорошие новости для нас?" Иванов улыбнулся и спросил. Он был очень уверен, что выиграет в этих переговорах.
У переводчика Сюэ было тревожное выражение лица. Иванов подал сигнал своему помощнику, и его помощник сказал: "Сюэ, не волнуйся. Если ваша информация будет полезна, мы вам хорошо заплатим". У нас дважды была корпорация, и вы бы видели нашу искренность. Денег, которые мы вам дали, должно хватить на ремонт и свадьбу".
Переводчик стиснул зубы и сказал: "На этот раз я хочу 100,000 долларов!"
"Что? 100,000 долларов? Это ограбление при дневном свете!" Иванов встал. 100 000 долларов было больше, чем пожизненная зарплата переводчика Сюэ. Невозможно!
Одноклассник переводчика Сюэ пытался с ним поговорить: "Сюэ, мы не можем дать тебе столько денег сейчас". Почему бы тебе не рассказать мне об информации, которую ты получила первой. Если бы твоя информация имела решающее значение, я бы убедила его дать тебе 2000 долларов".
Исходя из текущих обменных курсов, 2 000 долларов США составили около 10 000 юаней. Речь шла о 5-летней зарплате переводчика Сюэ. Это было отличное предложение.
Несмотря на то, что российские чиновники смогли предложить более 2000 долларов США, средний доход китайцев был скуден. Их предложение было основано на среднем доходе Китая в то время.
Переводчик Сюэ покачал головой: "Нет. Моя информация определенно стоит 100,000 долларов". Вы пожалеете, если не послушаете меня".
Переводчик Сюэ была настойчива, и Иванов колебался. Если переговоры провалились, то они вообще не получили бы никаких кредитов. Их могут даже наказать политические соперники. Более того, эта сумма денег была не из его собственного кармана. Они могут претендовать на нее как на расходы своего правительства.
Если бы они смогли заключить эту сделку, их вышестоящие лица закроют один глаз и отпустят их. В конце концов, они делали это на благо своей родины.
Но этот переводчик Сью был слишком жаден. Он хотел 100,000 долларов.
Если он согласится с его требованиями сейчас, то попросит ли он завтра 200,000 долларов за другую информацию?
"5000 ДОЛЛАРОВ". Это последнее предложение." Иванов проверял его.
Переводчик Сью встал: "Господин Иванов, тогда я уйду". Думаю, ты пожалеешь еще о двух днях!"
"Подожди, 10,000 долларов!"
Переводчик Сюэ не останавливался и продолжал идти к двери.
"Хорошо. Согласен."
Переводчик Сью вернулась на свое место: "Вы приняли мудрое решение".
"Но сначала я дам тебе только 10 000 долларов". После того, как я выслушаю вашу информацию, я решу, заплачу ли я вам остальное". Иванов добавил условие.
"Полная оплата 100,000 долларов США. Я скажу вам, как только получу деньги".
"Ты не боишься, что я расскажу твоим лидерам о том, что ты получаешь деньги от нас?" Иванов угрожал ему.
Переводчик Сюэ ответила: "Тогда продолжай. Максимум, я потеряю работу. Вы, однако, опозорите Россию за то, что она меня подкупила". Тебя тоже уволят, и даже остальные члены твоей команды будут наказаны! Я всего лишь один человек, и я буду тащить за собой всех

