- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Экстраординарный гений - Qiong si
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Фэн Юй, почему ты не сказал им, что разговаривал с австралийским департаментом сельского хозяйства?"
Фэн Ю открыл свои ладони: "Мэр Чжан, вы действительно думаете, что я настолько способен и действительно связался с Австралией?"
Лицо Чжана Руйцяна изменилось: "Что? Вы не связывались с Австралией? Тогда почему вы нам это сказали?"
"Это всего лишь форма тактики переговоров". Это для того, чтобы предоставить неверную информацию нашим соперникам. Сначала я подумал, что мне нужно больше времени, чтобы подготовиться. Но сейчас в этом нет необходимости. Похоже, российские чиновники знали об этом".
"Невозможно! Я ничего не говорил об этом во время переговоров. Остальные тоже об этом не упоминали. Откуда они могут знать?" Шеф Ли ответил.
Этот Фэн Юй даже осмелился солгать им и мэру Чжану. У вождя Чжана очень плохое впечатление о Фэн Ю.
"Тогда вождь Ли, не могли бы вы объяснить изменение отношения российских чиновников во второй половине дня? Сегодня днём переговоры прошли более гладко, чем утром, да? Как вы думаете, почему они уступили нашим просьбам?" Фэн Ю попросил.
Шеф Ли потерял слова. Он вспомнил, и кажется, что Фэн Ю был прав. Но как русские узнали об этом, ничего не сказав? Если только... в команде по переговорам не было предателя!
Шеф Ли посмотрел на мэра Чжана, и их лица изменились.
"Вы знаете, кто это?" Чжан Руйцян спросил в серьезном тоне.
Фэн Юй кивнул: "Переводчик с иностранных языков".
"Как ты можешь доказать?" Шеф Ли не верит Фэн Ю. Это он нанял того переводчика. Этот переводчик учился в Советском Союзе раньше. Если этот переводчик был предателем, значит, он выбрал не того человека. Его даже могут подозревать в сговоре с предателем. Он был невиновен и ничего не сделал, чтобы предать нацию. Он был еще молод и у него есть светлое будущее. Это дело разрушило бы его карьеру.
Фэн Юй улыбнулся и спросил: "Шеф Ли, помните ли вы, что каждый раз, когда вы будете выдвигать свои требования, этот переводчик будет держать свою чашку, а русские будут отвергать? Когда этот переводчик просто сдвинет чашку с места, русские уступят вам"?
Шеф Ли вспомнил, что переводчик во время разговора вмешивался в чашку с чашкой. Но он не был уверен, правда ли то, что сказал Фэн Ю.
Но это было очень просто. Они могут просто привести переводчика на допрос.
"Вызовите его. Я спрошу его лично".
Фэн Ю был в шоке. А? Хочешь позвонить ему и спросить прямо? Кто может быть настолько глуп, чтобы признать это?
Шеф Ли взглянул на Фэн Юя: "Тебе не нужно ни о чём беспокоиться". Я узнаю, предатель ли он в течение 5 минут после допроса".
Фэн Юй повернулся к Чжан Руйцяну. Черт, ты тоже на это согласен?
Тот переводчик приехал, и увидел двух лидеров в офисе. Он тепло приветствовал их. Не похоже, что он их предавал.
Шеф Ли улыбнулся и спросил: "Переводчик Сюэ, вы работаете с министерством иностранных дел несколько лет? Как ваше здоровье? Какие у вас ожидания на будущее?"
"Я здоров. Я выслушаю договоренности лидеров и буду хорошо выполнять свои обязанности". Переводчик Сью сидела вертикально. Лидеры собираются повысить меня?
"У вас есть какие-нибудь проблемы дома? Вам нужна моя помощь?"
"Нет. У моей семьи все хорошо. Я выйду замуж в конце этого года. Руководитель назначил мне квартиру с двумя спальнями".
Шеф Ли кивнул. Он продолжал спрашивать этого переводчика, как будто случайно с ним поболтал: "Поскольку ваши командиры и подразделение хорошо с вами обращались, почему вы предали нас?"
Переводчик Сью была ошеломлена: "Ах... Мэр Чжан, шеф Ли, я вас не предавал."
"Нет"? Ты не вмешивался в чашку во время переговоров? Вы очень хотели пить? Я даю тебе шанс, пригласив тебя сюда. Я до сих пор не уведомил инспекцию дисциплины. Если вы сами за себя отвечаете, мы можем продолжить разговор. Но если вы все еще настаиваете, то вы должны знать о последствиях!" Шеф Ли внезапно стал очень серьезным и постучал пальцем по кофейному столику.
Переводчик Сюэ сразу же обращает на себя внимание: "Мэр Чжан, шеф Ли, я признаю. Простите, что предал вас!"
У Фэн Ю упали челюсти. Это может быть по-настоящему?
Черт, люди в эту эпоху были такими робкими? Разве люди теперь не знали, что никогда не стоит признавать свою вину, даже когда поймали с поличным?
Фэн Юй забыл, что у правительственных чиновников больше политической власти, чем будущего.
Одним из российских чиновников в переговорной группе был бывший одноклассник переводчика Сюэ. Они встретились снова, когда российская переговорная команда прибыла в город Бин. Этот российский чиновник знал, что переводчик Сюэ собирается жениться. Несмотря на то, что правительство предоставит ему жилье, ему все еще не хватало денег. Он приехал из бедной семьи, и его семья была в долгах. Его родители заняли деньги на его университетское образование. Его зарплата была невелика, и большая ее часть была использована для погашения его долгов.
Выходить замуж было недешево. Ему все еще нужно было отремонтировать квартиру, устроить свадебный банкет, достать бытовую технику. У него не хватает денег!
Его бывший одноклассник сказал ему, что если он раскроет какую-нибудь инсайдерскую информацию от команды Бинг Сити, он даст переводчику Сюэ сумму денег. Он собирается устроить грандиозную свадьбу!
Сначала переводчик Сью не согласился. Но вчера вечером он поссорился со своей невестой. Его невеста хотела купить телевизор, холодильник и стиральную машину. Она также потребовала грандиозную свадьбу. Она бы отменила свадьбу, если бы переводчик Сюэ не смог предоставить ей эти требования.
Именно поэтому переводчик Сюэ решила рискнуть. Он сказал тем российским чиновникам, что Бинг-Сити очень хочет эту сделку.
Русские слышали это и знали, что поскольку Бинг-Сити действительно хочет эту сделку, и это будет пилотная площадка для Центрального правительства, то русские могут навязать более жесткие требования от Бинг-Сити. Таким образом, российские чиновники смогут получить больше кредитов, когда эта сделка состоится.
Фэн Юй был прав. Переводчик Сюэ использовал свою чашку, чтобы дать подсказки другой стороне. Он также был тем, кто рассказал другой стороне о том, что Фэн Юй связался с австралийским правительством. Переводчику Сюэ хорошо заплатили за

