Гнутая монетка - Дженнифер Белл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выражаю признательность блистательной и обаятельной Саре Брайарз, которая не раз помогала мне справиться с паникой: если бы не ее участие, я бы лишилась рассудка; огромное спасибо милейшему Гарри Хэнрэтти – разговор с тобой творит чудеса. Спасибо, что вы оба были рядом.
Литературный гуру Сарват Чада, ты – воистину живая легенда. Без тебя я бы не написала ни одного путного наброска и не узнала бы об агентстве Greenhouse. Я перед тобой в неоплатном долгу.
Тамара Макфарлэйн, спасибо за то, что взяли меня под свое крыло и пригласили в свой чудесный книжный магазин Tales On Moon Lane. Кэт, Лиа, Джулия и особенно Тереза, я безмерно благодарна вам за терпение.
Спасибо всем сотрудникам издательства The Blue Bar book group, кто помогал мне, в том числе: Франн Престон-Ганнон, Лесли Престон, а также Роберту Кроума – за то, что читали одну из первых версий, и Рою Батлину, который притворился, что она ему не нравится. Удивительно, как всего несколько ваших слов укрепили меня в намерении писать.
От всего сердца благодарю своего литературного агента Полли Нолан – счастлива нашему знакомству и возможности работать с тобой. Ты самая крутая из всех агентов, которых я видела. До сих пор не могу поверить, что такой талантливый человек, как ты, стал моим добрым гением. Будь ты необычным предметом, то потянула бы на десятку. Совершенно точно.
Большое спасибо моим верным подругам! Наталия, ты не только окружила меня заботой, пока я работала над книгой, но и «подарила» Иви свои невероятные волосы.
Николь, помнишь, ты принесла мне «Эрагона»[6]? С этого все и началось. Не будь его, кто знает, чем бы все закончилось. Спасибо, что направляла меня в нужную сторону и всегда была рядом.
Тара. Как здорово, что у меня есть такая подруга (и тоже писатель)! Твоя вера в мои силы безгранична, и именно ты ответила на тот телефонный звонок. Спасибо, что всегда была рядом в трудные минуты и поднимала мне настроение.
И, наконец, я бы никогда не написала историю про девочку, которая спасает свою семью, не будь у меня самых лучших на свете мамы и сестры Бет. Надеюсь, вы это знаете. Вы – мои путеводные звезды.
Об авторе
Дженнифер Белл родилась в Лондоне. Сначала продавала детские книги в одном из самых известных книжных магазинов в мире – Foyles на Чаринг Кросс роуд. Там она не только присматривала за аквариумом с пятью самыми некровожадными на свете пираньями, но и помогала выбирать детские книги знаменитостям, астронавтам и даже членам королевской семьи. Благодаря счастливой возможности общаться с детьми и узнавать об их любимых книгах она и сама начала писать.
Идея «Гнутой монетки» пришла к Дженнифер Белл, когда она собиралась в отпуск: вот бы спрятаться в чемодан и сразу оказаться на берегу моря, подумала она. Мир Лундинора проникнут духом традиционных английских детских стихов, а также историй из жизни кокни[7], которые Дженнифер слышала в детстве от бабушки и дедушки, любивших бродить по уличным рынкам Ист-Энда.
Примечания
1
Двенадцатая ночь – 5 января, двенадцатый день от католического Рождества, которое празднуется 25 декабря. Последний день рождественских праздников.
2
Музей Виктории и Альберта – крупнейший в мире музей декоративно-прикладного искусства и дизайна. Основан в Лондоне в 1852 году.
3
Селки – мифические существа из шотландского и ирландского фольклора, морской народ.
4
Болиголов – ценное и очень ядовитое растение, в древности использовалось как яд, в настоящее время применяется в медицине.
5
Шпрехшталмейстер – (нем. Sprechstallmeister) – ведущий циркового представления, в настоящее время говорят: «инспектор манежа».
6
«Эрагон» – роман, первая часть тетралогии Кристофера Паолини «Наследие».
7
Кокни – прозвище уроженцев Лондона из средних и низших слоев населения. Их образный, рифмованный сленг со временем стал частью культурного наследия Великобритании.