Категории
Самые читаемые

Золото хищников - Филип Рив

Читать онлайн Золото хищников - Филип Рив

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 57
Перейти на страницу:

— На нашем разделочном предприятии трудились рабы. Я командовал целыми группами рабов. От меня зависела их жизнь и смерть. И вот среди них появилась одна девушка, и я потерял голову. Она была красива. Поэты обращают внимание на такие вещи. Волосы — словно водопад черных чернил. Кожа цвета городских фонарей. Глаза, как полярная ночь: черные, но полные света и тайны. В общем, ты понял, Коул? Конечно, я рассказываю тебе все это только потому, что скоро ты станешь кормом для рыб. Негоже моим Пропащим Мальчишкам знать, что когда-то я был таким слюнтяем, чтобы влюбиться. Пропащий Мальчишка не должен быть слюнтяем, Коул.

Коул вспомнил Фрейю Расмуссен и подумал — где-то она сейчас, как продвигается ее путешествие в Америку? На мгновение он увидел ее перед собой так близко и так ясно, что почти ощутил ее тепло, но Дядюшкин голос снова зашептал над ухом, и видение развеялось.

— Анна, вот как звали эту рабыню. Анна Фанг. Для слуха поэта в этом имени таилось особое очарование. Я избавил ее от тяжелой и опасной работы, доставал для нее хорошую еду, хорошую одежду. Я любил ее, а она говорила, что любит меня. Я решил, что освобожу ее и женюсь на ней, и неважно, что скажет семья. Но оказалось, что моя Анна все это время просто дурачила меня. Пока я вздыхал по ней, она обшарила всю мою верфь, понаходила разного старья — рваную оболочку там, пару двигателей здесь, заставила рабочих приделать все это к гондоле — якобы по моему приказу, мои подарки продавала, а на эти деньги покупала топливо и летучий газ. И вот однажды, когда я сидел и подыскивал рифму к имени «Фанг» и точный эпитет, чтобы передать оттенок ее ушка, мне сообщили, что она сбежала. Построила себе воздушный корабль из наворованных деталей, понимаешь ли. На этом и закончилась моя жизнь в Архангельске. Семья от меня отреклась. Директор велел арестовать меня за пособничество в бегстве рабыни, и в конце концов меня изгнали на лед, как был, без ничего, совсем без ничего.

Коул втягивал воздух маленькими глоточками, но его все равно не хватало, чтобы наполнить легкие.

— Ах, Коул, такие приключения очень закаляют характер. Я связался с группой кладоискателей-снегоходов, которые поднимали ценности с затонувшего Гримсби. Убил их одного за другим и присвоил их подводную лодку. Спустился сюда. Поначалу занимался мелкими грабежами. Подбирал разные пустячки, что плохо лежит. Надо же мне было как-то возместить все то, что я потерял. Собирал информацию. К тому времени я поклялся, что больше никто и никогда не сможет ничего от меня утаить. В каком-то смысле, можно сказать, это она сделала меня тем человеком, какой я есть, — та ведьма, Анна Фанг.

Без конца повторяющееся имя пробилось через круговерть разноцветных огней, которые взрывались в голове Коула.

— Фанг, — попытался выговорить он.

— Именно, — прошептал Дядюшка. — Я уже довольно давно вычислил, что происходит на Разбойничьем Насесте. Подбор фотографий и упорные розыски «Дженни Ганивер». То ли они собрались организовать музей Анны Фанг, сказал я себе, то ли сумели ее воскресить.

Коул словно вдруг оказался на борту «Призрака блохи», заново пережил первые беспорядочные, сумасшедшие минуты после того, как он нажал красные кнопки. Несколько телекамер еще работали, они показывали картины общего хаоса в зданиях Разбойничьего Насеста: гаснущее электричество, рушащиеся потолки, паника среди солдат. Камера у входа в Комнату Памяти наблюдала, как Врассе и его ребята вошли внутрь. Их крики доносились из репродуктора искаженно, похоже на радиопомехи.

— Потому я и потратил столько труда на операцию с Разбойничьим Насестом, — прошептал Дядюшка. — Представь себе только! Снова похитить ту, которая поломала мне жизнь много лет назад. Замкнуть круг, словно змея, кусающая саму себя за хвост! В этом была бы высшая справедливость! Я доставил бы сюда эту Сталкеретку, перепрограммировал ее и заставил себе служить, без отдыха, без остановки, пока солнце не сгорит дотла и весь мир не превратится в лед!

И ведь мне бы это удалось. Если бы ты не взорвал бомбы раньше времени, так что Врассе с ребятами пришлось включиться слишком рано. Если бы не это, все получилось бы. Но ты все испортил, Коул. Ты просто-напросто взял и погубил всю операцию…

— Пожалуйста… — еле выговорил Коул, с трудом накопив достаточно воздуха и вложив в это слово последние силы. — Пожалуйста…

— Что пожалуйста? — с издевкой переспросил Дядюшка. — Позволить тебе жить? Позволить тебе умереть? После всего, что ты наделал? Ну нет, Коул, деточка. Мальчикам необходимо найти виноватого в гибели Врассе, и будь я проклят, если позволю обвинить в этом меня. Так что ты будешь тут висеть, пока не сдохнешь, и еще потом будешь висеть, пока терпеть вонь не станет невмоготу даже Пропащим Мальчишкам, а тогда мы выбросим тебя в море. Чтобы все помнили: Дядюшка знает лучше.

Долгий вздох, шорох пальцев, касающихся микрофона, затем слабый щелчок — громкоговоритель отключился, умолк даже треск радиопомех. Веревка поскрипывала, комната вращалась, море давило на стены и иллюминаторы Гримсби, ища слабые места, чтобы ворваться внутрь. Коул уплыл в черноту, очнулся и снова уплыл.

У себя в горнице на верхнем этаже Дядюшка наблюдал за лицом умирающего мальчика на полудюжине экранов — крупный план, средний план, общий вид… Дядюшка зевнул и отвернулся. Даже всевидящие очи должны иногда и поспать, хотя Дядюшка старательно скрывал этот досадный факт от всех, кроме нескольких особо приближенных мальчиков.

— Присматривай за ним, Гаргл, — велел он своему юному помощнику и спустился к себе в спальню. Кровать была почти не видна за горами бумаг и книг, папок и жестянок с документами. Дядюшка забрался под одеяло (шитое золотом, украдено у маркграфа Кодца) и сразу заснул.

Снилось ему то же, что и всегда: что он снова стал молодым, что он опять изгнанник без гроша в кармане и с разбитым сердцем.

Когда Коул очнулся в следующий раз, все еще была ночь. Душившая его веревка задергалась и заплясала. Он попытался вдохнуть, давясь ужасными хлюпающими звуками, и кто-то над самой головой прошипел:

— Тихо!

Он открыл незаплывший глаз и посмотрел вверх. В темноте блеснул нож, перепиливающий толстую просмоленную веревку.

— Эй! — попытался выговорить Коул.

Последние волокна веревки лопнули. Коул упал во тьму, с размаху ударился о корпус «Винтового червя» и остался лежать, ловя воздух ртом и заходясь бессильным кашлем. Кто-то разрезал веревки у него на запястьях. Чьи-то руки схватили его за плечи и перевернули на спину. На него смотрел Гаргл.

Коул попробовал заговорить, но тело было слишком занято: оно дышало, ему было не до слов.

— Соберись, — тихо сказал Гаргл. — Тебе нужно уходить.

— Уходить? — прохрипел Коул. — Дядюшка же увидит!

Гаргл покачал головой:

— Дядюшка спит.

— Дядюшка никогда не спит!

— Это ты гак думаешь. И потом, все крабы, которые следили за тобой, поломались. Я устроил.

— Так ведь, когда он узнает, что ты сделал…

— Не узнает. — Зубы Гаргла сверкнули в улыбке. — Я спрятал кусочки испорченных крабов в койке у Вертела. Дядюшка подумает, что это сделал Вертел.

— Вертел меня терпеть не может! Дядюшка об этом знает!

— Не, не знает. Я все время рассказывал Дядюшке, что вы с Вертелом отлично ладили на «Винтовом черве». Мол, Вертел только потому взял на себя командование, что беспокоился за тебя. Он будто бы ради тебя готов на все. Дядюшка думает, вы с Вертелом друзья — не разлей вода.

— Боги! — сипло выговорил Коул, пораженный хитростью новичка и ужасаясь при мысли о том, что теперь будет с Вертелом.

— Я не мог допустить, чтобы Дядюшка убил тебя, — сказал Гаргл. — Ты хорошо ко мне относился в Анкоридже. Твое место там, Коул. Бери «Винтового червя» и дуй назад, в Анкоридж.

Коул начал растирать шею. Долгие годы обучения кричали, что кража пиявки — самый страшный грех, какой только может совершить Пропащий Мальчишка. С другой стороны, так приятно было снова чувствовать себя живым, и каждый глоток воздуха, вливавшийся в изголодавшиеся легкие, укреплял в нем решимость оставаться таким и дальше.

— А почему Анкоридж? — спросил он. — Ты слышал, как Том разговаривал с Пеннироялом. Анкоридж обречен. И вообще, мне там не обрадуются. Я ведь взломщик.

— Еще как обрадуются! Когда узнают, какой ты для них нужный человек, они быстро забудут, что ты у них что-то там украл. Возьми вот это. — Гаргл сунул что-то ему в руку: узкая, длинная металлическая трубка. — Некогда больше разговаривать, Коул, — сказал он. — Тебе здесь не место. Ты на самом деле никогда не был здесь своим. Давай лезь в пиявку и сматывайся!

— А ты разве не поедешь со мной?

— Я? Да никогда в жизни! Я — Пропащий Мальчишка. Я останусь здесь, буду помогать Дядюшке. Он уже старый, Коул. Зрение уже не то, и слышать стал хуже. Ему будет нужен надежный человек для работы с камерами и архивами. Вот погоди, еще годика два-три, и я стану его правой рукой. А еще через несколько лет — кто знает? Может, я сам стану главным в Гримсби.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Золото хищников - Филип Рив торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергей
Сергей 24.01.2024 - 17:40
Интересно было, если вчитаться