- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Секрет успеха - Ребекка Форстер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О чем ты не знала — о наших отношениях или о ее успехах?
— Ни о том, ни о другом, — растерянно произнесла Пилар. — Я уже давно с ней не разговаривала, Флетчер.
— Я понимаю, ты тоже очень занята…
Его голос дрогнул. Он только хотел сказать, что ему ничего не нужно от Пилар, кроме моральной поддержки.
— Non, mais non, mon ami! — спохватилась Пилар и взяла Флетчера за руку. Она представила на мгновение, что он так же одинок, как и она, и ее сердце сжалось от сострадания. Она понимала, какие чувства терзают душу человека, когда он ощущает себя покинутым. — Я сказала только, что давно не разговаривала с Чар. Я оставляла ей сообщения на автоответчике, но, может быть, она их не получала. Она теперь так занята, что даже не отвечает по домашнему телефону, как раньше. У нее столько работы!
— Она не настолько занята, Пилар, чтобы не поднять телефонную трубку и не позвонить тебе. Она не настолько занята, чтобы не найти хоть изредка времени для меня. Я ради нее готов перевернуть всю свою жизнь, а она не может выкроить нескольких минут, чтобы попытаться сохранить то чувство, что возникло между нами. Мне казалось, что я неплохо ее знаю. Я был рядом с нею, фотографировал ее день за днем. Она показалась мне интересной, творческой натурой, женщиной, с которой я мог бы быть счастлив. Потом я, конечно, влюбился в нее, и это было так прекрасно! Она подарила мне новый, восхитительный мир. Но как она выражает свою любовь ко мне? Или к тебе? Мы ждем, пока ее высочество снизойдет к нам и уделит несколько часов, а может быть, и минут. По правде говоря, Чар не думает ни о ком и ни о чем, кроме «Броуди Дизайн». Она ослеплена своим успехом и не хочет ничего замечать вокруг.
— Флетчер, ты рассуждаешь, как ребенок, у которого отняли любимую игрушку. У нее не хватает времени на встречи с тобой или здесь кроется еще что-то?
Флетчер сидел с поникшими плечами. Она попала в самую точку. Конечно же, было что-то еще, и во время долгого перелета во Францию он без конца задавал себе один и тот же вопрос: в чем же все-таки дело? Флетчер не был уверен, что может признаться в этом Пилар или даже самому себе. Единственно, чего он хотел, быть уверенным, что поведение Чар достойно осуждения, и он имел все основания обижаться на нее. К сожалению, Пилар не поддержала его. Она его не поняла, и ему ничего не оставалось, как «собирать свои игрушки и уходить домой, потому что эта девочка не хотела с ним играть».
— Тебе нужно идти, Пилар?
Флетчер поднялся с гранитного парапета и протянул к ней обе руки. Пилар неожиданно оказалась в его объятиях. Ее гибкое тело не могло оставить его равнодушным, ее прикосновение вызвало мгновенный всплеск эмоций, но Флетчер не мог думать ни об одной женщине, кроме Чар. Секундное наваждение прошло, Пилар взяла его под руку и превратилась в друга, готового терпеливо и внимательно выслушать, помочь советом, поддержать морально, поделиться с ним своими собственными представлениями о жизни и любви. Флетчер был благодарен ей за участие и доброту. Они шли по бульвару в направлении собора Парижской богоматери. Собор маячил впереди символом земной власти и божественного могущества. Кивнув в направлении величественного творения человеческого гения, Флетчер спросил:
— Как ты думаешь, он мог бы ответить на мой вопрос?
Засмеявшись, Пилар пожала плечами.
— Я не знаю, что это за вопрос, но сомневаюсь, стоит ли его ради этого беспокоить.
— Наверно, ты права. Но мне так трудно объяснить, что я чувствую. Настроение все время меняется. Иногда кажется, что проблемы и вовсе не существует, а в следующее мгновение от чувства, что все потеряно, становится нестерпимо грустно. Я то ненавижу ее, то сгораю от желания сжать ее в объятиях, мое сердце переполняется нежностью. Я не могу понять, что не устраивает меня в наших отношениях и кто в этом виноват — я или она. Мне кажется, что все наши постоянные размолвки возникают из-за нее. Она дает обещания, но не выполняет их, по-моему, она уже забыла, что такое состояние покоя — дела, встречи, совещания, телефонные разговоры…
Засунув руки в карманы, Флетчер подставил лицо прохладному ветру, игравшему прядями его черных волос. На мгновение прикрыв глаза, он внезапно остановился и продолжал:
— Каждый раз, не успею я отвернуться, как появляется Росс. Он морочит ей голову всякой финансовой тарабарщиной, и Чар покупается на нее. Он все время что-то придумывает. Я знаю, когда дело начинает бурно развиваться, оно требует больших расходов и сил. Но не всю же жизнь отдавать работе! Конечно, иметь процветающую собственную компанию престижно, но этот бизнес высасывает из Чар все соки. Она забыла друзей, любовь, творчество. Она радуется теперь только деньгам.
Флетчер провел ладонью по лбу, словно вытирая пот после тяжелой работы. Пилар пришлось закусить губу, чтобы не рассмеяться. Как это свойственно мужчинам. Все они жалуются на судьбу, если перестают чувствовать себя центром всеобщего внимания. Конечно, Флетчер этого вполне заслуживает, но Чар вела себя так, как действовал бы любой на ее месте. Она была поглощена делами создаваемой компании, она стремилась к этому всю жизнь. Но Флетчер опять возобновил свой горестный рассказ, и Пилар с серьезным видом приготовилась терпеливо выслушать его и вникнуть во все проблемы.
— И почему Чар больше не рисует? Она наняла квалифицированных сотрудников, которые следят за поставками готовой продукции, организуют демонстрационные показы новых моделей, контролируют процесс производства. Финансовые дела — не ее стихия. Если Чар не будет создавать все новые коллекции на том высочайшем уровне, который принес ей успех в Европе и в Штатах, она проиграет. Никому не придет в голову изучать баланс «Броуди Дизайн», если она начнет повторяться и представит два сезона подряд одежду в одном стиле. Я тоже был когда-то в ее положении и знаю, что это такое. Но я не думал о шикарном офисе, высокооплачиваемых менеджерах и шумных рекламных кампаниях, пока капитал моей фирмы не превысил двадцати миллионов.
Пилар ласково похлопала Флетчера по руке. Она добровольно приняла на себя роль адвоката подруги и в то же время хотела успокоить растроенного, подавленного Флетчера.
— И ты считаешь, что компьютеры и модный бизнес — это одно и то же? Может быть, Чар заботится об имидже, в ее деле это имеет большое значение. Красивый, со вкусом обставленный офис необходим при работе с состоятельными клиентами. В уравнении успеха всегда есть неизвестное, и его нужно отыскать.
Флетчер покачал головой, словно сомневаясь и в ее словах, и в самом себе.
— Если Чар будет заниматься тем, к чему у нее есть призвание, все будет хорошо. Но, мой Бог, эта женщины ведет себя так, словно она — президент какой-нибудь крупной, транснациональной компании. Это же смешно!

