- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Однажды я стала женой проклятого герцога - Вероника Десмонд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Терпение — благодетель, госпожа Ария. Скоро начнутся танцы. Вы должны сиять не меньше, чем самая яркая звезда на ночном небе. И когда объявят шаттергардский вальс, я представлю вас друг другу.
— Спасибо, — тихо ответила я, думая о том, что мне следует приложить больше усилий, чтобы сегодняшний вечер прошел так, как планировался. Сегодня тот самый день, когда решится моя судьба. Я должна взять себя в руки.
Вскоре были объявлены все самые важные семьи Королевства Эленейрос, в том числе мой отец и названная матушка — эрцгерцог и эрцгерцогиня Тернер. Мы расселись по своим местам, и как только над белоснежной скатертью круглых столов были подняты бокалы шампанского, действующий король Эдвард встал со своего высокого трона под аккомпанемент сладостных криков:
…Славься, король Эдвард!
…Славься, великий король!
…Славься, Эленейрос!
И король провозгласил:
— Да начнется Зимний Бал!
* * *
Скрипки заиграли красивую переливчатую мелодию, затем к ним подключился бас и оставшийся оркестр. Господин Лоуренс пригласил дебютировавших леди пройти на танцпол. Мы так и сделали, и зал зааплодировал, едва мы встали из-за столов и медленно зашагали к большой круглой звезде на мраморном полу.
Я была сосредоточена на том, чтобы не споткнуться. Патрисия, кажется, наслаждалась посылая всем вокруг сияющие улыбки и с удовольствием наблюдая за тем, как кавалеры ссорятся и практически борются за право ее первого партнера.
О боже, партнер по танцам! Почему, я не обдумала этот важный нюанс, почему я не додумалась хоть на секунду вычесть из уравнения герцога Блеймонда, и почему господин Монтегю направляется прямиком в мою сторону… О нет…
У него были редкие кудрявые волосы русого цвета, которые блестели из-за пота. Толстый живот едва прикрывала рубашка, брюки сидели так низко, что казалось вот-вот спадут, а коричневый камзол и вовсе был не впору. На его раскрасневшемся явно захмелевшем лице сияла широкая улыбка, показывая всем окружающим желтые зубы. Этого человека совершенно точно не должно быть здесь! Я кинула быстрый взгляд на ухмыляющуюся мачеху, сидящую рядом с эрцгерцогом Тернером, который пил уже свой третий бокал, и с горечью поняла — мне стоило догадаться, что она может выкинуть что-нибудь подобное.
Я увидела, как напротив Патрисии встал ее текущий жених господин Кеннет, принц восседал на троне, не имея желания танцевать полонез. А в следующие мгновение, быстро ко мне подобравшись, Монтегю чуть не схватил меня за подол платья, но я ловко извернулась и вцепилась в партнера соседней стоящей девушки — заставила бедного юношу обвести его руку вокруг моей талии, а вторую крепко стиснула в ладони.
Девушка в желтом платье не успела сказать и слова, мы закружились отдаляясь друг от друга, ей же пришлось танцевать полонез с Монтегю, за что мне было очень стыдно, однако я не могла позволить мачехе воплотить ее планы в жизнь. Если из ее уст вылетело бы хоть одно предложение о том, что я возможно буду обручена с Монтегю, другие бы поверили бы в это незамедлительно. Ведь подарив ему первый танец — я тем самым подтвердила бы свою симпатию.
— Виконт Максон Дорео, — представился парень с кудрявыми темными волосами на очередном па.
У меня горели щеки, но я заставила себя поднять взгляд.
— Эрцгерцогиня Ария Тернер, — у меня был робкий голос.
Могло бы быть и хуже, думала я, двигаясь в паре с виконтом Дорео по геометрической фигуре.
— Та самая Ария Тернер, — нахмурился парень, а потом вдруг сделал комплимент: — Но вы хорошенькая.
Я тепло ему улыбнулась, уголки губ виконта тоже поползли вверх.
— Спасибо. И извините, если я испортила ваш первый танец.
— Отчего же?
Виконт Дорео выглядел искренне изумленным.
— Вы прекрасно танцуете, — виконт сделал второй комплимент. — А если вы переживаете по поводу смены партнера, то не стоит. Я выбрал первую попавшуюся девушку. Будем откровенны, я не люблю балы. И если бы не мой титул, я предпочел бы сидеть в гостиной за книгой.
— Мне импонируют люди, которые говорят прямо. Спасибо за честность. И да… — я дождалась, когда мы сделаем пирует и тихо шепнула ему на ухо: — Я тоже считаю, что книга — куда более захватывающее занятие, чем любой королевский бал. Только никому не говорите, иначе не сносить нам головы. Однако стоит заметить, здесь невероятно красиво.
Тут я с облегчением услышала последнюю ноту скрипки. Оркестр доиграл, зал вновь разразился рукоплесканиями, и я поспешно отстранилась от господина Дорео, однако тот взял мою ладонь и поднес ее к своему лицу.
— Я должен предупредить вас, Ария Тернер, — виконт Дорео нежно поцеловал ладонь через ткань белоснежной перчатки и пророкотал: — Я приглашу вас на следующий танец. Будет практически греховно, если мы не обсудим с вами прочитанные книги.
— Как вам угодно, виконт.
Сделав изящный реверанс, я покинула танцевальную площадку и двинулась в сторону своего столика, где Ванесса уже дожидалась меня, то и дело кидая в мою сторону гневные взгляды. Патрисия села подле отца, от танцев она порозовела.
Тем временем мадам Тандури изящно, но властно уводила из зала господина Монтегю, отдавая его в руки стражникам. Я вздохнула с облегчением.
— Жарко, да? — Патрисия обмахивалась рукой. — Виктор замечательно танцует.
Ванесса бросила на меня испепеляющий взгляд и обратилась к своей дочери:
— Несомненно, моя милая доченька. Вы самая красивая пара Зимнего Бала. Боюсь, что Виктору стоит бояться. — Названная матушка наконец перестала рассматривать мое синее платье, напоминающие волны бушующего океана. Я разгладила складки на подоле и сделала глоток воды. — Никто не знает, кто может пригласить тебя на следующий танец.
— Как я могу, матушка, — притворно изумилась Патрисия. — Я буду танцевать только со своим женихом. Папенька, вы лучше скажите, как я выгляжу?
Эрцгерцог Тернер отставил бокал, чуть не разлив бордовые пятна на белоснежную скатерть.
— Какая самая прекрасная из принцесс.
Патрисия с мачехой улыбнулись, поняв столь явный намек. Грубый. Даже непозволительный. Это никак нельзя было списать на выпитый алкоголь или простую оговорку, поэтому следует сделать вывод: эрцгерцог Тернер являлся не последней личностью, желающей Патрисии стать следующей королевой Эленейроса.
Я посмотрела на отца с удивлением, а тот в свою очередь рассматривал меня с некоторой задумчивостью, и вдруг сказал:
— Ария, сегодня ты сияешь ярче любой звезды на небе.
С розового лица сестрицы сошла вся кровь, отчего она тут же побледнела и чуть не подавилась пузырьками шампанского.
— Благодарю, отец.
— Уроки госпожи Орсы не проходят даром. Ты грациозна, словно лань.
— Спасибо.
Мне не нравился его взгляд. Совершенно не нравился! Он словно оценивал меня, как товар

