- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Некромант на мою голову (СИ) - Иванова Ольга Дмитриевна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Может, не стоит обсуждать это сейчас? — от этого вопроса я растерялась. — Мне кажется, это не тот момент, когда хочется о нем говорить.
— Как раз это тот самый момент. Это из-за него вчера ты оказалась в том месте, сама ведь сказала.
— В каком-то роде да, — не совсем уверенно ответила я. — Правда, я так и не знаю, кто выманил меня из вашего мира, написав письмо, и навел коллекторов. Но Эдик, думаю, именно к этому не имеет отношения.
— С письмом мы разберемся. Ты не ответила про Эдика, — имя моя мужа Морр произнес, поморщившись. — Почему вы не вместе?
— Потому что он меня предал, подставил и сбежал, — говорить об этом, особенно Морру, было тяжело.
— Что он это сделал?
— Набрал кредитов, дело какое-то хотел замутить, как он говорил сам. Каким-то образом, без моего ведома, сделал меня своим поручителем, даже подпись виртуозно подделал, — я усмехнулась с горечью, вспоминая. — Он всегда был мастер в подделках… А потом еще, оказалось, квартиру в залог отдал. Бизнес его прогорел, он влез в новые долги… Связался еще с каким-то криминалом, а потом сбежал… Долги же все остались на мне, как поручителе. Когда я узнала, какая там сумма, меня чуть удар не хватил. Я таких денег отродясь не видела и не представляла, где взять. Квартира покрыла лишь треть долгов. Потом… Потом пришлось расстаться с моим цветочным магазином, — тут я замолчала, ибо в горле встал ком.
Морр не торопил, лишь не открывал от меня внимательного взгляда.
— И продала я его намного дешевле, чем он стоил, поскольку деньги нужны были срочно, — продолжила я после. — На погашение оставшейся части долга мне дали отсрочку на год. Которая, впрочем, мало спасала, поскольку сумма по-прежнему оставалась приличной. И я начала искать, где заработать эти деньги…
— Нашла?
— Да, — я усмехнулась, — в мире Альвар, империя Эсмор, город Остелла… Дом на окраине у заброшенного кладбища. Секретарем у одного невыносимого некроманта Кристиана Морра. Слышал о таком? Правда, пока он не заплатил мне ни копейки… Точнее, ни диаманта.
— Действительно, ужасный человек, — на губах Морра наконец появилась улыбка, правда, быстро погасла. — Тех денег, что сейчас есть у меня в ваших бумажках, не хватит погасить твой долг?
— Увы, — я покачала головой. — Да и долг этот теперь я должна вернуть не банку, а коллекторам, которые его выкупили. Это те самые бандиты, которые меня похитили сегодня.
Морр кивнул каким-то своим мыслям и сказал:
— Ладно, вернемся сюда позже и с этим тоже разберемся.
— Это мои проблемы, потому, думаю, мне надо самой с этим разобраться, — его решимость ввергала в смятение.
Мои проблемы еще никто никогда не решал за меня, даже с моральной поддержкой было туго, тем более мужчины, и слышать теперь подобное от Морра… Было по меньшей мере непривычно.
— А с мужем что собираешься делать? — он резко приподнялся и навис надо мной, прищурившись. — Ты же еще замужем…
— Вас это смущает, господин Морр? — я прикусила губу.
— Да, — короче и жестче не придумаешь.
— Собираюсь развестись, если он, конечно, снова не исчезнет. Или его не «исчезнут», — добавила, подумав. И внутренне содрогнулась. Все-таки коллекторы, на которых мы его оставили, не самые добродушные ребята…
Но Морр не разделял моих переживаний, заявив в своем стиле:
— Последний вариант, пожалуй, был бы предпочтительней. Меньше хлопот.
— А я бы предпочла более мирное решение проблемы, — отозвалась я с полуулыбкой и коснулась его лба, пытаясь разгладить морщинку, которая залегла меж его бровей. — Вы знаете, господин Морр, что вы умудряетесь хмуриться, даже когда целуетесь?
Его брови тотчас взметнулись вверх, а взгляд стал растерянным. Но заметив, что я улыбаюсь, он снова сдвинул брови, угрожающе хмыкнул и запечатлел на моих губах поцелуй. Вот только погрузиться в него не удалось: в дверь постучали. Оказалось, принесли завтрак, который мы при заселении заказали в номер.
Пока завтракали, ко мне вновь подкралась прежняя неуверенность. Смотрела на Морра, с аппетитом поглощающего омлет, и думала, к чему все же приведет эта ночь. И не лучше ли было бы, если бы она не случилась?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мы ведь сейчас сразу в офис? — спросила я, пытаясь отвлечься от пессимистичных мыслей.
— Да, мне не хотелось бы здесь задерживаться, — ответил Морр, бросив взгляд на рюкзак, некогда бывший его рабочим чемоданчиком. — И дома дел невпроворот…
— Вам… Тебе… — я запнулась, запутавшись в обращении. Стушевалась, чувствуя себя глупо. — Хотела сказать о том, что постельный режим, назначенный вам лекарем, надо было бы продолжить…
— Мне больше не нужен никакой постельный режим, — Морр одарил меня тяжелым взглядом. Потом отставил тарелку и попросил: — Помогите мне разобраться с ванной, лея Валерия, — последнее прозвучало с нажимом и едко. — Не хотелось бы повторения вчерашнего.
С душем катастрофы не повторилось, а вот с остальным… В общем, под тем самым душем мне весьма доходчиво объяснили, что обращения к себе на «вы» больше не потерпят. Но после таких убедительных «доводов» мне уже и самой не хотелось этого делать. Жаль только полочку, которая на этот раз все же пострадала во время этой объяснительной работы.
И да, хорошо, что дополнительный счет при выселении из гостиницы придется оплачивать не мне.
Глава 28
Назад, от гостиницы до офиса Перехода, ехали на такси. Морр был уже не так напряжен, но пытался контролировать ситуацию, бросая въедливые взгляды то на водителя, то на дорогу, то на меня. Лишь один раз его отвлек магазин нижнего белья, мимо которого мы проезжали и случайно остановились на светофоре.
— Как у тебя, — изрек он, показывая пальцем на манекен в черном кружевном комплекте. Прозвучало тихо, но мне все равно показалось, что водитель услышал, отчего я едва не залилась краской. Сделала Морру большие глаза, призывая его молчать, на что вредный некромант лишь хмыкнул. Утром мое белье тоже подверглось тщательному изучению, и даже прозвучало скупое признание, что оно лучше, чем женское исподнее в их мире. Особенно его покорил цвет — черный. Такой цвет у лей в Альваре не пользовался спросом. Меня, конечно, подмывало спросить, много ли у него было других вариантов для сравнения, и в первую очередь, о Роззи, но благоразумно промолчала: это бы выглядело унизительно, как сцена ревности.
Я испытала облегчение, когда дверь в офис оказалась незапертой. Значит, вчера никакого подвоха не было, и у них действительно закончился рабочий день.
Нас встретила все та же Элла, которую Морр сразу завалил вопросами о безымянной блондинке, что открывала портал для меня. А поскольку ему практически не была свойственна деликатность, и он привык действовать напористо, то Элла, растерявшись и испугавшись, не смогла сказать ничего вразумительного. Затем подоспел Швак. Рассыпался передо мной в тысячи извинениях, высказал «неимоверную радость», что со мной все в порядке и поклялся, что попытается разобраться, кто так поступил со мной.
— Не могли бы вы показать мне то письмо, — попросил он потом.
— Показать можем, отдать — нет, — предупредил его Морр, пока я искала письмо в сумке. — Оно еще понадобится нам. Для расследования.
Швак, конечно же, не стал настаивать, заверив, что только посмотрит.
— Это не мой почерк, — заключил потом озадаченно. — Похож, но не мой. И, признаться, мы не контролируем родственников подопечных параллельщиков. Вас обманули. Извините, если это расстроило вас, лея Валерия.
— Хорошо, что болезнь отца оказалась ложью, — ответила я со вздохом.
— Плохо, что ты могла пострадать, — вставил Морр, пряча письмо в свой рюкзак. — Кстати, льерд Швак, — он кашлянул будто бы смущенно, — нельзя ли вот это не адаптировать обратно? — и показал на тот самый рюкзак.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Увы, нет, подобные вещи непременно должны вернуться в изначальный вид, — Швак развел руками.
— А если принести подобную вещь из моего мира? — уточнила я, мысленно усмехаясь: кто бы мог подумать, что Морр оценит удобство рюкзака и захочет променять на него свою сумку. — Она может остаться в изначальной форме?

