- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нехожеными тропами - Владислав Владимирович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я чувствую их страх, хранитель, их жажду смерти и страх… — прогремел глас Толкса, — ууу… Ссыкуны! — недовольно бросил он, и в эту секунду, толчок эфира сбоку заставил Сергея сдвинуться вправо, высвобождая фалькату, и по наитию рубя наискосок двумя движениями.
— Кто ссы… Кхх.. — Начала произносить падающая голова с куском отрубленного туловища, разъезжающаяся на глазах. Правая рука с двулезвийной секирой отдельно, голова, часть грудины с левой рукой, в которой зажат баклер — отдельно.
— Я же говорю, ссыкуны! — брезгливо бросил Толкс, приподнимая за волосы, заплетенные в тонкие косички голову. — Мне даже их жалко… может просто изгонишь?
Сергей задумался ненадолго.
— Ингерман и Грейда! Если не явитесь на мой зов, не только в этот мир ход закрою, но и во все древо, создатель одобрит… — тихо, почти ласково проговорил Сергей. Толчки эфира последовали один за другим. Сзади раздался басовитый хохот Толкса, а в круге один за другим начали появляться все боги этих краев. И последний толчок эфира, заставил Сергея не просто напрячься, а схватившись за клинок встать в боевую стойку. Перед ним гордо вскинув подбородок, стоял сухопарый мужичок в одних кожаных штанах с топором, лезвие которого, в длину, было почти в треть роста мужика, а за ним, прижимаясь к его спине, стояла вроде как девушка, по всей видимости, та самая Грейда. Сергей исподлобья нахмурившись вперился взглядом в девицу.
— Со мной говори, хранитель! — Рыкнул Ингерман, — хватит девчонку пугать. Говори, как мужчина с мужчиной.
Сергей, игнорируя его слова, продолжал рассматривать ту, что называлась Грейдой. Богиня, вскинув голову, посмотрела Сергею в глаза и как завороженная вышла из-за спины своего шурина, сделала шаг вперед, не разрывая зрительного контакта.
— Вот я тебя и нашел… — Одними губами, но так, чтобы услышал Ингерман, Грейда и Толкс прошептал Сергей. — Отпусти их, и обещаю, я тебя не убью.
Полуголый бог, рыкнув положил руку на плечо девушке, пытаясь убрать ее с дороги, но вдруг, остановился и сделал пару шагов назад. Остановился, непонимающе осмотрелся вокруг, вперился в затылок стоящей впереди Грейды. Непонимающим взглядом посмотрел на свои руки, обвел взглядом остальных богов, стоящих полукругом, что также в прострации водили головами из стороны в сторону. Сергей обвел взглядом собравшихся: кроме этой пары, остальные представители небожителей, приняли форму полуживотных, полулюдей, от чего в памяти всплыл Египетский пантеон. Про себя усмехнулся, повернулся к Толксу.
— Всех запомнил? — Тот утвердительно кивнул. — Тогда, младшие могут пока что идти, а с этой парой мы еще побеседуем. — Толчки эфира, один за другим отметились на периферии сознания. Когда исчез последний, во внезапно наступившей тишине, раздался свист топора, разваливая тело девушки от макушки до пупа на две неравные части. Кровь фонтаном брызнула на Сергея, падая и на фалькату, от чего лезвие начало слегка светиться, но большая часть начала хлестать на стоящего позади Ингермана. — Я как бы, обещал ее не убивать… — немного растеряно бросил Сергей.
— Ты да, я нет. — Пожал плечами бог, — Разреши брату возродиться, хранитель, мы сами уйдём.
— Разрешаю, — так же тихо отозвался Сергей. Тело Альрика начало подтягиваться одна часть к другой, возвращая первоначальный вид. Стоило телу окончательно прийти в норму, как Альрик вскочил на ноги, подскакивая к телу располовиненной богини, жёстко пиная половинки черепа, от чего мозги начали разлетаться по округе.
— Сука..! Сука…! Дрянь! Сука..! Падла…! — сопровождая каждый удар эпитетами во всю глотку орал он. Немного успокоившись, поднял глаза к Сергею. — Типа, извини, хранитель, я так понимаю, нам лучше свалить… — повернулся, направляясь к брату.
— Стоять! — рявкнул Сергей. — Куда собрались? А за младшими богами кто смотреть будет, мать вашу?!
Ржач Толкса прокатился в небесах, отражаясь в далеких горах эхом.
Глава 21
— Может объяснишь, что тут произошло? — Почти ласково спросил Толкс, вернувшись к нормальному, человеческому размеру.
Сергей почесал макушку, оглядывая круг, и так и не решившихся приблизиться воинов в звериных шкурах.
— Если кратко, то, она не совсем та, за кого себя выдавала. Нет, — на удивленно вскинутые брови Толкса покачал он головой, — богиней жизни она то была, но помимо этого, могла управлять разумами других, и, как видишь, даже богов. — Тяжело вздохнув, продолжил. — Я впервые о ней узнал, когда Лику сватали: она вдруг стала сама не своя, ершилась, типа ей нафиг ничего не надо, а потом, я почувствовал, даже не знаю, как объяснить… Привкус обмана… Запах контроля… Эфир начал пахнуть по-другому, не знаю… Я запомнил этот запах, а когда она явилась, заглянул в душу и все встало на места. Только я уже Альрика порубить успел к тому времени.
Толкс нахмурился, потирая лоб и глядя на разносимый ветром пепел, что остался от Грейды.
— Значит, она, за счет братьев и младших питалась, и она же, подбивала их на бойню? — Хмыкнул он. — Гурнат по-женски… Сука. Ладно, сдохла и хорошо. Теперь то что? С этими что делать? В расход? — При этих словах, Сергей округлил глаза, удивленно изогнув бровь. — Да шучу я! Ха-ха! Ладно уж, — махнул рукой, — пойду я, а тебе еще с этими разбираться… — Исчез.
Сергей обернулся, посмотрел не окружающих людей, развернулся к кострищу, и опять опустился на разложенное одеяло, доставая кружку и ставя кофе на слегка тлеющие угли, которые никто не поддерживал. Закурил, раздумывая над ситуацией в целом. О словах Айны, по поводу последнего в роду. Обо всем понемногу. Кружка с кофе закипела, Сергей ее снял, и опять невидящим взором уставился в угли. Кто-то заботливо подкинул дров, а он так и сидел молча, пытаясь разложить все по полочкам. Солнце скрылось за западной частью хребта, оставив лишь краешек, что давал насладиться его последними лучами.
— Я хочу жить там, за горами. — Сбоку стоял молодой парень, лет шестнадцати, не больше, с топором в руках, куртка из волчьего меха с украшениями в виде небольших медных и золотых вставок. — Я Андер, сын Хольмунга. Мой отец вел наше войско, теперь ответственность за племя на мне. И я хочу жить там. Мне не нравится война.
— Хех, Андер, — улыбнулся хранитель. — Если это так, то, собирай тех, кто хочет переселиться из твоего племени, и приходи сюда

