- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Похищение Цирцеи - Лив Стоун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У меня не было никаких планов, я просто хотел сказать дяде, что ты мне нравишься.
Мы обмениваемся улыбками. Я всегда испытывала к нему физическую тягу, но теперь понимаю, что есть что-то еще. Гораздо более особая связь. Я знала нескольких мужчин, с которыми хорошо ладила, но никогда не чувствовала того, что сейчас происходит между нами.
– Что тебе нравится во мне?
– То, что ты задаешь такой вопрос, – лукаво отвечает он.
– Это не ответ! – возмущаюсь я. – Назови хотя бы три причины.
Он смотрит на меня, пока золотая маска медленно исчезает.
– Твои глаза.
– Это слишком просто…
– Они всегда предают тебя, но ты этого не осознаешь, – дополняет он.
Я сглатываю.
– Любовь, которую питаешь к сестрам, – продолжает он.
– Правда?
– Я не верю, что кто-то может встать на вашем пути, когда речь идет о них. Мне нравится в тебе множество вещей, начиная от самых мягких в мире губ и заканчивая вишневым ароматом. Магическая сила и сопутствующее сексуальное высокомерие.
Я не могу насытиться этим! Опускаю глаза, одновременно смущенная и обеспокоенная.
– И все же я не проявила себя с этой стороны.
– Подумай еще раз. Зевс видел, как ты сражаешься. Он боится тебя.
Это меня беспокоит еще больше! Я восхищаюсь уверенным видом Гермеса, когда он проводит руками по волосам, проверяя, исчезли ли маленькие крылышки.
– Я влюбилась в тебя, когда мне было пятнадцать, в тот день, когда ты помог Пантее собрать ароматические травы.
Похоже, он сомневается в моих словах. Для него это была не более чем помощь пожилой ведьме, ухаживающей за садом, но я увидела привлекательного мужчину с безупречной внешностью, готового испачкать руки, чтобы прийти на помощь женщине.
– Ты более доброжелателен, чем хочешь показаться, – добавляю я. – Ты красив. У тебя чудесные руки, а задница…
– Цирцея, – обрывает он меня рокочущим звуком.
Золотая маска снова появляется на лице Гермеса. Я облизываю губы.
– Тем не менее, в конце того лета я застала тебя в объятиях нимфы, и на этом влюбленность закончилась.
– Нимфа на Поляне десять лет назад, – начинает он размышлять. – Это была очень интересная речная нимфа…
Я внезапно напрягаюсь. Он делает это нарочно, наблюдая за вспышкой ревности.
– В кафе ты говорила о Кевине, – защищается он.
Да, но я понятия не имела, что он чувствовал ко мне в тот момент!
– Он так и не появился в день, когда мы должны были встретиться, – нервно говорю я.
– Я убедил его, чтобы он не высовывался, – ворчит он.
– Что? Что ты сделал?
– Нашел его, чтобы поговорить о жизни и прежде всего о том, как глупо ее потерять, – объясняет он.
Холодный пот, стекающий по моей спине, превращается в жгучее дуновение. Его сильная ревность греет мне душу. Я почувствовала облегчение от того, что не встретилась с Кевином… Знаю, что это злорадствует собственническая часть меня, но для проформы не сдерживаю предупреждения, которое он принимает с оттенком восхищения и веселья.
– Не начинай.
– Постараюсь.
В любом случае, во время разговора о Кевине золотая маска почти исчезла.
Некоторое время мы молчим.
– И что теперь?
– Постараемся не делать глупостей, – отвечает он, напоминая о фразе дяди.
– А ты на это способен?
– Не бросай мне вызов, – смеется он.
Качаю головой и встаю, Гермес следует за мной.
– Я собираюсь вернуться домой.
– Позволю тебе опередить меня.
Мы похожи на двух подростков, которые машут друг другу, не желая расставаться. Когда я, в конце концов, вхожу в переулок, не оборачиваясь, обхватываю лицо руками, потрясенная тем, что только что пережила. Если это не был самый напряженный момент в моей короткой жизни, то я не знаю, как меня зовут!
Глава XVIII
Я не могу уснуть. Сердце бьется слишком быстро.
Бум, бум. Бум, бум. Бум, бум.
Меня лихорадит с момента нежного поцелуя в саду. Я все еще чувствую его руку между моих бедер.
Откидываю одеяло и встаю с кровати. Если божества Подземного мира могут купаться в ваннах с кипящей водой, не опасаясь, то для меня она слишком горячая. Охлаждаю ее небольшим количеством магии, прежде чем погрузиться. Быстро принимаю ванну. Все продукты Персефоны имеют цветочную основу. Уверена, что она делает их в течение шести месяцев, которые проводит на Земле. Ее мыло из плюмерии настолько великолепное, что в течение нескольких часов чувствую, будто ношу венок из свежих цветов.
Выхожу из воды, примеряю платья Персефоны, раздражаясь из-за нерешительности и присутствия Гермеса. Беру длинное розовое муслиновое платье, жалуясь, что оно слишком слащавое, вздыхаю, все равно находя его слишком красивым, и наконец выхожу из комнаты.
Бум, бум. Бум, бум. Бум, бум.
С этого момента я могу столкнуться с Гермесом где угодно и когда угодно. Нет причин нервничать, черт возьми! Но все, что мы сказали друг другу прошлой ночью, вызывает дрожь. Пять ночей. У меня осталось всего пять ночей, и мы не имеем права прикасаться друг к другу. Но ведь даже осужденные имеют право на последнее желание!
Останавливаюсь перед столовой и заглядываю внутрь: Персефона и Аид завтракают, Цербер лежит у их ног. Гермес не с ними. Обычно я подолгу гуляю по городу, но надеялась встретить его сегодня утром.
– Присоединишься?
Его голос заставляет вздрогнуть. Я оборачиваюсь, Гермес стоит передо мной в белой рубашке и сером пиджаке, Кадуцей приколот над сердцем. Взъерошенные темные волосы, щетина, бледные глаза…
Бум, бум. Бум, бум. Бум, бум.
Черт возьми! Я не в состоянии произнести ни слова!
– Соревнуешься с Персефоной в ее дворце? – спрашивает он меня, проводя указательным пальцем по ткани платья, на уровне плеча.
Нет, только не когда рядом Аид. Надо сохранять хладнокровие! Отталкиваю его руку.
– Она одолжила мне платье.
– Это не причина так прекрасно пахнуть, – отвечает он, пожимая плечами.
– Замолчи.
Он отступает на шаг, все еще улыбаясь и не отпуская меня. Чувствую, как меня пожирают глазами. Ладони начинают потеть.
– Идешь? – бросает он, входя в столовую.
Не знаю, как у него это получается, но, проходя мимо, он шлепает меня по заднице, что мне совсем не помогает! Я краснею. Нахал! Трачу несколько секунд, чтобы унять сердцебиение, и присоединяюсь к богам.
– Прекрасной ночи, Цирцея, – приветствует Персефона, наливая чай.
Сидя во главе стола, она сияет в наряде цвета фуксии.
– Прекрасной ночи, Персефона, – отвечаю я.
Аид, устроившийся рядом с ней, бросает на меня косой взгляд, занятый чтением документов из папки, перед ним дымится чашка кофе. Он продолжает что-то вполголоса говорить жене.
Гермес занял место напротив него. Я думала, что он

