- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Неожиданный удар - Ханна Коуэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Скарлетт ведет нас в маленькую гостиную, где стоит кресло цвета зеленого мха с высокой спинкой и толстыми подлокотниками, в углу высокий торшер, на стене телевизор, по которому идет какой-то фильм от «Холлмарк»[15], и множество цветов вдоль стен.
Амалия сидит в кресле и смотрит в большое круглое окно на пышный садик.
– Мама? – выдыхает Скарлетт одновременно с облегчением и испугом, и мне невыносимо, что я не могу сделать для нее больше.
Как бы сильно я ни хотел помочь, я совершенно не компетентен. Я как рыба, вытащенная на берег, когда дело касается болеющих членов семьи. Или семьи вообще. По крайней мере, если говорить о кровной связи.
Я не могу ничего сделать или сказать, только предложить свою поддержку во всем, что она делает.
Амелия резко втягивает воздух и разворачивается лицом к нам. На ее щеках расцветает румянец, когда она замечает рядом с дочерью меня и наши переплетенные пальцы.
– Боже. Посмотрите на себя. Я даже отсюда чувствую любовь, – вздыхает она.
Мама Скарлетт одета в бледно-розовую ночную рубашку до пят и молочно-белые тапочки. Очевидно, что она не ожидала моего появления, но я рад и испытываю облегчение от того, что сюрприз ее не расстроил.
– Доброе утро, Амелия. Просто преступление так прекрасно выглядеть в такую рань, – делаю я комплимент, широко улыбаясь. – На вашем фоне остальные плохо смотрятся.
Скарлетт тихонько смеется, а ее мама, покраснев, отмахивается от меня.
– Адам, вы обеспечите старушке сердечный приступ.
– Ты не старушка, – возражает Скарлетт.
– Ну, мои сморщенные ягодицы говорят об обратном.
– Мам! – вопит Скарлетт, а я разражаюсь смехом.
– Вы прирожденный комик, Амелия, – подмигиваю я.
Женщина невинно смотрит на Скарлетт:
– Я что-то не то сказала?
– Да, – отвечает моя девушка одновременно с моим «нет».
Скарлетт в раздражении поворачивается ко мне.
– Ты не помогаешь.
Улыбаясь, я притягиваю ее ближе и шепчу:
– Прости, детка.
– Ага, точно.
– Адам, вы не будете против, если я украду свою дочь на остаток дня? – почти застенчиво спрашивает Амелия.
Она заинтригованно наблюдает за нами и, вероятно, хочет засыпать дочь миллионом вопросов. Скарлетт смотрит на меня и ободряюще кивает.
Я встречаю ее взгляд и сжимаю руку, словно спрашивая, уверена ли она, и когда девушка одними губами произносит простое «да», я ей верю.
– Конечно, нет. Мне надо забрать сына через пару часов и закончить подготовку к ярмарке, которая пройдет в следующие выходные, так что уверен, я найду чем заняться, – говорю я.
Глаза Амелии загораются от восторга.
– Ярмарка? Я много лет не была на них. – Она смотрит на дочь. – Ты идешь, солнышко? Возьмешь старушку с собой?
Никто из нас не говорит ей, что это ежегодное мероприятие и проводится последние восемь лет. Скарлетт улыбается матери:
– Конечно, мам. Все в «ЛКУ» будут счастливы познакомиться с тобой.
Амелия выгибает бровь.
– Ты меня расхвалила, да? Моя девочка.
– Она вас обожает, Амелия. Правда, – говорю я.
Когда женщина улыбается мне слишком печально для счастливого человека, Скарлетт придвигается ближе и говорит ей:
– Давай я сделаю лимонад, и мы посидим на веранде? Я расскажу тебе про ярмарку, а ты расскажешь, как провела ночь. Согласна?
– Согласна, солнышко, – ласково отвечает Амелия.
Она быстро подходит и обнимает меня прежде, чем я понимаю, что происходит. Я едва успеваю обнять ее в ответ, как она шепчет:
– Спасибо. Спасибо, что заботитесь о ней для меня.
После этого Амелия быстро отстраняется, а я остаюсь с пересохшим горлом, не находя слов. С искренней улыбкой она сжимает мою ладонь и скрывается в арке, которая, по моим предположениям, ведет в кухню.
Скарлетт встает передо мной и, положив руки мне на грудь, смотрит в глаза.
– Я правда считаю, что твое присутствие помогло. У нее не было выбора, кроме как справиться с собственными эмоциями. Твой флирт сработал.
Я ухмыляюсь:
– Это был не флирт, Суровая Специя. Ты единственная за десять лет женщина, с которой я флиртовал. А тут я был честен. Как думаешь, мы заслужили ее одобрение?
– Ты заслужил ее одобрение в тот момент, когда она врезалась в тебя с цветком в руках.
Я поддеваю ее подбородок пальцами и слегка отклоняю голову назад:
– Хорошо. Хотя я был бы здесь и без него. Просто так получилось менее неловко.
И с этими словами я целую ее на прощание.
* * *Когда я захожу на кухню Хаттонов, Мэддокс и Купер уплетают за столом стопки оладий. Ноа рисует за маленьким детским столиком неподалеку, а Адалин сидит на коленях у Авы рядом с мальчиками.
Ади замечает меня первой, и ее зеленые глазки загораются.
– Дам! Дам!
Мальчики поворачиваются ко мне, и Ноа говорит:
– Адам, Ади. Он Адам.
Сестра, не моргая, смотрит на него.
– Дам.
– Ага, – ворчит Ноа и возвращается к рисованию.
– Привет, пап, – говорит Купер с набитым ртом и быстро запивает оладьи апельсиновым соком. – Ты рано.
Я смотрю на часы.
– Одиннадцать часов. Я приехал обсудить с Авой планы по ярмарке и пока не тащу тебя домой.
Ава ставит локоть на стол и подпирает рукой голову.
– Мы ждали тебя намного позже.
– Намного-намного позже, – добавляет Оукли из-за моей спины. Он хлопает меня по плечу и подходит к жене и дочке.
Адалин широко улыбается и восторженно машет рукой, когда папа целует ее в макушку и нежно тянет за тонкий хохолок на голове.
– Папочка!
– Привет, малышка, – мурчит он и наклоняется поцеловать Аву. Та с улыбкой поднимает на него взгляд.
– Папа, во сколько нам забирать Брэкстон? – спрашивает Мэддокс, проводя пальцем по сиропу в тарелке и поднося его ко рту.
Оукли плюхается на стул рядом с ним.
– А во сколько ты хочешь?
Купер фыркает от смеха, и Мэддокс щипает его за руку.
– Ой!
– После обеда, – говорит Мэддокс.
– Ого. Я понял. Ты предпочитаешь проводить время с девчонкой, чем со мной, – вздыхает Купер.
Мэддокс пожимает плечами:
– Она смешнее.
– Она пахнет цветами, – морщит нос Купер.
– Мне нравится, как пахнут цветы.
– С каких пор?
– С тех пор, как я решил, что мне нравятся цветы.
– Ох, какое совпадение.
– Заткнись, Купер.
– Заставь меня, Докси-шмокси.
Мэддокс сталкивает его со стула, и Купер вскрикивает, приземляясь на зад. Я смеюсь в кулак, когда Купер хватает Мэддокса за руку и валит на пол.
Они продолжают подкалывать, щипать и бить друг друга. Ава вздыхает и сердито смотрит на меня.
– Помоги нам Бог, когда они вырастут достаточно, чтобы причинить друг другу серьезный вред.
Оукли смеется:
– Думаю, нам недолго осталось ждать.
– Особенно, раз им, похоже, нравится лупить друг друга, – добавляю я.
– Отлично, – пыхтит Ава.
– Атлисьна, – повторяет Адалин.
Ава обнимает дочку одной рукой и качает на ноге.
– Ты будешь держаться подальше от мальчиков, когда подрастешь, да? Ради меня? Может, полюбишь музыку, как твой братик Ноа, – с надеждой говорит она.
Малышка качает головой и показывает на мальчишек, которые теперь растянулись на полу, переводя дух.
– Играть!
– Музыка моя, – заявляет Ноа, не отрывая

