- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лето возлюбленных - Дженнифер Маккуистон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Флаг на желтой купальне! – донеслось с берега, перекрыв шум волн и их собственное тяжелое дыхание.
Кэролайн высвободилась из его объятий и принялась лихорадочно одергивать халат.
– Вы подняли флаг! – произнесла она обвиняющим тоном.
– Какой флаг? – Дэвид готов был согласиться на что угодно, лишь бы продолжить то, что начал.
– Флаг, сигнал для кучера, чтобы отвезти купальню назад. – Она толкнула его в грудь. – Уходите.
– Куда? – поинтересовался Дэвид, сбитый с толку столь внезапной сменой атмосферы. Губы Кэролайн припухли, кожа в вырезе халата порозовела, тело все еще излучало страсть, но разумом уже овладела паника.
Протянув руку, она стащила с полки сверток с одеждой и повернулась к нему спиной. Дэвид завороженно уставился на изящные изгибы ее фигуры, когда она скинула халат и натянула сорочку.
Иисусе, да она просто красавица.
– На берег, – бросила она через плечо. – В бухту. Куда угодно. Только бы вас не видели здесь. – Она одернула сорочку, не обращая внимания, что та впитала воду и промокла насквозь.
Дэвид двинулся к двери, но помедлил. Его мысли путались, но все они были об одном.
– Встретимся в бухте? Через час? – Несмотря на риск быть обнаруженным, его рука отказывалась повернуть ручку, пока они не договорятся о встрече.
Кэролайн, натягивавшая платье, на секунду замерла настороженно спросила:
– Вы согласны на мои условия?
Дэвид медлил, борясь с укорами совести. Но разве она оставила ему выбор? С ее бесшабашной натурой, она, похоже, либо не понимает, либо ее не волнует, чем чреват путь, куда она толкает их обоих. Может ли он сделать то, о чем она просит? Он давно уже не похотливый юнец, и наверняка способен показать ей возможности ее тела, не лишая невинности.
А если это убережет ее от болванов типа Бренсона… что ж, в таком случае он совершит благородное дело.
– Да. – Он взялся за ручку двери. – Я согласен на ваши условия. Но только до соревнований, не более. – Он не выдержит, если она будет настаивать на ежедневных уроках до его отъезда.
– В таком случае обещаю, что встречусь с вами там. – Она сопроводила свои слова ослепительной улыбкой, которая, можно не сомневаться, отправила бы его прямиком в ад, если бы он уже не продал свою душу одиннадцать лет назад.
Снаружи донеслось лошадиное ржание, за которым последовало щелканье вожжей. Купальня качнулась и пришла в движение.
Они замерли, стоя в воде, завихрившейся вокруг их ног, пока кучер разворачивал деревянный домик к берегу.
– Не сюда, – шепнула Кэролайн, указав на заднюю дверь, когда купальня в очередной раз содрогнулась. – Кучер на той стороне. Задняя дверь теперь направлена к океану.
Дэвид открыл дверь и набрал в грудь воздуха, готовясь к долгому заплыву под водой и часовому ожиданию, пока не увидит ее снова.
Она обещала прийти. Между ними осталось одно незавершенное дело, и никогда в жизни ему не хотелось закончить что-то так сильно.
Глава 20
Спустя полчаса Кэролайн все еще ощущала пульсацию в самых сокровенных местах. Если это ее первый урок по наслаждениям плоти, выходящим за рамки поцелуев, то что последует за ним? Она не представляла.
И как бы далеко они зашли, если бы Дэвид не поднял флаг? Кэролайн предпочитала думать, что он не довел бы дело до конца прямо в купальне, прислонив ее к стенке, но страсть, с которой он целовал ее, и отклик собственного тела, пылкий и примитивный, потрясли ее.
Как она может рассчитывать, что Дэвид будет оберегать ее невинность, если ее собственное отношение к этому делу так легко поколебать?
На пути домой к ним присоединился мистер Гамильтон, втянув Пенелопу в разговор и оставив Кэролайн пикироваться с тремя джентльменами. Она облегченно вздохнула, когда вся компания поднялась на их крыльцо, образовав небольшую толпу. По крайней мере, можно считать, что эта злополучная прогулка закончилась, и поискать способ ускользнуть, чтобы встретиться с Дэвидом в бухте. Она и так опаздывает, но у нее не было иного выхода, кроме как сначала вернуться домой. Трое поклонников не покидали ее с того момента, как она выбралась, промокшая и растрепанная, из купальни.
– Вы позволите пригласить вас завтра утром на прогулку? – Звучный голос Дафингтона вывел ее из задумчивости, вернув к суровой реальности и спутникам, которые обменивались любезностями, прежде чем расстаться.
Это предложение было тут же опротестовано Бренсоном.
– Вообще-то я надеялся навестить вас завтра утром, мисс Кэролайн, – заявил он, протолкавшись поближе.
К удивлению Кэролайн, учитывая его явный интерес к Пенелопе, мистер Гамильтон оказался следующим, кто вступил в спор.
– Это неспортивно – завладевать всем временем мисс Толбертсон, когда имеются и другие желающие получить удовольствие от ее общества. Я тоже хотел бы зайти к ней завтра.
Кэролайн попыталась улыбнуться, хотя и трудно было подобрать улыбку, соответствующую моменту. Мальчишеская перебранка, затеянная джентльменами, напомнила ей свару чаек, сцепившихся из-за хлебных крошек на берегу. Хуже того, они отнимали время, предназначенное для Дэвида. Ей понадобится каждая свободная секунда, чтобы обучить его всему, что потребуется, чтобы победить более опытных и закаленных пловцов.
И каждая секунда, которую она потребует у него в ответ.
– Право, вы должны извинить меня насчет завтра, – сказала она, обмахиваясь веером. – Я не привыкла к столь… активному времяпрепровождению. – Она заметила, что глаза Пенелопы округлились при этой очевидной лжи. Впрочем, она не винила сестру. В конце концов, именно Пенелопе обычно приходилось объясняться с матерью по поводу продолжительных прогулок, которые Кэролайн предпринимала почти каждый полдень.
Когда последний джентльмен откланялся и спустился с крыльца вслед за другими, Кэролайн наконец-то вздохнула с облегчением.
– Извини, Пен. Не представляю, почему мистер Гамильтон сказал, что хотел бы нанести мне визит. Честно говоря, он кажется более заинтересованным тобой.
Пенелопа бросила на нее испытующий взгляд, открыв входную дверь. Ее голубые глаза казались неожиданно серьезными в тени полей соломенной шляпки.
– Тебе надо определиться. Всего лишь час назад ты утверждала, что эти мужчины – твой единственный шанс получить брачное предложение. Что любви и романтике нет места в реальной жизни. С таким же успехом ты могла бы размышлять, какое блюдо с испорченной рыбой съесть первым.
Кэролайн чуть не задохнулась от насыщенного аромата цветов, ударившего в нос, когда последовала за сестрой в прихожую. Как много изменилось за этот час, включая прибытие еще нескольких букетов. Но самое важное, что произошло за это время, – ее сделка с Дэвидом.

