- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Движимые - Кристи Бромберг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Третья попытка, Томас. Тот, кто победит в этот раз, будет иметь право хвастаться собой, — говорит он с весельем в глазах и вызовом в улыбке. Боже, как же я его люблю. Особенно, когда у него такой взгляд: уверенный в себе, беззаботный и откровенно сексуальный.
— Только и умеешь, что болтать, Донаван. Твоя победа была счастливой случайностью. — Он сверкает высокомерной улыбкой, что подстегивает меня еще больше. — Знаменитый, крутой профессиональный гонщик, вроде тебя, должен сохранять свою честь, понимаешь. Нельзя, чтобы новички вроде меня позорили тебя! Особенно, если это женщина.
— О, детка, ты меня знаешь, я позволю женщине делать со мной все, что она захочет. — Он ухмыляется и с намеком приподнимает бровь.
Громко смеюсь, проходя три метра, разделяющие нас. Оглядываюсь через плечо на мальчиков, которые подзуживают меня и подмигиваю им, чтобы показать — я на их стороне. Когда я приближаюсь, Колтон поворачивается ко мне лицом, его рука прижимает шлем к бедру, будто для него это самая естественная в мире поза, потирая пальцами другой руки, будто жаждет протянуть ее и прикоснуться ко мне.
Хорошо, это действует. Мои неуловимые касания. Маленькие наводящие на размышления комментарии, проскальзывающие то тут, то там. Медленное изучение его тела, чтобы он заметил. Несмотря на то, что все это приходится делать на виду у зрителей, рада знать, что ни одно из этих действий не осталось незамеченным. Я вижу это в его глазах и пульсирующих мышцах челюсти, когда приближаюсь к нему.
— Боишься, что проиграешь, Ас? — ухмыляюсь я. Нахожусь спиной к нашей аудитории, поэтому наклоняюсь и завязываю ботинок, целенаправленно выставляя на показ свое декольте. Когда поднимаю глаза, взгляд Колтона темнеет, и он облизывает языком губы.
— Я знаю, что ты делаешь, Райли, — тихо бормочет он из-под своей ухмылки, — и как бы твои маленькие шалости, с тех пор как мы здесь, не заставляли меня хотеть прижать тебя к этой стене и взять жестко и быстро, больше, чем один раз — не смотря на то, кто на нас смотрит — у тебя ничего не выйдет. — Он сверкает своей лучезарной улыбкой. — Я все еще собираюсь надрать твою прекрасную задницу на финише.
— Что же, не то, чтобы мне не хотелось испытать хорошую порку… — выдыхаю я, глядя на него из-под ресниц, и улавливаю его резкий вдох при моих словах. — Я просто подошла узнать, не нужна ли тебе помощь с мотором. — Невинно улыбаюсь, хотя язык моего тела говорит совсем другое.
Наблюдаю, как сжимается его горло, когда он сглатывает, его губы искривляются, когда он пытается бороться с улыбкой.
— О, мой мотор работает отлично, милая, — дразнит он, его глаза снова путешествуют по моему телу. — Рычит и рвется вперед. Тебе нужна помощь с настройкой и подготовкой к гонке?
Кусаю нижнюю губу, смотрю на него и склоняю голову в сторону.
— Ну, кажется, мой задний привод немного туговат. Ничего такого, с чем бы не смогла быстро справиться смазка, — бросаю я через плечо, возвращаясь к своей машине, желая увидеть его реакцию.
Мальчики продолжают кричать, когда мы надеваем шлемы и пристегиваемся в картах. Смотрю на Колтона и киваю головой, вжимая педаль газа. А потом мы срываемся с места, мчась бок о бок по поворотам трека. Во мне проявляется конкурентная природа, когда Колтон на корпус остается позади меня. Из-за звука двигателей я не слышу, как мальчики подбадривают меня, но улавливаю мимолетные проблески их рук, отчаянно размахивающих в поле моего зрения. Мы подходим к следующему повороту, и я краем носа своего карта вырываюсь вперед, заходя в поворот на полной скорости и газуя мимо него. Мы мчимся по прямой к финишной линии, меняясь местами в обгоне. Когда мы, наконец, пересекаем ее, я почти уверена, что выиграла, судя по возгласам мальчиков и Джексона, стоящих на обочине.
Тормоза моего карта взвизгивают, и я выпрыгиваю из него, не в силах сдержать широкую ухмылку. Снимаю шлем одновременно с Колтоном, и когда поворачиваюсь к нему, клянусь, его ухмылка такая же широкая, как и моя. Делаю глупый, небольшой победный танец вокруг него, чтобы развлечь мальчиков, которые празднуют по-своему. Он лишь качает головой, смеясь надо мной искренней, беззаботной улыбкой.
— Ха! — Я ухмыляюсь ему. — Как тебе такое нравится? — Насмехаюсь я, когда иду за ним в небольшой офис на границе с треком, скрытого от чужих глаз. В ту минуту, когда мы оказываемся вне поля зрения мальчиков, Колтон разворачивает меня и прижимает к стене. Его длинное, поджарое тело прижимается к каждому моему изгибу, словно мы подходим друг другу, как Инь и Ян.
— Ты хоть понимаешь, как я завелся, Райли? — рычит он. — Как мне хочется взять то, что ты выставляла напоказ весь день?
Мне требуется каждая крупица моей собранности, чтобы казаться бесстрастной. Каждая крупица. Беззаботно выгибаю брови.
— Ну, кажется, твой член, вжимающийся в меня, на это намекает.
— Боже, прямо сейчас я хочу трахнуть эту ухмылку, чтобы стереть ее с твоего лица.
Его слова заставляют мои мышцы сжаться при одной лишь мысли. Никогда не знала, что соблазнение может одинаково спровоцировать желание у обеих сторон.
Мои соски твердеют при ощущении его крепкой груди, прижатой к ним. Его дыхание овевает мое лицо и глаза остаются прикованными ко мне. Он наклоняет голову и встречается со мной губами, его язык протискивается между ними, и сплетается с моим. В его поцелуе чувствуется безмятежная страсть, и я издаю стону, когда он отстраняется от меня, оставляя желать большего.
— Не могу не согласиться, Райлс, но я должен идти… и у меня такое чувство, что твой фан-клуб ворвется в эту дверь в любой момент. — Он берет из моей руки шлем и кладет его на стол, в то же миг дверь открывается, и сквозь нее вваливаются мальчики. Колтон смотрит на меня и выгибает брови, будто произнося «Я же говорил».
В ответ я беззаботно смеюсь, когда вижу мальчиков, несущих в руках охапки сахарной ваты. Мысли возвращаются к моему более чем незабываемому опыту со сладостью и Колтоном. Он стонет, его собственное маленькое признание, заставляя мои губы дрогнуть в хитрой ухмылке.
— Одну секунду, ребята! — перекрикиваю я пронзительный шум, отщипывая кусочек ваты у Рикки. Подхожу к Колтону и намеренно провожу языком по губам, прежде

