- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Леди и одинокий стрелок - Валерия Вербинина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дальше двигаться бесполезно! – прокричала она, перекрывая шум дождя. – Надо искать какое-нибудь место для привала.
Билли поднял голову. Он закашлялся, но сумел превозмочь себя и указал подбородком на расселину в скале над ними.
– Тут есть какая-то пещера! – крикнул он. – Может, пока остановимся там?
Амалия не имела ничего против. Они спешились и по узкой тропинке забрались наверх, ведя лошадей в поводу. По счастью, пещера оказалась достаточно просторной для всех них, да вот беда – когда снаружи лил дождь, внутри не было видно ни зги.
– Надо бы зажечь огонь, – сказала Амалия, ежась от холода, пробиравшего ее до самых костей. – У тебя есть спички, Билли?
– Кажется, мои отсырели, – прозвучал из темноты голос юноши.
– Да? А мои, кажется, нет. Погоди-ка…
Амалия нашарила в нагрудном кармане спички и достала их. По счастью, дождь не успел до них добраться.
Однако стоило Амалии чиркнуть спичкой, как Билли неожиданно испустил дикий крик:
– Погаси! Немедленно погаси, Эмилио!
Не ограничившись одними словами, он бросился на Амалию и вырвал у нее из рук спичку и коробок. Лошади недовольно зафыркали. В темноте Амалия не удержалась на ногах и свалилась на песок. Девушка поднялась на ноги, вне себя от досады.
– Какого дьявола, Билли! Что происходит?
– Тут надо быть очень осторожным… – прозвенел голос Мэллоуна у нее над ухом.
Амалия ничего не понимала. Звякнули шпоры, Билли переместился к самому выходу и только тогда с величайшими предосторожностями зажег спичку.
– Ну и что? – раздраженно спросила Амалия.
Дрожащий огонек осветил внутренности довольно большой пещеры. Куча веток, газета на песке, нет, даже несколько газет… Ничего себе! Свертки одеял… и табак, и банки с тушенкой, и бутылки спиртного, целый склад, и… Черт возьми, а это что такое?
– Видишь? – спросил Билли, указывая на груду каких-то обрубков в углу.
– Ну, вижу, – сердито сказала Амалия. – Здесь кто-то жил до нас, но все-таки незачем было так орать. Ты напугал меня до смерти.
– Да нет, Эмилио! Сюда смотри.
Зыбкое пламя осветило обрубки. Нет, это было не дерево. И не мыло, хотя по виду немного похоже.
– Динамит, – важно сказал Билли. – Представляешь, что бы с нами было, если бы огонь попал на эти штуковины?
– Дина… – Амалия едва не задохнулась. Она была отнюдь не робкого десятка, но на всякий случай отступила на шаг назад.
Спичка погасла. Билли повозился в темноте, перетащил ветки подальше от динамитной кучи и разжег маленький аккуратный костер.
– Ну, так-то лучше, – блаженно жмурясь, сказал он.
После чего странники раскатали на земле одеяла из чьих-то закромов, открыли тушенку и отдали должное запасам виски. Надо сказать, что пещера была полностью оборудована для жизни. Здесь были и соль, и спички, и кофе, и патроны, и даже… маникюрные ножницы.
Амалия, у которой от выпивки раскраснелись щеки, сняла шляпу и подсела поближе к огню. Билли закашлялся, снял шляпу и красную куртку и повесил их сушиться недалеко от костра.
– Ты мне доскажешь про Эдмона? – помолчав, спросил он.
И Амалия, пальцами приглаживая отсыревшие от проливного дождя волосы, поведала про то, как граф Монте-Кристо отомстил всем тем, кто его предал. Билли слушал, полулежа у костра и опершись щекой на руку. В глазах его плясали отблески пылающего пламени.
– Здорово, – вздохнул он, когда Амалия наконец закончила. – Хорошо, наверное, быть писателем и сочинять всякие такие истории!
Он снова закашлялся и на этот раз кашлял так долго, что Амалия встревожилась.
– Слушай, Билли, – сказала она, когда ковбой выплюнул на песок красный сгусток, – так дело не пойдет. Тебе правда надо лечиться.
– А что лечиться? Какой в этом прок? – вяло отмахнулся Билли, когда перестал кашлять. – Все равно меня прежде повесят или убьют, как собаку. Так что незачем и беречь себя особо.
Он взял лежавшую на песке газету и стал ее просматривать.
– Старье, – сказал он наконец с отвращением. – Про меня тут даже нет ни слова. – Он скомкал газету, бросил ее в огонь и вздохнул. – Интересно, чье это хозяйство? – спросил он, указывая на динамитные шашки.
– Я думаю, – ответила Амалия, – это был склад налетчиков. Тех, которые напали на поезд.
– Очень даже может быть, – задумчиво протянул Билли. – Любопытно, откуда они брали динамит? На кустарщину вроде не похоже.
– И почему их пещеру до сих пор не обнаружили? – мрачно заметила Амалия.
– Кто? – быстро спросил Билли.
– Да хотя бы шериф местный. Он ведь должен следить за порядком?
Билли достал свою губную гармошку и продул ее.
– Шерифам хватает проблем с теми людьми, которые вокруг них, – сказал он. – Они не любят выезжать в такие места, как это. Мало ли на кого тут можно нарваться.
– Наверное, ты прав, – рассеянно сказала Амалия.
Снаружи по-прежнему лил дождь.
Наутро им пришлось покинуть пещеру, хотя дождь зарядил без передышки. Но им нужно было попасть в Остин, и поэтому они взяли с собой сотню пуль, приличное количество еды и такое же питья – для поддержания бодрости в организме, после чего отправились в путь.
Им повезло. Через три мили они увидели внизу, на плоскогорье, железную дорогу, а вдали над ней кружилось облачко пара.
– Смотри-ка, водокачка, – сказал Билли, указывая на нее пальцем. – Тут поезд обязательно должен остановиться.
Амалия покачала головой.
– Если это экспресс, у нас нет ни малейших шансов попасть туда, – заметила она.
– Есть еще вагоны, перевозящие скот, – оживился Билли. – Может, нам даже попадется порожняк, как знать?
Он дал шпоры коню и поскакал вниз, к железнодорожному полотну. Амалия вздохнула и, поправив шляпу, последовала за ним.
Это и впрямь был не пассажирский поезд, а порожняк, двигавшийся из Сан-Антонио в Остин. Пока он стоял на водокачке, Билли и Амалия забрались в пустой вагон и завели туда лошадей.
– Ты знаешь, где находится улица Святого Патрика? – спросила Амалия у своего спутника, когда состав тронулся.
– Конечно, – отозвался Билли. – Это на самой окраине.
– Ладно, – сказала Амалия. – Отправимся туда, как только стемнеет.
14
Амалия видела Остин лишь мельком, и ей оставалось только положиться на знание города Билли Пули. По счастью, на станции их никто не заметил, потому что они вылезли из вагона уже после наступления сумерек. Спрятав оружие так, чтобы оно не бросалось в глаза бдительным полисменам, путешественники отправились на поиски мисс Мэри Десмонд, пассии безвременно почившего Перси Белла.
– Вот эта улица, – сказал Билли примерно через полтора часа после того, как они покинули станцию.
Амалия недовольно наморщила нос. В глаза, в уши и в ноздри била вопиющая бедность. Покосившиеся домики, которые держатся одной надеждой, белье на веревках, которое охраняют облезлые дворняги, скалящие желтые зубы… В ближайшей хибаре громко переругивались муж с женой. Куча отбросов поблескивала в лунном свете, издавая приторный запах гнили.
– Ну и как же мы найдем тринадцатый дом? – пробормотала Амалия себе под нос.
Тихое ругательство было ей ответом. Билли наступил сапогом на что-то не вызывающее доверия и костерил славный город Остин на чем свет стоит.
Они миновали несколько домов, но хотя глаза Амалии видели в темноте не хуже глаз кошки, она не могла разглядеть ничего, даже отдаленно похожего на номера. Наконец она решилась.
– Стой здесь, я попробую выяснить, – приказала она Билли. Но не успела она сделать и трех шагов, как в ближайшем дворике загремела цепь и раздался ожесточенный хриплый лай. Вслед за тем окно во втором этаже дома растворилось, и Амалия с некоторым изумлением услышала, как благообразного вида старушка с пучком седых волос на голове обзывает ночного пришельца всякими и всяческими словами, причем делает это на чистейшем польском языке, который Амалии отлично был знаком.
Мгновенно сориентировавшись, Амалия заговорила также по-польски, сообщив, что ищет Мэри Десмонд, к которой имеет письмо от ее жениха. Старушка вытаращила глаза во тьму и, позабыв обо всем, что было сказано ранее – подумать только, она уже лет тридцать, не меньше, не видела соотечественников! – спустилась на первый этаж, чтобы встретить ясновельможного пана, непонятно что забывшего в их гиблом квартале.
Собака, умолкнув и разинув от изумления крокодилообразную пасть, смотрела, как злобная пани Барбара, у которой и для ангела небесного не нашлось бы доброго слова, обхаживает какого-то затрапезного пришельца, от которого пахло потом, кровью и усталостью. Его умоляли не стоять понапрасну во дворе, а зайти в дом и отведать краковских пышечек, раз уж бог привел его в эти места. При слове «пышечки» глаза ободранной шавки чуть не вылезли из орбит, и она с наслаждением пустила сталактит слюны. Последний раз собака пробовала знаменитые пышечки с месяц назад, в награду за то, что ухватила за зад сына соседки, когда он пытался залезть в сарай, чтобы стащить пару деревяшек для растопки. С тех пор пышечки виделись собаке во всех сладких снах.

