- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Весь Дэвид Болдаччи в одном томе - Дэвид Балдаччи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы уверены, что это была Рил?
— Тот же рост, то же телосложение. Женщина.
— Значит, уверенности у вас нет? — уточнил Такер.
— Сколько у вас женщин на зарплате, способных ввязаться в перестрелку с полудюжиной обученных киллеров и победить? — парировал Роби. — Дьявол, да сколько у вас мужиков, способных на такое?
Такер принялся нарезать яичницу. Несколько минут оба ели в молчании.
Положив в рот последний кусочек, Роби допил кофе и откинулся на спинку стула, швырнув бумажную салфетку на стол. Такер последовал его примеру.
— Если это была Рил, то почему? — спросил он.
— Как раз на этот вопрос я и надеюсь получить ответ у вас.
— Откуда мне знать ответ на него?
— Вы — директор центральной разведки. Если у вас нет ответа, то у кого он есть, черт побери?
— Может, у МВБ.
— Вы по-прежнему не ладите со старшим братом?
— Десятилетиями ФБР было восьмисотфунтовой гориллой, которую ненавидели все остальные. — Такер пожал плечами. — А теперь МВБ — девятисотфунтовый гризли, которого мы ненавидим даже больше, чем Бюро.
— Непохоже, чтобы вы, ребята, костьми ложились, чтобы сотрудничать с остальными.
— Еще как ложимся, Роби.
— Тогда беритесь за телефон, звоните своему собрату в МВБ и любезно просите вернуть вашего сотрудника.
— Это не так просто.
— Почему?
— Дело сложное.
— Объясните.
— Некогда объяснять. Мне предстоят важные встречи, на которые я уже опаздываю.
— Ладно. — Роби встал. — Тогда отпускаю вас на ваши важные встречи. Но если сможете выкроить время, попробуйте выяснить, жива ли еще Ди Карло.
— Я очень переживаю о Джанет, Роби, и не надо выставлять меня так, будто мне все равно. Она для меня не только коллега, но и друг.
— Действия, директор. Они всегда говорят больше слов.
— Какие следующие шаги вы предпримете по отысканию Рил?
— Никаких. Пока кто-нибудь не объяснит мне, что за чертовщина творится, я официально в отставке от оперативной деятельности.
— Это неповиновение прямому приказу! — рявкнул Такер.
— Так арестуйте меня.
Протолкнувшись сквозь заслон телохранителей, Роби покинул «IHOP».
Когда Такер собрался уходить, дрожащий официант подкрался к нему, сунул в руки счет и бросился наутек. Посмотрев на счет долгим взором, директор ЦРУ неспешно извлек бумажник.
Глава 37
Сидя в своей квартире, Роби думал, что ему надо раздобыть сведения деликатного характера. Когда за тобой следят, получить такие сведения зачастую трудновато.
Но он, как ни крути, работает в подразделении тайных операций. А значит, располагает ресурсами и набором определенных навыков. И некоторые из них Роби намеревался пустить в ход прямо сейчас.
Доехав до торгового центра, он поставил машину на крытой стоянке и пошел за покупками. Посетил за час три разных магазина и теперь нес три разных пакета.
Купив кофе, присел за столик и выпил его. А заодно съел маффин, хотя вообще-то не проголодался.
Встав, выбросил пустой стаканчик и пошел.
Он не был уверен, что за ним следят, но счел за лучшее предположить, что следят.
Вне всяких сомнений, показатель интереса к нему в агентстве уже значительно вырос. А теперь сюда могут быть замешаны и другие агентства.
Очевидно, Джанет Ди Карло заполучило МВБ. Оно располагает значительными ресурсами, в том числе спутниковыми. Спутники обставить трудновато. Но способы существуют. Они могут шпионить только за тем, что видят. А видят они порой совсем не то, что есть на самом деле.
Роби посмотрел на часы. Момент ничуть не хуже любого другого. Теперь им придется засуетиться не на шутку.
Не возвращаясь к своей машине, он спустился на лифте прямо в метро.
Его тут же окружила орда пассажиров, спешащих на свои поезда. Роби вклинился в группу, стремившуюся сесть на поезд, только-только въезжающий на станцию. Втиснулся в вагон и выронил пакеты, из-за чего в дверях возник затор.
Голос из динамика объявил, что двери закрываются. Роби продолжал шагать по проходу вагона. Дойдя до конца вагона, оглянулся. Два человека прорывались в вагон, расталкивая затор на своем пути.
Роби их не знал. Зато знал, кто они.
«Хвост». Приметы верные.
Прямо перед тем, как двери закрылись, Уилл вышел из другой двери.
Поезд потянулся прочь со станции, а Роби зашагал к выходу, став невидимкой за стеной остальных пассажиров. По эскалатору подниматься не стал, а выскользнул через дверь, аккуратно упрятанную в стену и ведущую в техническую зону.
В этой зоне Роби встретил в коридоре двух человек. Когда они спросили, что он здесь делает, махнул документами и спросил, где здесь ближайший выход. Они ответили, и меньше чем через минуту Роби уже вышел.
Вывернул куртку, из коричневой сделав ее синей. Выудил из кармана бейсболку и нахлобучил ее, замаскировав лицо темными очками.
Выскочив на улицу, нашел стоянку такси и уже через двадцать минут покидал город.
Покинул такси, порядком не доехав до цели, и остаток пути прошел пешком.
Обувная мастерская расположилась в неблагополучном районе пришедших в упадок домов и предприятий. Как только Роби открыл дверь, над ней звякнул колокольчик, и дверь автоматически закрылась за ним.
Уилл приостановился у входа, чтобы снять кепку и очки, и огляделся. Обстановка самая обычная для обувной мастерской, с тем только отличием, что владельцу не приходится менять подметки, чтобы заработать на хлеб насущный.
Из-за занавески в проеме двери за стойкой вышел мужчина.
— Чем могу… — Увидев Роби, он осекся.
Ступив вперед, Уилл положил ладони на стойку.
— Ага, надеюсь, можешь, Арни.
Арни — человек в возрасте за пятьдесят, с седыми волосами, аккуратной бородкой и оттопыренными ушами — рефлекторно глянул за спину Роби.
— Только я, — тот тряхнул головой.
— Почем знать, — отозвался Арни.
— Нипочем, — согласился Уилл.
— Работаешь?
— Тут другое.
— Гелдер?
Роби кивнул.
— Помощь не помешала бы.
— Да я фактически отошел от дел.
— Эта фактически неправда.
— Что тебе надо?
— Джессика Рил, — ответил Роби.
— Давненько не слышал этого имени.
— Эта ситуация может измениться. Кто был ее контактами?
— Внутренние ты должен знать, ты ведь еще в агентстве, — сказал Арни.
— Я не имел в виду внутренние.
Арни потер подбородок ладонью.
— Рил в своем деле хороша. Может, тебе не уступит.
— Может, и переплюнет.
— Так в чем дело?
— Она слегка влипла. Может, я сумею ей помочь.
— Вы с ней работали вместе, — заметил Арни.
— Давно уже. Я хотел бы ее найти.
— И что сделать?
— Свое дело.
— Я не стану тебе помогать прикончить ее, если ты об этом, — Арни покачал головой.
— Я о том, чтобы позаботиться о безопасности этой страны. Я думал, все только ради этого.
— Давненько ее не видел.
— А ее контакты?
— Поклянешься, что хочешь ей помочь? — спросил

