- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поцелуй шелки - Тессония Одетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему же ты хотела сохранить это в тайне? – В глазах Ванесса все еще виден скептицизм, но ее поза стала намного более расслабленной.
– Мое признание могло вызвать скандал. Тогда отец узнал бы, что я здесь. – Хотя последняя часть технически верна, было бы неплохо обойти ее стороной.
– Так… что же? Ты хотела завоевать сердце брата Дориана, не называя своего имени?
– Знай он заранее, что я фейри, которая спасла его в ту ночь, да к тому же принцесса… Ну, это бы дало мне некоторое преимущество, разве нет?
Она наблюдает за мной сквозь полуопущенные веки, и при взгляде на заостренные кончики моих ушей ее глаза загораются.
– Если ты так не хотела, чтобы кто-нибудь узнал правду, откуда у репортера появились записи об этом?
Я качаю головой и серьезно смотрю на Ванессу.
– Клянусь, я никогда ничего ему не говорила. – Это правда. Вместо меня это сделала Зара.
– Зачем ты мне это рассказываешь?
Я заставляю свои губы сложиться в добрую улыбку.
– Хотя мы и не нравимся друг другу, ты относишься ко мне, как к обычной девушке, не как к принцессе. Я… – Я делаю паузу, чтобы подобрать нужные слова. – Для меня ценно, что в этом конкурсе мне не стали делать поблажки только потому, что я из королевской семьи. Тем не менее я прошу тебя уважать мою частную жизнь и не поднимать темы, о которых я предпочла бы не говорить в присутствии посторонних. Мне и так сложно уклоняться от вопросов мистера МакКриди, не говоря уже о самом брате Дориане. Поэтому, когда в дело вступают другие конкурсантки, я предпочла бы не повторять фиаско прошлого вечера.
Она вздергивает подбородок.
– Прошлым вечером я не хотела, чтобы другие девушки вмешивались. Знаешь, мне ведь тоже было неприятно. Если ты помнишь, Фрэнни была довольно груба со мной. Ты слышала, что она сказала? Она заявила, что хочет остаться только для того, чтобы увидеть, как я уйду первой. Это же можно приравнять к угрозе.
– Помню-помню, – говорю я, понижая голос до шепота. – Похоже, ты ей совсем не нравишься.
– Не нужно быть гением, чтобы понять, – отвечает Ванесса с усмешкой.
– Прошу прощения, но мне пора возвращаться в свою комнату. Посвященные скоро придут, чтобы сопроводить нас на церемонию. – Я делаю шаг назад и усилием заставляю себя остановиться. Мой взгляд прикован к изумрудному ожерелью на шее девушки. – Мисс Кортер, должна сказать, ваше ожерелье великолепно.
Ее лицо озаряет надменная улыбка.
– Спасибо. Это подарок моей матери. Она также дала мне… – Ванесса замирает, а после сжимает свое теперь уже голое запястье. – Где мой браслет?
Я стараюсь придать своему лицу выражение озабоченности.
– Пока мы разговаривали, я не заметила на тебе браслета. – Чистая правда. В последний раз я видела браслет, когда прошла сквозь стену ее спальни, в чем мне любезно помогло Двенадцатое королевство.
Ванесса поворачивается к своей компаньонке.
– Миссис Нолан, когда вы в последний раз видели мой браслет?
Женщина запинается, качая головой.
– Не помню. Уверена, еще сегодня утром он был на вашем запястье.
– Найди его! Я не могу пойти на церемонию без этого браслета.
– Кажется, я видела, что браслет был на тебе, когда ты пришла в мою комнату вчера вечером, – замечаю я.
Ванесса насмехается надо моими словами, наше временное перемирие явно окончено.
– Правда? Похоже, ты уделяешь моему браслету слишком много внимания.
– Я лишь хотела сказать, что другие девушки, вероятно, тоже видели его прошлым вечером. Мы могли бы спросить, не находил ли его кто-нибудь. Что, если ты просто уронила его? Если кто-то нашел твой браслет, он с радостью его вернет, верно же?
– Они скорее положат его себе в карман и не скажут ни слова, – бормочет Ванесса, лихорадочно переворачивая подушки и вытряхивая платья.
– Ты же не думаешь, что кто-то мог украсть твой браслет? – Я сохраняю свой тон легким и скептическим, будто это Ванесса предложила столь нелепую идею. – Кто вообще способен на подобное?
Ванесса замирает и несколько раз моргает, глядя на меня. Через мгновение она с пылающими щеками вылетает из своей комнаты и проносится мимо меня по коридору. Я следую за ней по пятам. Девушка останавливается перед дверью Фрэнни и с силой стучит по ней. Компаньонка девушки открывает, но прежде, чем она успевает заговорить, Ванесса спрашивает:
– Где Фрэнни Делафонт?
С заранее подготовленным сердитым взглядом Фрэнни подходит к двери и скрещивает руки на груди. От этого движения становится заметно выглядывающее из-под кружевной манжеты ее платья украшение, изготовленное из золота и каплевидного жемчуга.
– Какого черта…
С яростным вздохом Ванесса бросается вперед и хватает девушку за руку. Другой рукой она оттягивает манжету, чтобы обнажить браслет полностью.
– Это мое!
Глядя на свое запястье, Фрэнни моргает, и ее лицо бледнеет.
– Подожди! Это… это… Я не знаю, как это здесь оказалось.
Зато я знаю, потому что надела этот браслет на ее руку примерно за пять минут до того, как постучалась в комнату Ванессы. Мой желудок сжимается от чувства вины, когда я вижу озадаченный взгляд Фрэнни. Но если мне необходимо впутать кого-нибудь в скандал, выбор очевиден. Либо девушка, которую я презираю больше всего, либо та, которая меньше всего хочет быть здесь.
– Ты мерзкая воровка. Ты украла его у меня! – кричит Ванесса.
– Я этого не делала!
Их крики становятся достаточно громкими, чтобы заставить других участников выйти в коридор. Брайони бочком подходит ко мне.
– Что происходит?
Я пожимаю плечами и с открытым ртом указываю на спорящую парочку. Существует большая вероятность, что я переигрываю, но даже если и так, Брайони ничего не замечает.
Грета стоит по другую сторону от меня, ее глаза горят от возбуждения.
– Я опоздала? Что я пропустила?
В коридоре слышатся шаги. Я знаю, что это посвященные, что пришли, чтобы сопроводить нас на церемонию.
Не обращая внимания на собравшуюся толпу, Ванесса топает ногой.
– Как ты смеешь лгать мне в лицо? Он же на твоем запястье, корова!
Фрэнни обнажает зубы, пока пытается справиться с застежкой.
– Мне не нужен этот отвратительный кусок металла. Забирай. – Она швыряет браслет в Ванессу, которая ловит его, прижав к груди. Фрэнни уже собирается закрыть дверь у нее перед носом, но Ванесса толкает свою соперницу.
– Как ты смеешь! Ты же воровка. Я требую, чтобы ты немедленно убралась отсюда.
Фрэнни оглядывает Ванессу с ног до головы, скривив губы в усмешке.
– Кем ты себя возомнила? Ты не имеешь права решать, что мне делать.
– Я прекрасно вижу, что ты воровка и

