- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поцелуй шелки - Тессония Одетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Благодаря впечатляющей акустике нефа, глубокий баритон Дориана разносится над аудиторией.
– Спасибо, что присоединились к моей первой Церемонии благословения. В попытке найти себе невесту, мне было приятно познакомиться с этими прекрасными участницами.
Я стараюсь не морщить нос от того, каким ровным кажется его голос. Неужели я единственная, кто это замечает? Он совсем не похож на восторженного жениха. Хотя, полагаю, в этом есть смысл, ведь он не хочет жениться на фейри. Для него гарантированное гражданство – необходимое зло, открывающее путь к возможности получить наследство, что оставил его мерзкий отец. Человек, по стопам которого идет и сам Дориан. Напоминание об этом успокаивает мои нервы, и мне становится легче дышать.
Я здесь не просто так. У меня есть веская причина, чтобы остаться. Даже то, что я украла браслет, из-за которого одна невыносимая особа получила кулаком в глаз, тоже имеет определенный смысл.
На этот раз, когда я пытаюсь выглядеть, как питающая надежду барышня, все выходит более правдоподобно.
Дориан продолжает:
– Теперь я выберу тех девушек, которые завтра продолжат свое участие в конкурсе.
Держащий в руках букет лилий брат Биллиус присоединяется к Дориану в центре помоста.
– Я приготовил шесть розовых лилий, и одну простую белую, – объясняет Дориан. – Те, кому я передам розовый цветок, останутся, а та, что получит белую лилию, сегодня вечером отправится домой с искренней благодарностью за уделенное мне время.
– Лилия, – шепчет Грета с ноткой разочарования. – Я получала шляпу за каждый раунд, который прошла в «Кто хочет замуж за шляпника».
Я с трудом сглатываю, не в силах ответить. Тем временем собравшиеся в зале начинают ерзать на своих местах. Многие зрители в нетерпении наклоняются вперед.
Дориан подходит к краю помоста с розовой лилией в руке и с натянутой улыбкой поворачивается к нам.
– Ванесса Кортер.
Мой желудок сжимается, когда Ванесса почти подскакивает к нему и принимает предназначенный ей цветок. Ракушки. Похоже, ее реакции на кражу браслета было недостаточно, чтобы отправить ее домой. Но остается еще Фрэнни…
Ванесса подбегает к отцу Виктору. Священник кладет руку ей на плечо и бормочет молитву. Должно быть, это и есть благословляющая часть всей этой Церемонии. После этого священник проводит ее на другой конец помоста, где девушка улыбается, как выдра, которой досталась лучшая устрица.
На мой взгляд, Дориан объявляет другие имена слишком быстро. Джози Ричмонд, Агнес Брин, Брайони Роуз получают прекрасные розовые лилии. Остаемся только Фрэнни, Грета и я. На одно мимолетное мгновение я задаюсь вопросом, не стоим ли мы действительно в порядке от наиболее понравившихся к наименее. Может, Подаксис ослышался. Возможно, Грета – та, кого собираются исключить…
– Грета Гартер, – объявляет Дориан с розовой лилией в руке.
Мой желудок сжимается, когда Грета поворачивается ко мне со вздохом, прежде чем с важным видом направиться к Дориану, как старлетка, что принимает букет после спектакля. Она берет лилию, поворачивается к зрителям, улыбается и машет рукой. Помост освещает лампочка-вспышка, любезно предоставленная Сэмом Спутником и его камерой. Толпа, безусловно, любит Грету. Настолько, что отцу Виктору приходится подталкивать девушку, дабы перевести ее на другую сторону помоста за благословением.
– Принцесса Мэйзи.
Мое сердце останавливается. Я не была готова услышать следующее имя, не говоря уже о том, что оно окажется моим. Когда внимание аудитории переключается на меня, мои щеки пылают. Взгляд падает на лилию в руке Дориана, но вместо одного цветка он сжимает два: розовый и белый.
И этот изверг не спешит показывать, какой из них предназначается мне.
Мы встречаемся взглядами, и в глазах Дориана я не нахожу и намека на веселье.
– Иди, – шепчет Фрэнни, толкая меня локтем в бок. И тут я понимаю, что до сих пор не сдвинулась с места.
На трясущихся ногах я пробираюсь к Дориану. Каждый шаг кажется одновременно вечностью и кратким мигом. Как только я подойду к нему, пути назад уже не будет. Либо он исключит меня, лишив возможности завершить свою миссию, либо позволит остаться. До конца. Пока я не завоюю хрупкое сердце Дориана и не заставлю его принять свою судьбу в поцелуе.
Я останавливаюсь перед ним. Мое сердце уходит в пятки, а на лбу выступают бисеринки пота. Пьянящий аромат лилий наполняет мои чувства. Мой взгляд замирает на двух цветках. Дориан протягивает мне один, и я принимаю его трясущимися пальцами, вздрагивая, когда мы случайно соприкасаемся. Он задел меня или я его? Я смотрю на лилию, и мне требуется несколько секунд, чтобы определить ее цвет. А когда мне это удается, я вскидываю голову.
– Она розовая, – говорю я, прежде чем успеваю себя остановить.
Уголок его рта приподнимается – один из тех редких намеков на веселье, которые появляются на его суровом лице.
– Ты предпочитаешь белую?
– Нет! – спешу сказать я. – Нет. Спасибо.
С коротким поклоном он указывает на отца Виктора. Я почти кланяюсь в ответ, прежде чем вспоминаю, что являюсь королевской особой. Вместо этого киваю и бросаюсь к священнику. Он кладет руку мне на плечо и произносит свою молитву. Как только я занимаю свое место рядом с другими девушками, то вижу Фрэнни, стоящую перед братом Дорианом.
– Мне жаль, Фрэнни Делафонт, но наши пути должны разойтись.
Она выпрямляется и протягивает руку за белой лилией. Дориан отдает ей цветок, но кладет другую ладонь на тыльную сторону ее руки.
– Я восхищаюсь твоей силой, – говорит он так тихо, что я почти пропускаю его слова мимо ушей.
Выражение лица Фрэнни проясняется, после чего брат Биллиус подходит, чтобы увести ее.
Час спустя я лежу на спине, уставившись в потолок и прижимая к груди розовую лилию. Кто-то стучит в окно, и, повернувшись, я вижу, как Подаксис открывает его. В надежде, что мой друг заглянет, я оставила окно слегка приоткрытым. К тому же мне не хотелось вставать с постели до конца вечера. После напряженного дня, что выпал на мою долю, мне едва удается думать, не говоря уже о том, чтобы двигаться.
Он перелезает через подоконник и толкает оконную раму.
– Я никогда в жизни так не волновался, – сообщает он, забираясь на кровать рядом со мной. – Когда он оставил тебя и Фрэнни напоследок… Мне показалось, я вот-вот упаду в обморок. – Подаксис тихо присвистывает и устраивается на моей подушке.
Я наклоняю голову в его сторону.
– Ты видел церемонию?
– Я сидел рядом с Надей на задних рядах.
Услышав это, я резко поднимаюсь, скрещиваю ноги и смотрю на своего друга.
– Надя тоже была там?
– И мистер Таттл. Они хотели проверить, как ты

