- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Советская одноактная драматургия, 1982 - Ксения Николаевна Мануйлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И в а н (твердо). Тогда — за меня.
Все повернулись в его сторону.
П е т р о. Ванюша, ты что-то сказал?
И в а н (серьезно). Конечно, такими вещами не шутят, но… мы были бы неплохой парой. Она окончила культпросвет, я учусь на заочном, вместе работаем… (Широко улыбнулся.) Не пью, не курю…
П е т р о. Ваня, ты серьезно?
И в а н. А ты разве нет?
П е т р о. Так… я, можно сказать, кое-что чувствую по отношению к ней… а ты…
И в а н (перебивает). И я тоже — кое-что.
Сергей смеется.
Н а д я (смотрит на Ивана). Я согласна!
П е т р о (обрадованно). Согласна?..
И в а н (смущенно). Как — согласна?..
П е т р о. Комсорг, ты что?!
И в а н (сурово). Такими вещами не шутят, Надежда Васильевна!
П е т р о. Это называется удар ниже пояса! (Отошел, обиженный.)
И в а н (берет Надю за руку, нежно). Надюша, ну разве можно так шутить?
Н а д я. Не я начала шутить.
П е т р о. Опять твоя гордыня, комсорг.
И в а н. Не делай глупостей, Надя!
Н а д я (твердо). Все. Пари заключено…
С е р г е й. Я прошу прощения, но вы, парни, ведете себя несерьезно. Мужчина должен отвечать за свои слова.
И в а н. Действительно, чего это я? Местность-то наша все равно неисторическая. (К Петро.) Спокойно!
С е р г е й (демонстрирует вывеску, на ней написано: «Музей. Добро пожаловать!»). Сойдет?
И в а н. Сойдет.
И в а н и С е р г е й выходят с вывеской.
П е т р о. Надя, зачем ты так?..
Н а д я (улыбаясь). Я его никогда еще таким не видела…
Возвращаются И в а н и С е р г е й.
И в а н. Ну, вот, теперь поздно отступать: если есть вывеска, значит, должен быть и музей.
С е р г е й (Наде). Пригласите на свадьбу?
Н а д я. Если жених не возражает.
С е р г е й (повернулся к Петро, но, подумав, неожиданно обращается к Ивану). Вы не против?
И в а н. Я? Да я с радостью! Будешь моим дружкой на свадьбе?
С е р г е й. Буду! Честное слово, буду!
П е т р о. Эй вы, нахалы! Не рано ли на свадьбу приглашаете?
И в а н. Раньше начнем — позже закончим!
Все, кроме Петро, смеются.
П е т р о (Ивану). Ты знаешь, что такое самбо?
И в а н (спокойно). Да вроде знаю. Я десантником был.
Пауза. Стук в дверь.
С е р г е й. Первая ласточка! Войдите!
Входит пожилой человек в простой, будничной одежде. Это д я д я В а с я.
Д я д я В а с я. Можно? Здравствуйте!
Н а д я. А-а, это вы, дядя Вася…
Д я д я В а с я. Здорово, товарищ Хоменко! (Пожимает руку Петро.) Так, говорите, музей?
Все молчат.
Н а д я (перебивает). Дядя Вася, вы принесли что-нибудь?
Д я д я В а с я. Принес. Только не знаю, подойдет ли… (Вынимает из внутреннего кармана бутылку необычной формы.) Вот в таких бутылках, ребята, до революции продавали николаевскую водку…
Петро смеется.
Чего ты гогочешь? Тут вот написано…
Н а д я (сдержанно). Спасибо, дядя Вася.
Д я д я В а с я. Ну, если не подходит, так извините…
П е т р о. Да не оправдывайтесь вы, не надо. Это ведь дело такое: у одних — ордена, у других — пустые бутылки, а все вместе это называется — ис-то-ри-я.
Д я д я В а с я (улыбается). Умный ты парень, Петька, весь в отца.
П е т р о. О, хорошо, что напомнили. Когда вы мне наконец отдадите его письма?
Д я д я В а с я. Будет магарыч — будут письма.
П е т р о. А сколько их там?
Д я д я В а с я. Много. Двадцать лет мы с ним переписывались… одной бутылкой, пожалуй, не обойтись.
П е т р о. Странный вы человек! Вы же знаете, отец умирал, когда меня не было в селе…
Д я д я В а с я. Подумаю. Не тебе ведь писаны.
П е т р о. Может, там какое-нибудь завещание есть…
Д я д я В а с я. Есть… Только я подумаю.
П е т р о (в сердцах). Вот человек!
Д я д я В а с я (идет к двери). А ты не жмотничай, Петька, не жмотничай. (Уходит.)
П е т р о. А вы говорите — музей…
С е р г е й. А что это за переписка?
П е т р о. Отец мой учительствовал в этих краях. Еще с гражданской. А потом партизанил. О знаменитом отряде Дмитрия Хоменко, надеюсь, слыхали?.. И, как это ни странно, дядя Вася был одним из ближайших друзей отца. Если бы он хоть технику любил или книгами интересовался… А то ведь самый обыкновенный столяр.
С е р г е й (задумчиво). Бывает…
П е т р о (подбросил «историческую» бутылку). Ну что ж, поздравляю с первым музейным экспонатом! (Ставит бутылку на полку одного из стеллажей.) Не грусти, комсорг, в крайнем случае откроем музей бутылок, рюмок и самогонных аппаратов.
И в а н. Заткнись!
П е т р о. Почему? Этот экспонат очень характерен для нашего села.
И в а н (подходит, сквозь зубы). Хоть я и не люблю драться, но тебе, друг, кажется, врежу…
П е т р о (наступает на него). Посмотрим, кто кому!
Н а д я (встает между ними). Перестаньте! Сейчас же перестаньте!.. (Ивану.) Не обращай на него внимания.
И в а н. Нет, на таких, как он, стоит обращать внимание!.. Когда я попросил его помочь оформить музей, знаешь, о чем он первым делом спросил? Сколько ему за это дадут.
П е т р о. Я привык получать за свою работу деньги, а не похвальные грамоты.
Н а д я. Браво!.. (Берет «историческую» бутылку.) Вот, смотри. Умрет дядя Вася — и останется после него бутылка в музее… А ты что после себя оставишь?
П е т р о (не сразу). А если после меня останутся ордена, медали, похвальные грамоты, что — мне это зачтется на том свете? У нас с вами одна жизнь. Здесь. И надо жить, братцы, а не думать о том, что после тебя останется.
Пауза.
С е р г е й. А вы действительно считаете, что фотоаппарат не имеет ничего общего с фантазией, сказками и так далее?
П е т р о. Я профессионал. И если вместо того, чтобы ездить по селам, я буду заниматься сказками, извините, я с голоду помру.
С е р г е й. Понятно.
Пауза. Стук в дверь.
И в а н. Да-да, пожалуйста.
Д я д я В а с я (входя). Ребята, извиняюсь, но, может, это подойдет? (Вынимает из-под полы заржавевшую коптилку.) В огороде у бабы Ярины валялась.
Все рассматривают коптилку.
И в а н. Хм… Это вроде фитиль… Похоже на какой-то примитивный светильник.
П е т р о. По-моему, это деталь от самогонного аппарата! (Хохочет.)
Д я д я В а с я (улыбается). А что, может быть.
Н а д я. Что это вы, дядя Вася, то бутылку притащили, то…
П е т р о (подхватывает). …самогонный аппарат.
Д я д я В а с я (смущенно). Да я, ребятки, там оставил еще одну вещь… (Машинально ставит коптилку на полку стеллажа.) Только пообещайте, что не будете смеяться. А эта штука… Она землянки освещала. В войну.
П е т р о (серьезно). Дядя Вася, мы же не зубоскалы, а комиссия по организации музея.
Д я д я В а с я. Ну, смотрите. (Выходит и спустя некоторое время возвращается с каким-то свертком.) Я так думаю, братцы, что без этой штуки наша с вами история — не история, а музей — не музей. (Разворачивает сверток, в нем — старые, поношенные кирзовые сапоги.)
Пауза.
Н а д я. Что это?
Д я д я В а с я (гордо). Сапоги!
Все невольно фыркают.
(Сокрушенно.) Опять не угодил. (Бросает сапоги в угол, уходит.)
П е т р о (хохочет). О-е-ей, держите меня… (Наконец успокоился.) Ну что,

