- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Избранные произведения. Том 1 - Абдурахман Сафиевич Абсалямов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Янгура посочувствовал: это очень печально; надо будет навестить Мансура, выразить соболезнование. Сказав это, поспешил заговорить о другом. Начал расспрашивать Гульшагиду о жизни и работе в деревне. Как бы между прочим, полюбопытствовал:
– Наверно, скучновато вам в деревне?
Гульшагида, не заметив ловушки, полушутливо, но с оттенком горечи сказала:
– Не по кому мне там скучать.
– А по нему? – сейчас же воспользовался её промашкой Янгура и многозначительно улыбнулся.
Гульшагида выругала себя за неосмотрительность и покраснела, прижалась в угол.
Янгура, заметив её смущение, опять тактично перевёл разговор на другое. «А он, пожалуй, чуткий», – подумала Гульшагида о собеседнике.
– Как только увидите Абузара Гиреевича, передайте ему, – сказал Янгура, – пусть не волнуется за Мансура. Я намерен всерьёз позаботиться о судьбе этого джигита. Как вы на это смотрите?
– Трудно судить со стороны, Фазылджан Джангирович. Думаю, что это было бы благородно с вашей стороны.
Проехали памятник Тукаю, оставшийся слева, затем показалась серая поверхность озера Кабан, подёрнутая «салом». Опять повалил снег крупными хлопьями.
– Вы не собираетесь перебраться на работу в город? – спросил вдруг Янгура.
Гульшагида чуть заметно покачала головой.
– Если все переедут в город, здесь места не хватит.
Даже в этот серый, пасмурный день красота Гульшагиды ослепляла Янгуру. И хотелось говорить с этой интересной молоденькой женщиной тепло и откровенно.
– Для вас-то нашлось бы местечко, – уверенно сказал Янгура. – К тому же и Абузар Гиреевич хорошего мнения о вас. А с его мнением в Казани считаются. Если понадобится, то и другие замолвят за вас словечко где надо. Да, да! – уже твёрдо продолжал он. – Вам надо непременно работать в городе: здесь и практика интересней, и знания свои усовершенствуете.
«Вот сколько ходатаев за меня», – с лёгкой усмешкой подумала Гульшагида. А вслух сказала:
– Абузар Гиреевич говорил об этом со мной, да у меня сейчас что-то желания нет оставаться в городе.
Янгура сделал вид, что не придает её словам особого значения.
– Желание появится, – уверенно сказал он. – Деревня ведь усыпляет. Так было испокон веков. Вы прислушайтесь к советам Абузара Гиреевича, Гульшагида-ханум, не ошибётесь. Татары – скромный народ. Мы не привыкли шуметь о наших учёных. А ведь профессор Тагиров – мировая величина. Работа под его руководством даст вам очень многое. Было бы непростительно упускать такую возможность. И потом, насколько я понял, у вас нет ничего такого… личного, что привязывало бы вас к деревне.
Колёса, видно, угодили в рытвину, машина сильно подпрыгнула, у Янгуры чуть не слетела шляпа.
– Осторожней, пожалуйста, – сказал он шофёру, – так недолго и шею сломать. – И, опять перейдя на татарский, продолжал: – Мою свояченицу тоже хотят направить в деревню, но она – ни в какую. У современной молодёжи маловато деревенского патриотизма. Каждый старается прежде всего устроиться в городе. Здесь условия жизни лучше…
Машина остановилась у железных ворот больницы. Янгура сначала вышел сам, потом помог выйти Гульшагиде, снял шляпу, очень тепло попрощался с ней.
В эти минуты Гульшагиде казалось, что все знаки внимания со стороны известного хирурга она воспринимает совершенно равнодушно, но когда, уже надев белый халат, поднималась по лестнице, у неё почему-то перехватило дыхание. Она вспомнила: Янгура, прощаясь, дольше, чем следовало, задержал её руку, слишком уж пристальным взглядом посмотрел ей в глаза! А когда мужчины смотрят так пристально, женщинам всё понятно. Раньше в подобных случаях Гульшагиду охватывали гнев и брезгливость, она спешила вымыть руки горячей водой. В этот раз она даже забыла обидеться, не говоря уж о гневе, только покраснела на миг и тяжело перевела дыхание. Именно в эту минуту, как назло, встретился Салах Саматов, которого Гульшагида невзлюбила с первого дня приезда. Скользкий, как налим, он и в разговоре был неуловим: то колючий, то слащавый, то грубый, то льстивый, – не поймёшь, что у него настоящее.
Вначале он даже пытался ухаживать за Гульшагидой. Но она недвусмысленно дала понять ему: не утруждайте себя напрасно. Конечно, этот первый отпор не мог бы остановить опытного и настойчивого Салаха. Но, должно быть, во взгляде Гульшагиды он заметил нечто уничтожающее, и вскоре свою внимательность переменил на затаённую злость. Теперь он всегда считал непременной своей обязанностью бросить Гульшагиде какую-нибудь обидную колкость. То же самое повторилось и сейчас.
– А, Гульшагида! – воскликнул он насмешливо. – Вас подвёз на машине милейший Джан-Джан? Между прочим, он мой близкий друг, – и Салах плутовато подмигнул.
Гульшагида не знала до сих пор, что ближайшие друзья называли между собой Фазылджана Джангировича Янгуру просто Джан-Джаном… Но и сейчас она не поняла Саматова, настолько развязность его была в понимании Гульшагиды неуместна в разговоре о солидном Янгуре. Она только смутно догадывалась, что Саматов намекает на что-то оскорбительное, и, неприязненно взглянув на него, ответила гордо:
– Ваши ближайшие друзья ничуть не интересуют меня!
Резко повернулась и направилась к своим однокурсникам, толпившимся в коридоре. Но по пути её перехватила медсестра:
– Гульшагида-апа, идите к Алексею Лукичу, вы нужны ему.
Гульшагида удивилась. Главврач больницы почти не общался с молодыми врачами, приехавшими на курсы усовершенствования. И с Гульшагидой тоже он раньше никогда отдельно не разговаривал. По пути в кабинет Алексея Лукича она мимолётно повстречалась с Диляфруз. Именно в эту минуту где-то в отдалении послышался громкий, возмущённый голос Саматова. Диляфруз вздрогнула при звуке этого голоса, сказала, как бы про себя, но так, что услышала Гульшагида:
– Салаха-абы с работы снимают.
– И правильно делают, – безжалостно отозвалась Гульшагида. – Под белым халатом не может таиться каменное сердце.
– Это неправда! – возмутилась Диляфруз. – Нельзя чернить невинного!
С таким жаром можно защищать только очень близкого человека. Гульшагида поняла это, и ей стало неловко. Пришлось извиниться перед Диляфруз.
У доски приказов стояла группа врачей, они что-то горячо обсуждали. Кто-то спросил, знает ли Гульшагида о новом приказе. Оказывается, Салаха Саматова не увольняли, а за безответственное отношение к делу переводили в приёмный покой. Конечно, это было суровое наказание, но, по мнению Гульшагиды, вполне заслуженное.
В кабинете у главврача уже находился и Саматов. По рассеянности Гульшагида вошла не постучавшись.
– Простите, Алексей Лукич, мне передали, что вы…
– Садитесь, – сказал главврач и снова повернулся к взбешённому Саматову: – Вы ещё должны сказать мне спасибо, Салах Саматович. Я бы мог привлечь вас к судебной ответственности. Прошу не горячиться и не забываться. Передайте дела Ирине Семёновне, а сами извольте перейти в приёмный покой. Всё.
Саматов бросил на Гульшагиду взгляд, полный злобы, будто она во всём была виновата, и опять начал пререкаться, даже угрожать. Он сетовал, что на него сваливают вину Магиры Хабировны,
