Король приезжает в полночь - Евгения Александрова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Герцоги и мы с Эльдом наконец пошли внутрь и огляделись. Похоже, бутылочка, которую стащила с пиршества леди Ансиель, пошла впрок.
– И мы вас рады видеть в добром здравии, – начала Полина.
Король расхохотался.
– Ну, в святой уж обители мне ничего угрожать и не могло. Рядом с такой ретивой служительницей Святой Матери, как уважаемая леди Ансиель. Мы провели святую ночь, – заговорщически улыбнулся Эдвард. – Так все-таки вы расскажете мне, что с вами случилось?
– Вы н-не поверите, ваше величество, – усмехнулся Рейнард.
– Отчего же! – расправил измятую накидку король, откинулся на спинку мягкого кресла у камина и махнул рукой, мол, развлекайте! – Неужели эта история еще невероятнее, чем ваша предыдущая со Сделкой с демоном по прозвище Зверь?
– Так… так вы знали всё это, ваше величество? – удивленно воскликнула Полина. – Вы знали про Зверя?!
– Уважаемая леди Тэмхас, я на то и король, чтобы знать, что творится в моей стране, – непривычно серьезно начал Эдвард Второй, пока мы рассаживались на пару скамей храма напротив него. – Как вы знаете, мой отец, да упокоится его душа, предпочитал охоту и развлечения, за что и поплатился своей головой. Я предпочитаю иметь множество источников знаний и следить за происходящим. Ей-богу, порой это куда интереснее любых театров!
“Вот уж по нему не скажешь, что он такой,” – подумала я с уважением, впервые глядя на его величество другими глазами.
Рейнард усмехнулся и покачал головой, признавая свое поражение. А потом мы кивнули друг другу и по очереди начали докладывать Эдварду обо всем, что происходило в окрестностях Нейшвиля. И про внезапно заснувших в предместьях, и про к визиту короля рухнувший мост, и про облаву на дороге на герцогов. А вот про его сиятельство Морана Висбора рассказала я – с небольшой опаской. Мало ли, он и правда его близкий друг. Про ночные купания и встречу трех девиц в графских покоях я умолчала, разумеется.
Эдвард Второй слушал меня невозмутимо и без какого-либо выражения на бородатом лице, зато леди Ансиель присела на соседнее с ним кресло и глядела на меня во все глаза.
– Простите меня, ваше величество, но что-то подсказывает, что и про Морана Висбора вы тоже знали, – задумчиво произнес Рейнард.
Король неопределенно покачал головой, а потом улыбнулся.
– Ваше величество! – воскликнула Полина. – Вы словно проводили на нас опыты, если знали о подлости приближенного и допустили его сюда!
Мне даже стало страшно. На такую дерзость от герцогини король может и рассердится!
– Сердитесь на меня? – доверительно и с пониманием подался король вперед, опираясь на подлокотники. Почесал задумчиво бороду.
– Ваше величество! – не в силах скрыть возмущение, всплеснула руками Полина. – А если бы мы пострадали?
– Ну кто-то же должен был вывести подлеца на чистую воду. Моран тот еще негодяй, но за его спиной и советники, и союзники, и поддержка. Повода отставить его от двора у меня не было, слишком хитёр лис, и скандалы, сами знаете, не укрепляют трон. А вы у меня самые бравые, закаленные демоном поданные, кто-то еще и поразбойничать успел. Уж с одним придворным справиться должны были. Правду говорю, как скажете, леди Ансиель?
– Никогда не сомневалась в мужестве герцога и герцогини Тэмхас, – важно кивнула служительница.
Герцоги посмотрели друг на друга, и король добавил:
– Вам когда-то и мое решение о вашей свадьбе не понравилось, кажется. А теперь вон оно как, глаз друг с друга не сводите, – снова довольно рассмеялся Эдвард. – И кто из вас скажет, что король старый дурак?!
Я сдавленно хихикнула. Вот уж этого король знать никак не мог! И похоже, истинное происхождение Полины для него так и останется единственной тайной.
– Что ж! Как я и думал: молчите! В таком случае, полагаю, вы заслужили особую награду, мои дорогие. Как и вы, леди Мейд, что так восхитительно выступали на вчерашнем турнире. Право слово, вы меня порадовали и удивили. Как насчет того, чтобы сделать Киранийский турнир главным турниром всего королевства?
– М-м-м, это такая честь, ваше величество, – не очень радостно отозвался герцог Киранийский и едва заметно вздохнул.
– Да бросьте! Справитесь! – махнул рукой король. – У вас тут столько интересного, вон, девы сражаются, проклятия одолевают, танцы с мечами и уйма интересных традиций. Кстати. Говорят, еще горячие купальни есть, а я до сих пор не побывал. Безобразие. Покажете?
– Я могу показать, ваше величество, – высоким, чуть скрипучим голосом поддержала идею леди Ансиель и очень мило улыбнулась.
Коварная соблазнительница! Кто бы мог подумать!
– Чем закончим наши молитвы, ваше святейшество? – повернулся к ней Эдвард и довольно сощурился.
– Да будут благословенны эти земли, как и вся наша земля, распростертая под дланью Матери и Отца наших, подаривших жизни. Да будет свет согревать нас, дождь орошать и утолять жажду, да будет тьма второй стороной жизни, призванная, чтобы оттенить свет. Тьма не снаружи, она внутри нас.
– И внутри меня? – уточнил король.
– И в вас тоже, – охотно подтвердила служительница. – Но совсем чуть-чуть, ваше величество!
Король явно смилостивился – раз уж чуть-чуть.
– Думаю, пора пригласить всех на торжественный завтрак, ваше величество, – предложил Эльд, поднимаясь и беря меня за руку. – Если вы не предпочтете сначала отправиться в купальни, конечно.
Чудной прием у короля подошел к концу.
И был торжественный завтрак в небольшом зале с видом на горы и долину, далеко внизу с грохотом бежала река, белели крыши домов в окрестностях замка, а мы сидели за длинным овальным столом вместе с королем и его приближенными как ни в чем не бывало. Даже юный Тэмхас, как полноправный участник событий, был приглашен к столу наравне со взрослыми.
Отец с матерью и Джун провели в Нейшвиле еще несколько недель, но рассказывать маме все наши приключения я не стала. Меньше знаешь – крепче спишь. Отец и без слов все понимал, даже настоял, чтобы Джун не трогали и дали ей самой выбирать, как жить дальше.
Альдира и ее папаша-советник исчезли из замка по-тихому, просто собрали вещи и покинули город.
Шумиху вокруг Морана король тоже предпочел не поднимать. Сколько таких было придворных, кто оступился и потом исчез с королевского небосвода так же внезапно, как и появился.
А кролики в Нейшвиле на удивление прижились и стали местной достопримечательностью. Их очаровательная пушистость никуда не делась, они оказались и правда милыми и ручными, и местные жители начали разводить их на продажу знатным дамам. Полина тихо посмеивалась над новой модой держать дома декоративного кролика, но возражать не стала: ведь с тех пор в Нейшвиле поступил на службу ученик колдуна Грид.
В