- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сердце убийцы - Челси Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хочешь, чтобы я полезла в чужую душу ради тебя? Извини! Ничего не выйдет!
— Но вы же оба серийные убийцы, — любезно подсказала Сьюзен.
Греттен покачала головой:
— Я не то, что он.
— Неужели?
— Скажи ей, Арчи!
Речь Шеридана казалась неестественно заторможенной.
— Ему не нравится убивать. А Греттен нравится.
На лице Лоуэлл появилась холодная улыбка.
— Понимаешь? Кофе черный и кофе со сливками.
— Но вы же не убивали детектива Шеридана, — настаивала журналистка.
— Нет, убивала! — Греттен вновь обнажила в улыбке безукоризненные зубы.
Самая жуткая из всех виденных Сьюзен улыбок. Она вдруг ощутила бескрайнюю нежность к Арчи и тут же пожалела об этом, поскольку Греттен наверняка догадалась по ее глазам.
— Он уже отверг тебя, голубка? — сочувственно улыбнулась Лоуэлл. — Тебе будет очень обидно. Ты ведь не привыкла получать от ворот поворот, верно? Ты уверена, что твое могущество в сексе, но оказывается, это не так.
— Греттен, — предостерегающе произнес Арчи.
— А хочешь знать, что сближает людей больше, чем секс? — Она косила на Шеридана порочными глазами. — Жестокость!
У Сьюзен пересохло во рту.
— Вы обо мне ничего не знаете.
— Тебя привлекают зрелые мужчины. Наделенные властью. Те, что сильнее и влиятельнее, чем ты. Женатые. С чего бы это, голубка, хм-м? — Греттен хитро склонила голову набок, и Сьюзен видела, как в ее глазах промелькнула догадка, а губы разошлись в понимающей улыбке. — Сколько тебе стукнуло, когда умер отец?
У Сьюзен перехватило дыхание. Кажется, она вздрогнула? Сильно-сильно сжала в кулаках большие пальцы под столом, чтобы болью остановить слезы, готовые вот-вот выступить. А когда отлегло, встала, наклонилась над столом и уперлась костяшками пальцев в холодную алюминиевую поверхность, глядя в глаза Греттен.
— Пошла ты к черту! — с ненавистью бросила Сьюзен убийце. — Мерзкая, кровожадная сучка!
Греттен спокойно улыбнулась.
— Подобная неуравновешенность характерна разве что для гормональных взрывов переходного возраста. Так кому из школьных учителей ты отдалась первому? Английского языка? — Она вопросительно выгнула бровь. — А может, драматургии?
Сьюзен задохнулась от ярости. Почувствовала, как по щеке скатывается слеза, и это взбесило еще больше.
— Откуда тебе… — начала она и тут же зажала рот рукой, чтобы остановить готовые вырваться слова. Но было слишком поздно.
Арчи медленно повернул голову и, удивленно наморщив лоб, посмотрел на журналистку широко раскрытыми глазами.
— Учитель драматургии кливлендской школы? Рестон?
— Нет, — выдавила Сьюзен.
Греттен покачала головой, с улыбкой глядя на Шеридана.
— Классическое отпирательство, как по учебнику психологии.
— Сьюзен, — произнес детектив суровым начальственным тоном. — Немедленно отвечайте — вы вступали в половые отношения с Полом Рестоном, когда учились в кливлендской школе?
Греттен победно прищурила голубые глаза. Гейм. Сет. Матч.
Сьюзен хохотнула, издав жуткий безумный смешок, затем плотину прорвало. Хлынули горячие слезы унижения, она съежилась, попятилась, судорожно хватая ртом воздух, нащупала за спиной кнопку электрического зуммера, а когда дверь, дернувшись, отперлась, бросилась вон из комнаты.
Глава 32
Сьюзен сделала несколько нетвердых шагов по коридору, обхватив себя руками с такой силой, что, казалось, кости выскочат из суставов, а затем в изнеможении прислонилась к стене. За спиной вырос Арчи и положил руку ей на плечо. В этом прикосновении не было ничего сексуального, просто стало спокойнее от ощущения человеческого тепла. Она не привыкла к подобным проявлениям сочувствия. Повернулась к детективу спиной и прижалась лбом к шлакоблочной стене, чтобы скрыть зареванное лицо, перепачканное размазанной губной помадой. Шеридан обошел девушку вокруг, не убирая руки с плеча, и встал спереди. Потом тоже прислонился к стене, сунул руки в карманы и стал ждать. Послышался звук открываемой двери, затем шаги, и в коридоре появились Генри, за ним охранник и помощник прокурора… Бог мой, они все видели и слышали! Сьюзен хотелось умереть.
— Ребята, оставьте нас на минутку! — попросил Арчи, и все удалились обратно в наблюдательную комнату, кроме охранника, который неловко огляделся по сторонам и зашел в допросную, где продолжала сидеть Греттен Лоуэлл. Когда они остались в коридоре вдвоем, Арчи спросил: — Когда это началось?
Шлакоблочная стена тускло блестела серой краской. Она напомнила Сьюзен о зимнем небе, нависающем свинцовыми облаками, похожими на сплошную завесу из пепла.
— Когда я училась во втором классе. Потом поступила в университет, и все прекратилось. — Она собрала вместе остатки гордости, расправила плечи, подняла подбородок. — Это произошло по взаимному согласию. Я просто рано созрела.
— Да нет, это не так, строго говоря, — возразил Арчи.
Сьюзен видела по его лицу, по сжатым кулакам в карманах брюк, что он пытается бороться с приступом гнева.
— Вы были обязаны рассказать мне об этом. Неужели вас не насторожило, что все жертвы — девочки пятнадцати лет? И все подверглись изнасилованию?
Сьюзен обиженно съежилась.
— Он меня не насиловал! — Девушка чувствовала себя ужасно глупо из-за того, что приходится оправдываться. — И я хотела рассказать вам, но просто не видела смысла. Одно не связано с другим. А человек лишится работы, у него вся жизнь пойдет наперекосяк. И потом, вы сказали, у него есть алиби.
— Половая связь с несовершеннолетними определяется и карается правосудием как изнасилование. Если бы не закон о сроках давности, я бы арестовал Рестона незамедлительно. Кто-нибудь еще знал об этом? Ваши родители?
Девушка невесело усмехнулась.
— Блисс? Нет, она пребывала в полном неведении. — Журналистка задумчиво поджала подбородок. — Возможно, она отнеслась бы к этому с пониманием. Мать в принципе против ограничения свободы личности.
Шеридан посмотрел на нее с сомнением. Сьюзен вдруг поняла, что ошибается.
— Хотя нет, ей бы это до смерти не понравилось, — призналась она. — Блисс бы уж точно засадила его в тюрьму. — Уорд отвернулась. — Но она ничего не знала. Я скрывала от нее. — Уперлась кулачками в шершавую стену, чувствуя, как острые выступы крупинок шлака болезненно впиваются в кожу. — Теперь я припоминаю, что ужасно злилась тогда на нее за недогадливость.
— А с другими школьницами он занимался сексом?
Девушка не смела поднять на него глаза.
— Нет. Во всяком случае, мне об этом неизвестно.
— Сьюзен, я не имею права оставить наш разговор без последствий. Мне придется доложить о Рестоне, и я сделаю все возможное, чтобы добиться его увольнения из школы.
— Это было десять лет назад, — взмолилась Уорд. — Я сама соблазнила его. У меня только что умер отец, и я нуждалась в чьей-то ласке. Пол был моим любимым учителем! Он не виноват! — Сьюзен отвела взгляд. — Я бы так или иначе рассталась с девственностью!
— Как совершеннолетний, он должен нести ответственность за свои поступки.
Сьюзен занялась чисткой перышек: вытерла слезы и губную помаду, пригладила за уши розовые прядки волос.
— Если вы дадите ход этому делу, я буду все отрицать. И Пол тоже. — Чуть не до крови прикусила нижнюю губу. — Я просто хотела, чтобы вы лучше поняли.
— Что понял?
Силясь подыскать правильные слова, Сьюзен опустила голову и подняла перед собой руки с растопыренными пальцами, костяшки которых порозовели в тех местах, где они упирались в шершавую стену.
— Почему я такая, какая есть. Ведь все, что сказала обо мне Греттен Лоуэлл, — правда!
Шеридан внимательно посмотрел ей в глаза из-под нахмуренных бровей.
— Греттен может нарочно наговорить о человеке много гадостей в надежде, что хотя бы одна или две из них попадут в цель и сделают ему больно. Я-то знаю, поверьте. Не давайте ей властвовать над вами! И Рестону тоже не давайте властвовать над вами. Он извращенец! Взрослый мужчина не должен заниматься сексом с малолетними девочками, и точка! А те, кто занимается, представляют серьезную опасность для общества. — Арчи наклонился к Сьюзен так близко, что в какое-то мгновение ей захотелось прижаться лбом к его шее. — И вам не следует защищать таких людей и превращать их проблемы в свои.
— Это случилось в далеком прошлом, — не сдавалась журналистка.
Детектив легонько взял Сьюзен за руки, которыми она прикрывала от него заплаканное лицо, и развел в стороны, чтобы лучше видеть ее.
— Сейчас я вернусь к Греттен и пробуду с ней еще немного времени. А вы подождите меня здесь, хорошо?
У Сьюзен разочарованно вытянулось лицо.
— А почему не в наблюдательной комнате?
Шеридан отпустил ее руку и согнутым указательным пальцем вытер слезинку, все еще висевшую у нее на щеке.

