- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Романтические мечты - Линн Керланд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это того стоит, — ответил Джейк. Он прикоснулся к ее лицу, заглянул в ее глаза цвета бирюзы на мгновение, которое длилось бесконечно, а потом резко встал и развернулся. Он должен идти за Майлзом, чтобы выбраться из-за стола и выйти из зала. Было вообще-то неплохо, что он переложил на Майлза бремя ведущего, так как только это позволяло ему держаться прямо.
— Ты круглый дурак, — сказал Майлз, как только они подошли к лестнице, ведущей во двор.
— Спасибо, — вежливо ответил Джейк. — Скажешь еще что-нибудь полезное, или это все?
— Дай мне время, и я уверен, что придумаю что-нибудь еще, — весело парировал Майлз.
Джейк предоставил ему это время, а сам стал проклинать себя на все лады и всеми возможными способами. Она не может принадлежать ему. Он не может ухаживать за ней. Ему, вероятно, даже нельзя и подходить к ней ближе, чем на сто метров. Она собирается замуж за чертова средневекового парня с золотыми звездами на одежде и печатью королевского одобрения на лбу, и этот парень — не он. Он же вернется домой к своей жизни и приложит к этому все усилия.
Приложит все усилия, чтобы вернуться в жизнь, где нет этой болтливой, вздорной, обворожительной женщины, которая заслуживает мужа из двадцать первого века, так как он сможет позволить ей быть самой собой, не опасаясь того, что ее лишат свободы.
В чем он был абсолютно уверен, так это в том, что лорд Леденхэм не дал бы ей этого, если бы ему и удалось когда-нибудь до нее добраться.
Он и Майлз продолжили свой путь через внутренний двор к месту тренировок рыцарей. Майлз довольно хмыкнул и остановился, потом обернулся и посмотрел на Джейка. И выражение его лица заставило Джейка замереть.
Черт побери, что такое с этим местом. Или у судьбы жуткое чувство юмора — он застрял в жестокой временной ловушке, — или он страдает от недостатка привычного фастфуда. Он точно не знал. Но все, что он знал, было то, что если у него не прекратятся эти приступы дежа-вю, грозящие сбить его с ног, он… черт, он найдет, что сказать. Этим высшим паранормальным силам. Кем бы они ни были.
Он сцепил руки за спиной:
— Хорошо, Майлз, выкладывай.
Майлз посчитал необходимым выдержать еще одну долгую паузу:
— У меня, — медленно начал он, — есть сказка, которая, возможно, заинтересует тебя.
Если эта история могла повлиять на волны Нечто Необычайного, которые, казалось, текли сквозь него, Джейк знал, что она определенно заинтересует его.
— Начинай.
— Ну, так вот, ты можешь знать это, а можешь нет, но отец моей матери был очень могущественным человеком, — сказал Майлз. — Его вдова и мать моей матери все еще жива и все еще очень могущественна. Когда пришло время выдать мою мать замуж, даже не возникло вопроса, что она может стать женой того, кто не равен ей по положению.
— Довольно типично, — заметил Джейк.
— Да, а вот с этого момента сказка становится интересной, — Майлз сделал паузу. — Для тебя.
То, каким тоном Майлз произнес эту фразу, вызвало у Джейка новый приступ холодной дрожи позвоночника.
— Я — весь внимание.
— Надеюсь, что так. Понимаешь, мой отец так же, как ты, а может и не так, но по рождению он не был могущественным лордом, как сейчас.
Джейк не обладал познаниями о жизни Риса де Пьяже, но очень хотел поверить тому, что сказал Майлз.
— Не был?
— Он был простым рыцарем, — продолжал Майлз. — Но безземельным. Даже хуже. Он был, да и сейчас остается, связан с шайкой подлых людишек. Из-за всего этого, он выглядел даже не просто рыцарем, а самым нежеланным рыцарем. — Майлз замолчал. — Абсолютно, совершенно, чрезвычайно неподходящим.
Совершенно неожиданно Джейк почувствовал, словно весь мир замер вместе с ним, ожидая продолжения.
— И? — спросил он.
— И он полюбил мою мать. Подробности не так уж важны, достаточно сказать, что к тому времени, когда она была свободна для замужества, он накопил достаточно силы и власти, чтобы отправиться к королю и договориться о получении того, что требовалось для женитьбы на моей матери.
— И что же это было?
Майлз замолчал, а потом улыбнулся:
— Земля и титул.
Джейк на мгновение закрыл глаза, так как мир вокруг закачался. Земля и титул. Все, что необходимо человеку, чтобы сделать предложение той, которую он даже в самых диких мечтах не мог представить своей. АМАНДЕ…
— Я понял, — удалось выдавить ему из себя.
— Мужчине нужна не только сильная рука, которая принесет ему победу, — пожал плечами Майлз. — Купи землю и придет титул, или купи титул и получишь землю. Одного не будет без другого.
Джейк развернулся, пытаясь засунуть руки в несуществующие карманы. Сцепив руки за спиной, он расхаживал перед Майлзом. Потом остановился и взглянул на брата Аманды:
— Сколько?
— Скорее всего, все, что у тебя есть.
Джейк понятия не имел, как много это может быть, если он переведет современные деньги в средневековые монеты, в том случае если он сможет попасть домой, чтобы провернуть это, а потом вернуться обратно в средневековую Англию, как это уже вышло у него однажды.
Но мысль, что это может оказаться выполнимым была ошеломляющей.
Он глубоко вдохнул:
— Я смог бы купить ей замок, но прокормить ее, вероятно, уже не смог бы.
— Она все равно много не ест.
Джейк внезапно почувствовал себя одновременно и легкомысленным, и переполненным неверием, и истощенным чувством абсолютной нереальности, что рассмеялся. Если бы он был уверен, что не проткнет себя или Майлза, то подбросил бы меч в воздух в порыве настоящей радости.
— Это будет нелегко, — произнес он.
— Да, нелегко, — согласился Майлз. — Золото ты можешь отнести королю, но тебе понадобится нечто большее, чтобы завоевать ее здесь, во владениях моего отца.
— Чувствую, что придется уделить тренировкам больше времени, — произнес Джейк.
— Если, конечно, результат стоит затраченных усилий.
Джейк двинул Майлза в плечо:
— Ты с ума сошел? Мы здесь о твоей сестре говорим!
— Ты возьмешь верх, будь уверен, — серьезно ответил Майлз.
— Одно дело любить что-то прекрасное и завораживающее и знать, что это будет рядом с тобой очень недолго, — медленно проговорил Джейк. — И совсем другое — думать, что можешь обладать этим всю жизнь.
— Она не простая женщина, — тихо сказал Майлз. — Признаю это, хотя очень ее люблю.
Джейк посмотрел вверх и увидел, как Аманда спускается по ступеням, ведущим из большого зала. На ней была одежда ее братьев и направлялась она, видимо, по делам, заниматься которыми ей не полагалось. Один из близнецов, скорее всего, Монтгомери, открыл двери и полетел по ступенькам вслед за ней. Он поймал ее, Аманда обняла его, увлекая с собой. Потом она замедлила шаг… Остановилась… И посмотрела на Джейка… Он все понял без слов.

