- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Романтические мечты - Линн Керланд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знаю твою сестру меньше месяца, но просто уверен, что она не собирается стоять с кувшином вина в одной руке и блюдом вкуснейшего мяса в другой.
— Может, и нет, — согласился Майлз. — Но нам все же следует немного отдохнуть, прежде чем опять вернуться к нашим трудам.
Джейк кивнул, соглашаясь, и направился вместе с Майлзом в главный зал. Он уже почти перестал думать об абсолютной невозможности того, что с ним приключилось, но порой эти мысли приходили в самое неожиданное время. Как, например, сейчас, когда он шел через средневековый двор в средневековых доспехах и ударялся о его ногу при каждом шаге. Он с трудом передвигался, сильно вспотел и мечтал об угре под соусом.
Кто бы мог предположить такое?
Он задумался о том, что чувствуют сейчас люди, которых он оставил позади, — или, наверное, все-таки впереди. Чем они сейчас занимаются? Время там течет так же, как здесь? Прошел ли уже месяц с тех пор, как он оставил отца Гидеона без деловых документов, а Джексона скрипящим зубами из-за упущенной сделки?
Пытался ли Гидеон разыскать Джейка или списал все на безответственность последнего?
Он не мог знать этого, и сегодня ему было все равно. Сегодня он собирался продолжать следовать плану по превращению себя в средневекового рыцаря — только без титула, разумеется, — чтобы защитить Аманду, пока ее старшие братья не вернутся домой. И тогда он отправится обратно к своей собственной жизни. Однообразной и скучной.
Он вошел в зал и первое, что бросилось ему в глаза, когда они привыкли к сумраку, — Аманда, стоящая у стола для хозяев и почетных гостей и разговаривающая с одним из слуг.
Джейк задумался, СМОЖЕТ ли он вернуться обратно к своей жизни в будущем, когда настоящая жизнь была здесь, в прошлом.
Он шел рядом с ее братом и понимал, что просто не может оторвать от нее глаз. А когда Аманда закончила разговор, повернулась и посмотрела на него, он почувствовал, что его с ног до головы захлестнуло бессмысленное удовольствие.
А потом она улыбнулась.
И Джейк почувствовал дуновение легкого ветерка.
— Берегись! — пробормотал Майлз.
— Заткнись.
Майлз прищелкнул языком:
— Тебе не стоит быть таким грубым со своим учителем, особенно когда сегодняшний урок еще не закончен.
— Я старше и смогу справиться с тобой.
— Слова маленького мальчика. Определенно, не с помощью меча.
— Нет, не с помощью меча, — согласился Джейк. — А с помощью рук? Безусловно.
Майлз колебался всего лишь мгновение:
— Ты мне покажешь?
Джейк улыбнулся:
— Завтра и без всяких доспехов.
— Договорились. — Майлз открыто махнул рукой в сторону Аманды. — И можешь восхищаться моей сестрой, сколько тебе захочется, — громко добавил он.
Джейк дал ему дружеский тычок в спинку, но достаточно крепкий, чтобы Майлз споткнулся; предупреждающе улыбнулся и обратил все свое внимание на самого интересного человека в главном зале. Он остановился перед Амандой и отвесил ей маленький поклон:
— Миледи.
Она сморщила нос:
— Ты должен принять ванну.
— Рыцари не принимают ванн, — сказал Майлз, выглядывая из-за Джейка.
— В этом доме принимают.
— Мы еще не закончили наш урок на сегодня, — спорил с ней Майлз.
Аманда сжала губы:
— Хорошо, сейчас можете вонять, но перед ужином помойтесь или вообще не будете есть, по крайней мере, за одним столом со мной.
Майлз низко поклонился ей, а потом перепрыгнул через стол и удобно расположился на стуле. Джейк улыбнулся Аманде:
— Мне сесть с подветренной стороны?
— Я зажму себе нос. Иди ешь, тебе понадобится много сил после обеда.
И он пошел, сел и ел. И все время остро ощущал ее присутствие рядом с собой, ее словесные перепалки с Майлзом, ее попытки исправить дурные манеры близнецов.
И остро ощущал, как мало она обращалась к нему.
Он закончил обед и откинулся на спинку стула — со всем удобством, на которое был способен человек в доспехах, — и просто смотрел на нее. Аманда в последний раз погрозила пальцем Джону, а потом взглянула на Джейка и нахмурилась:
— Что?
Он покачал головой, не в силах перестать улыбаться:
— Ничего, просто смотрю на тебя.
— Зачем?
— Ничего не могу с собой поделать. Ты самая вздорная, самая болтливая и самая обворожительная женщина, с какой я когда-либо имел удовольствие встретиться.
— Болтливая? — эхом отозвалась она.
Он сложил руки в поясняющем «бла-бла-бла» жесте.
Она заморгала, потом уголок ее рта дернулся:
— Думаю, я должна оскорбиться.
— Это комплимент.
— Робин говорит, что из-за моего дурного языка все здравомыслящие мужчины бегут от меня, сломя голову, — сказала она обычным тоном, разглядывая свои руки.
— Но я все еще здесь.
Она застыла. Это была та же неподвижность, что и в часовне, только в этот раз она охватила не только ее, но и всех, кто сидел за столом. Майлз больше не ворчал, близнецы перестали жевать. Все словно задержали дыхание в ожидании того, что должно произойти.
— Да? — Тихо спросила она, все еще разглядывая свои руки, крепко прижатые к коленям…
— Пусть от этого не будет никакого толку, — также тихо ответил он. — Но ни одно твое слово не заставит меня покинуть замок.
Аманда молчала, время шло.
И тут Джон громко рыгнул, потом зажал рот рукой и уставился на Джейка широко раскрытыми глазами:
— Простите, — пробормотал он.
— Для него эмоций оказалось слишком много, — сухо сказал Майлз. — Спасибо, тебе брат, за то, что спас всех нас от вида Джейка, падающего на колени и признающегося в вечной любви. — Он внезапно встал. — Нам пора снова вернуться к занятиям, Джейк. Нужно сделать слишком много, а времени для этого слишком мало.
Джейк был вынужден согласиться. Он осушил свою кружку и поднялся. Он уже был готов следовать за Майлзом, когда почувствовал легкое прикосновение к своей руке. Он посмотрел вниз. Аманда разглядывала свои пальцы, которые касались его. Она вернула руку на колени.
— Зачем? — прошептала она. — Зачем ты это делаешь?
Он откинул мешавшие ему волосы и опустился перед ней на одно колено.
— О, во имя всех святых, — простонал Майлз.
Джейк через плечо бросил на него свирепый взгляд, а потом повернулся к Аманде:
— Потому что я сделаю все, что смогу, чтобы ты оставалась в безопасности.
Она подняла глаза и ответила на его пристальный взгляд.
— Это очень трудно, — едва слышно произнесла она.
— Это того стоит, — ответил Джейк. Он прикоснулся к ее лицу, заглянул в ее глаза цвета бирюзы на мгновение, которое длилось бесконечно, а потом резко встал и развернулся. Он должен идти за Майлзом, чтобы выбраться из-за стола и выйти из зала. Было вообще-то неплохо, что он переложил на Майлза бремя ведущего, так как только это позволяло ему держаться прямо.

