Водяной нож - Паоло Бачигалупи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люси задумчиво посмотрела на него.
– Знаете, когда кто-то вам говорит – все будет так-то и так-то, поначалу вы злитесь, да? Вам хочется сопротивляться, показать собственную смелость. И вы упорствуете, пишете еще одну статью о «Ибисе». Или о том, как Калифорния давит на соседей, чтобы выкачать побольше воды из озера Хавасу. Устанавливаете связь между политиком из Аризоны и наркодельцом в совете директоров «Ибиса», только что давшим пятьдесят штук конгрессмену Дуэйну Рейнеру, который, оказывается, лоббирует отмену последних изменений в Договоре о реке Колорадо и у которого есть новый летний дом в Ванкувере. Вы копаетесь в расписаниях поездок и перечислении наличных, и пишете про всю эту эзотерику – статьи, которые суше самой пустыни.
Но картинки с трупами в кровавых газетках гораздо интереснее статей про документы, верно? Ну, то есть, даже если вы эти статьи пишете, их все равно не читают. Один раз за такой репортаж меня выдвинули на Пулитцера. А статья была одной из наименее читаемых. Но вдруг кто-то порезал мне шины, и я не смогла попасть на интервью. Вот тогда я поняла, что по крайней мере один человек меня читает. И он – самый главный. – Люси пожала плечами. – И тогда ты учишься. Не пишешь про трупы, потому что наркодельцы этого не любят; то есть про истории, связанные с этими трупами, вообще не рассказываешь. И не пишешь про деньги, потому что политики этого не любят. И ты уж точно не пишешь про калифов, потому что они заставят тебя умолкнуть навсегда.
– Целая куча запретов.
– Они мне надоели.
– Значит, теперь вы подняли флаг и ждете, что вас придут убивать. – Анхель кивнул на ее пистолет.
Она горько рассмеялась.
– Может, я хочу умереть.
– Никто этого не хочет, – сказал он. – Никто из тех, кто был на грани смерти, этого не хочет.
Ее телефон зазвонил.
– Люси Монро. – Она прислушалась, посмотрела на Анхеля, затем опустила взгляд. – Да? Пятак? – Взгляд ее стал напряженным. – Повтори? Да, поняла. Нет. Не сейчас. Ладно. Хорошо. – Она завершила звонок.
– Вам нужно уйти, – сказала она Анхелю.
– Вы не расскажете мне, чем занимался ваш друг Джейми?
– Нет. На самом деле я обойдусь и без вас. – Люси постучала пистолетом по бедру. – Уходите.
– А я думал, у нас стали завязываться отношения.
Она посмотрела на него.
– Вы все одинаковые. Невада, Калифорния, да кто угодно – вы все тут рассекаете, ищете новые способы урвать побольше воды. – Люси кивнула в сторону окна, за которым виднелся пыльный силуэт Финикса. – Вы говорите, что никогда бы так не сделали с Джейми, но вы уже поступили еще более мерзко со всеми, кто живет здесь.
– Не мы построили город так скверно. Финикс сам это сделал.
– Тогда, наверное, ваш друг Восович тоже сам с собой это сделал.
Она навела на него пистолет.
– Эй, – Анхель поднял руки. – Мы вернулись к пройденному этапу?
– Мы от него и не уходили. Убирайтесь. И если я еще раз вас увижу, то буду стрелять. Без предупреждения.
Она была настроена серьезно.
Раньше в ней не было этой решимости; теперь, после телефонного звонка, она превратилась в чистое воплощение смерти.
– Вы совершаете ошибку, – сказал Анхель. – Я мог бы стать вашим другом.
На секунду ему показалось, что у него есть шанс достучаться до нее. Но момент прошел, и она указала ему пистолетом на дверь.
– Друг мне не нужен, – сказала Люси. – У меня есть собака.
Глава 17
– Он в Тайяне. Пять-одиннадцать-десять. Зарегистрирован как «М. Ратан». – Тимо отлично поработал детективом.
Люси говорила с ним, пока ехала на своем пикапе по сверкающему на солнце Финиксу. Она несколько раз посмотрела в стекла заднего вида, но не заметила ни ножа для воды, ни его желтой «Теслы».
Разве что он не один.
Она медленно покружила по переулкам опустевших кварталов, чтобы убедиться в том, что он не сидит у нее на хвосте, а затем помчалась к Тайяну. В ее ухе звенел радостный голос Тимо.
– Я уверен, именно он нам и нужен. В качестве удостоверения предъявил калифорнийские водительские права. Как ты и предполагала, он пятак.
Проблема заключалась в том, что Люси, в отличие от М. Ратана, пятаком не была.
Охранники остановили ее уже во внутреннем дворе Тайяна. Они совершенно не собирались допустить, чтобы к мистеру М. Ратану без предупреждения явилась какая-то потная зонка.
Ее это страшно злило, однако ненависти к охранникам Люси не испытывала. Их работа заключалась в том, чтобы не впускать местный сброд, а работа Люси – в том, чтобы их переиграть. К сожалению, стремясь поскорее завершить безумный разговор с ножом для воды, она забыла подготовиться к роли.
Люси не была пятаком, и охрана могла это понять с первого взгляда.
Ничто в ней не выдавало иностранца, калифа или даже старого доброго контрабандиста, перевозящего «пузыри». Она была слишком запыленная, слишком загорелая, слишком отчаявшаяся.
С точки зрения охранников, она – стопроцентная зонка.
Тимо это казалось уморительным – особенно если учесть тот факт, сколько раз он называл ее «желторотиком».
– Значит, ты все-таки одна из нас, – смеялся он в наушнике, пока она уговаривала охрану пропустить ее.
– Если вы гостья мистера Ратана, пусть он позвонит мне, и тогда я запрограммирую лифт, – повторил охранник.
Люси не стала спорить. Она и так подняла достаточно шума, четыре раза попытавшись заставить их позвонить в его квартиру.
– Я приду позже. У нас встреча. Наверное, он просто еще не вернулся.
– Наверняка. – Охранник радостно кивнул. – Если он ответит, мы его об этом спросим.
Люси отступила от турникетов, преграждающих доступ в жилую зону. Стала ходить вокруг фонтанов и водоемов, мимо водопадов, низвергающихся с верхних этажей. Она делала вид, что ее заинтересовали многочисленные кофейни и бутики, но при этом не спускала глаз с лифтов и охраны, пыталась обнаружить другой способ подняться наверх.
5–11–10. Пять-одиннадцать-десять.
Пятая башня. Одиннадцатый этаж. Квартира номер десять.
У нее было имя и адрес… и что? Все усилия, потраченные на то, чтобы получить эти данные, были сведены на нет излишне профессиональным копом по найму.
Люси села у пруда с карпами и стала смотреть на огромные телеэкраны, размещенные в стратегических точках двора. Они показывали новости и котировки акций на английском, испанском и китайском, сообщали жителям о том, сколько времени сейчас в Шанхае и какая там температура.
Руководящие работники и секретарши из «Тайян солар девелопмент» болтали и смеялись, отделенные стеклянной стеной от мира, в котором их местные подрядчики устанавливали в пустыне солнечные коллекторы и протягивали новую энергосеть по песчанику и кварцу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});