- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Самовоспоминание - Роберт Бертон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ЧАСТИ ЦЕНТРОВ. Подразделения четырех низших центров.
ЧЕЛОВЕК НОМЕР ОДИН. Человек, чей центр тяжести находится в двигательном или инстинктивном центре.
ЧЕЛОВЕК НОМЕР ДВА. Человек, чей центр тяжести находится в эмоциональном центре. Человек номер два находится под влиянием своих симпатий и антипатий.
ЧЕЛОВЕК НОМЕР ТРИ. Человек, чей центр тяжести находится в интеллектуальном центре. Для человека номер три в большей степени, чем для других, важны доводы, логика и идеи.
ЧЕЛОВЕК НОМЕР ЧЕТЫРЕ. В узком смысле, человек в школе пробуждения. В более широком смысле, это человек, который работает с целью пробуждения и который понимает себя достаточно, чтобы начать отделять себя от своего механического центра тяжести и заменить его «центром тяжести», помещенным в работу. Это значит, что человек номер четыре реагирует на раздражители в соответствии с тем, как они соотносятся с его целью пробудиться, а не тем, какой из низших центров они затрагивают.
ЧЕЛОВЕК НОМЕР ПЯТЬ. Человек, чей центр тяжести находится в Высшем Эмоциональном центре. Человек номер пять полностью объективен по отношению к себе.
ЧЕЛОВЕК НОМЕР ШЕСТЬ. Человек, чей центр тяжести находится в Высшем Интеллектуальном центре. Человек номер шесть видит и себя, и мир объективно.
ЧЕЛОВЕК НОМЕР СЕМЬ. Человек, достигший всего, что возможно для людей. Человек номер семь имеет полное единство и обладает волей и сознанием, которые не зависят от его функций.
ЧЕРТА. Основные отношения внутри личности к самой себе и к миру вместе со всеми психологическими механизмами, которые необходимы для поддержания и выражения этих отношений. В учении Роберта Бертона основными чертами являются: тщеславие, властность, доминирование, несуществование, жадность, черта бродяги, страх, наивность, своеволие и одержимость. В каждом человеке одна из этих черт является главной, одна или две другие выражены сильно, а также имеются следы других черт.
ЧЕТЫРЕ НИЗШИХ ЦЕНТРА. Инстинктивный, двигательный, эмоциональный и интеллектуальный центры.
ЧЕТВЕРТЫЙ ПУТЬ. Путь пробуждения, который практиковался Георгием Ивановичем Гурджиевым, Петром Демьяновичем Успенским и их последователями, включая Роберта Бертона.
ШОК. В общем, все, что случается в интервале октавы, чтобы вызвать ее продолжение, с отклонением или без; в частности, события, прерывающие обычное состояние человека.
ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР. Разум в человеческой машине, выражающийся в чувствах и эмоциях.
ЭМОЦИОНАЛЬНАЯ ЧАСТЬ. Часть центра, для которой характерно внимание, удерживаемое каким-либо раздражителем. В позитивной половине это переживается как удовольствие, наслаждение и увлечение; в негативной – как неудобство, неприязнь и отвращение.
ЮПИТЕР. Тип тела, находящийся между типом Марса и типом Луны в круговращении типов. Его максимальным притяжением является тип Меркурия.
«Я». Быстропроходящие мысли, эмоции и ощущения, которые принимаются человеком за его собственные проявления в момент их существования; ударение делается на их выражении в словах в интеллектуальном центре. Люди имеют невероятное количество таких «я», многие из которых противоречат друг другу, но обычно они этого не замечают.
Примечания
1
В пути (фр.) – Здесь и далее примеч. пер.
2
Перевод А. Карельского: «О как тогда я рад вам буду, ночи горькие. Что же я раньше пред вами, безутешные сестры, не преклонял колен; простоволосые, что же я раньше-то в вас не укрылся. Ах мы, растратчики горя. Видим все наперед и смотрим в печальные дали, ждем – может, кончится».
3
Перевод Б. Пастернака.
4
Перевод С. Я. Маршака.
5
«Nothingness» (англ.) – букв.: ничто.
6
Этот перевод максимально близок к английскому переводу стихотворения. Вот традиционный русский перевод (А. М. Эфрос):
Уж дни мои теченье донеслоВ худой ладье сквозь непогоды мореВ ту гавань, где свой груз добра и горяСдает к подсчету каждое весло.В тираны, в боги вымысел далоИскусство мне, – и я внимал, не споря;А ныне познаю, что он, позоряМои дела, лишь сеет в людях зло.И жалки мне любовных дум волненья.Две смерти, близясь, леденят мне кровь, —Одна уж тут, другую должен ждать я.Ни кисти, ни резцу не дать забвеньяДуше, молящей за себя Любовь,Нам со креста простершую объятья.
7
Перевод С. Я. Маршака: «Пересекают мысли океан с той быстротой, с какой наметят цель».
8
Перевод Б. Пастернака.
9
Букв. – деятельность шишковидной железы.