Запретные отношения - Джордан Линд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты едешь, Лэнс? — спросила Кейси.
Лэнс повернулся к ней и покачал головой.
— Мне нужно работать.
— Ты работаешь? — удивлённо спросила я.
Лэнс ухмыльнулся.
— Теперь да, — ухмыльнулся он. — Я устроился на неполный рабочий день в продуктовый магазин в центре города.
— Счастливчик, — нахмурилась Кейси. — Мне нужна работа.
— Мне тоже, — согласилась я.
— Я бы сказал, что помогу тебе устроиться, но они больше не ищут сотрудников, — ответил он, пожав плечами.
— Кстати о центре, ты слышала, что там нашли троих парней в нокауте? — начала Кейси, понизив голос. — Похоже, там была драка.
Я замерла, снова встретившись взглядом с Лэнсом.
— Эм, нет, откуда ты это знаешь? — спросила я, заставляя себя говорить спокойно.
— Это было в новостях, — ответила она. — Но разве это не странно? В нашем городе так давно не было драк… ну, достаточно крупных, чтобы попасть в новости.
— Может, это была не драка, — предположил Лэнс. — Может, они просто вырубились, потому что слишком много выпили.
— Но они были ранены, — сказала она. — И там лежала одна бита. Определённо это была драка.
Я выдавила из себя смешок.
— Ну, нас это не касается.
— Что ж, это правда.
Прозвенел звонок, сообщая, что обед окончен. Я вздохнула с облегчением, так как не хотела, чтобы Кейси что-то заподозрила. Однако мой вздох облегчения перешёл в стон. Я всё ещё не отнесла свой поднос.
— Лучше поторопись и отнеси свой поднос, чтобы не опоздать на биологию, — поддразнил Лэнс, прежде чем последовать за Кейси из кафетерия.
— Блин! — пробормотала я, хватая свой поднос и направляясь к выходу.
Я осторожно пробиралась сквозь толпу, стараясь ни с кем не столкнуться своим подносом, и благополучно добралась до мусорного бака, но, когда уже собиралась выбросить еду, кто-то задел мою руку, заставив меня уронить поднос. Я застонала и повернулась, чтобы посмотреть на этого человека.
Мистер Хейвуд удивлённо смотрел на меня.
— Холли… прости за это, — извинился он, пытаясь скрыть усмешку.
Мои глаза расширились, и я тут же уставилась в пол. Он был единственным человеком, которого я не хотела сейчас видеть. Конечно, мне предстояло встретиться с ним в классе, но там мы не были бы вдвоём.
Он снова появился в моем поле зрения, когда поднимал поднос с обедом. Я наблюдала, как он отнёс его поварихе. Они немного поболтали, а потом мистер Хейвуд вернулся ко мне.
— Итак, Джереми что-нибудь предпринимал в машине прошлым вечером? — небрежно спросил он.
— Что? Нет.
Он пристально посмотрел на меня и кивнул.
— Хорошо.
Я нахмурилась в ответ.
— Какое это имеет значение, даже если и так? Может, он и сделал это, но я могу солгать тебе.
Мистер Хейвуд улыбнулся, явно забавляясь.
— Холли, ты не станешь мне лгать.
— Я бы не была так уверена. Может, мне тайно нравится Джереми.
Он вздохнул, взъерошив мне волосы.
— Если ты ревнуешь, просто скажи это.
— Я не…
— Я имею в виду, любая девушка будет ревновать, если я пойду на свидание, которое будет не с ней, верно? — продолжал он, ухмыляясь.
Я сердито посмотрела на него, отталкивая его руку от своей головы.
— Ты такой самовлюблённый.
— Я пошутил, Холли, — хмыкнул он.
— Верно.
— В любом случае, тебе необязательно оставаться сегодня после занятий, — сказал он мне.
— Что? Почему нет? — спросила я, немного разочарованная.
Он одарил меня полуулыбкой.
— Мне нужно идти.
— Ещё одно свидание? — спросила я, и моё сердце забилось быстрее.
— Если ты имеешь в виду как вчерашнее свидание, то да.
Мистер Хейвуд внимательно наблюдал за мной. Я изо всех сил старалась держаться. Не позволю ему узнать, что я ревную. Зачем он вообще говорит мне это? Он мог просто сказать, что занят! Я сжала кулак. В эту игру могут играть двое.
Поэтому я улыбнулась, заставив его приподнять бровь.
— Джереми спрашивал, может ли он пригласить меня на свидание сегодня после школы. Я сказала ему «нет», потому что должна была помочь тебе, но теперь свободна. Я просто позвоню ему.
Глаза Мистера Хейвуда расширились от удивления, но быстро вернулись в нормальное состояние. Он нахмурился.
— Откуда у тебя номер Джереми?
— Он дал его мне, — просто ответила я.
— Неужели? — прищурился мистер Хейвуд.
— Ага, хочешь, я докажу?
— Давай, — кивнул он.
Я вытащила свой сотовый телефон и пролистала контакты, пока не добралась до имени Джереми, а затем протянула ему.
— Видишь?
Мистер Хейвуд ухмыльнулся, забирая у меня мобильник.
— Он конфискован. В школе не пользуются мобильным, мисс Эверс.
Я уставилась на него с открытым ртом. Он прикалывался? Должно быть, он шутит.
Прозвенел звонок, и я вздрогнула. Он покачал головой.
— Теперь ты опаздываешь.
— Отдай мой телефон! — сказала я, хватая его за руку.
— Нет, — ответил он и положил мой телефон себе в карман. — Вам известны правила, мисс Эверс. Вы можете вернуть его, когда ваша мама придёт и заберёт его из школы.
— Ты просил у меня доказательства!
— Я не просил тебя доставать телефон.
Я сердито покачала головой.
— Ты невероятен, знаешь это?
Он просто пожал плечами.
— Правила есть правила. И ты всё ещё опаздываешь… но, так как у меня после школы свидание, я не могу оставить тебя после уроков.
— Во-первых, ты не можешь оставлять меня, — заметила я, уперев руки в бока. — Помнишь, что ты мне рассказывал?
— Помнишь, как Лэнс ударил меня по лицу?
Несколько мгновений я пристально смотрела на него. Он смотрел в ответ, выглядя очень забавляющимся. Я сердито фыркнула и, развернувшись, зашагала прочь.
— Куда ты идёшь? — крикнул он.
Я обернулась, прищурившись.
— В класс.
В кои-то веки я порадовалась, что в конце класса было пусто. Я села рядом с Лэнсом и насупилась. Через несколько секунд в кабинет вошёл мистер Хейвуд, довольный собой.
— Извините за опоздание, — извинился он перед классом.
Он сразу же приступил к лекции об эволюции. Я угрюмо смотрела на него всё это время, и каждый раз, когда он смотрел на меня, уголок его губ поднимался вверх. Я сжала кулак.
Почему он забрал мой телефон? Я знала, что он придурок, но это был полный идиотизм. Я чем-то расстроила его? Или ему просто нравилось шутить надо мной? Я нахмурилась, когда поняла, что, скорее всего, верным было последнее. Или он не хотел, чтобы я связывалась с Джереми…
Это может быть оно! Вот почему он забрал мой телефон! Он не хотел, чтобы я связывалась с Джереми. Но что это значит? Я быстро выдохнула. Мистер Хейвуд ревновал меня к Джереми?
Осознав это, я усмехнулась сама себе и стукнула по столу. Двое человек действительно