Категории
Самые читаемые

Логово - Джеймс Херберт

Читать онлайн Логово - Джеймс Херберт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 62
Перейти на страницу:

Он пошел дальше и оказался в последнем по коридору классе, где лечили раненых солдат. Серьезными ранами тут не занимались, в округе полно было настоящих больниц, а тут лечили царапины, ушибы, порезы. Тесса Милтон поила солдат чаем и кофе, они же просили, конечно смеясь, виски и джина, пока медики ловко обрабатывали их раны. Возле окна он увидел Вика Уиттейкера и рядом с ним Дженни, стиравшую кровь с его лица, и направился к ним.

Однако по дороге его перехватила Тесса Милтон.

— Ах, мистер Пендер, вы слышали что-нибудь о других группах?

— Их отозвали, — сказал ей крысолов, понимая, что она беспокоится о муже, отправившемся с одной из групп на поиски лазов. — С ними все в порядке. По крайней мере, не было ни одного сообщения о нападении. Нам просто не повезло, вот и все.

Она улыбнулась ему, но страх не исчез из ее глаз.

— Надеюсь, так и есть. Вы ранены?

— Пара щипков и синяков. Ран нет.

И тут он почувствовал, как невыносимо болят «щипки».

— Прекрасно, — весело проговорила она. — Хотите чаю? Или кофе?

— Нет, спасибо. Мне надо обратно. Будем травить их газом. Тесса нахмурилась и явно хотела еще о чем-то спросить, но Пендер, извинившись, направился к окну.

Увидав его, Дженни радостно улыбнулась.

— Лук, с вами все в порядке? Я так волновалась за вас... всех.

— Нормально, — бодро ответил Пендер и внимательно поглядел на лицо лежавшего перед ним Уиттейкера. — Шрам у вас будет симпатичный, — добавил он.

— Все тело болит, — пожаловался Уиттейкер. — Как будто меня всего измолотили.

— Мы еще неплохо отделались. Если бы не невозмутимый капитан Матер, нам бы не выбраться.

Уиттейкер поглядел на свою руку в отметинах страшных зубов.

— Знаете, мне бы хотелось поблагодарить вас за помощь, Пенд... Лук. Вряд ли бы я сам справился.

Пендер промолчал.

— Вам надо зашить рану, Вик, — вмешалась Дженни. — А пока врачи не занялись вами, снимите рубашку, посмотрим ваши синяки.

Старший учитель принялся стягивать с себя рубашку, а Дженни повернулась к Пендеру и беспокойно заглянула ему в глаза.

— С вами правда все в порядке? Давайте я осмотрю вас. Пендер усмехнулся.

— Дженни, у меня синяки в таких местах, что вы не поверите, но у меня нет времени на погляделки.

— Вы опять туда? Но ведь больше ничего...

— Газовая атака начнется раньше, чем думали.

— Но при чем тут вы?

— Надо.

Его лицо посуровело, и она поняла, что спорить бесполезно.

— А если они вылезут? — спросил Уиттейкер.

Дженни с Пендером повернулись к нему и внутренне содрогнулись, увидев красные полосы и отпечатки зубов на его теле. Он чуть не весь был фиолетовым с желтоватыми пятнами. До завтра и думать нечего, чтоб он отсюда выбрался.

— Задействованы войска, — ответил Пендер. — Это надо было сделать сразу. Не заливать цементом лазы, а поставить солдат с огнеметами и автоматами.

— А что крысы, которые уже не внизу?.. Те, что набросились на нас?

— Исчезли. Когда машины приехали, их и след простыл. Надеюсь, они отправились в свое логово.

— Наверно, есть другие наверху?

— С ними мы разберемся позже. Для нас сейчас важно уничтожить их главные силы, а они как раз в подземелье. Остальные — уже обычная работа.

— Дай Бог, чтобы вы оказались правы.

Пендер отвернул рукав защитного костюма и посмотрел на часы.

— Не больше чем через час солдаты займут намеченные позиции, а мне тем временем надо проверить насосы, все ли у них в порядке. Увидимся позже. — И он направился к двери.

— Лук... — окликнула его Дженни, и он остановился, пораженный се обиженным тоном. — Я провожу вас до машины, — сказала она, догоняя его.

Они вышли в шумный коридор, провожаемые ревнивым взглядом старшего учителя.

— Дженни, я не на машине, — сказал Пендер. — Меня будут сопровождать солдаты. Я вовсе не собираюсь идти в лес в одиночку.

— Тогда я провожу вас до вашего эскорта, — ответила она. — Лук, нам правда туда надо? Разве того, что вы сделали, недостаточно?

Он остановился и, положив ей руки на плечи, внимательно посмотрел в глаза.

— Дженни, я буду работать, пока не уничтожу последнюю погань.

Злоба, прозвучавшая в его голосе, испугала ее, и она опустила глаза. Тогда он разжал руки. Дженни дошла с ним до приемной.

Там он нашел свой шлем, подтолкнул учительницу поближе к стене и подальше от шныряющих туда-сюда людей и улыбнулся ей, став опять таким же добрым, как раньше.

— Не беспокойтесь. После того как мы пустим газ, контроль будет жестокий, вот увидите.

Он наклонился и поцеловал ее.

Дженни обвила руками его спину, но тут же отдернула руки, увидав, как он морщится от боли.

— Лук, вы же ранены.

Она с беспокойством смотрела на него.

Он тяжело вздохнул и улыбнулся.

— Все равно.

— Пожалуйста, позвольте мне показать вас врачу. Пендер покачал головой.

— Да у меня ничего серьезного. Синяки только. Кстати, вы мне ничего не сказали о Джен Уимбуш и об Уилле.

— Джен все еще держат на успокоительных. Ой, Лук, с ней так плохо. Ее лицо... Но больше всего врачи боятся за рану на затылке. К счастью, позвоночник не поврежден, но сама рана ужасная. Первый день вообще боялись, что она не выживет. А теперь, кажется, ничего.

Пендер опять посуровел.

— А Уилл? — спросил он.

— Завтра его уже выпишут. У него глубокая рана на ноге, где его укусила крыса, но она заживет. Они держат его, потому что боятся какой-нибудь инфекции. Или болезни. Он очень расстроен из-за Джен...

— Готовы, мистер Пендер? — В двух ярдах от них появился капитан Матер и рядом с ним Майк Леманн.

— Идете опять, капитан? — удивленно спросил Пендер.

— А почему бы нет? — ответил он вопросом на вопрос и усмехнулся. — Они всего лишь крысы.

Леманн закатил глаза; с тех пор как решено было начать газовую атаку, он пребывал в хорошем настроении.

— Ладно, Лук, сначала проверьте, что там на севере, потом на юге. В коммуникации соседних районов им не пробраться, мы все перекрыли. Тамошние власти могут жить спокойно. Мы их заперли. Лук, теперь им не выбраться.

— Ладно. Буду сообщать с каждой базы. На последней я останусь, пока все не кончится.

— Хорошо. Счастливо. Пендер взглянул на Дженни.

— До свидания.

— Обязательно.

И он ушел, тяжело шагая в своем неуклюжем одеянии, а рядом с ним проворно переступал ногами капитан Матер. Когда они приблизились к машине, два поджидавших их солдата тут же встали по стойке смирно.

— Почему он пошел? — спросила Дженни. — Он же сделал свою работу.

— Работу? — Леманн встал рядом с нею у большого окна. — Для Лука, мисс, это не просто работа. Вас Дженни зовут, так?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Логово - Джеймс Херберт торрент бесплатно.
Комментарии