- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В погоне за Дейзи - Пейдж Тун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, но через сколько лет! Поверить не могу, что мы вообще обсуждаем подобную чушь. Смешно сравнивать меня с Анджелиной Джоли.
— Ну, у тебя длинные темные волосы. А Уилл смахивает на Брэда Питта.
— А вот и нет! По-моему, он больше похож на Леонардо Ди Каприо.
Холли сосредоточенно думает, потом изрекает:
— Да. Понимаю, что ты имеешь в виду.
— Ладно! — сердито бросаю я. — Не знаю, как мы забрались в эти дебри, но, вообще-то, ты говорила, что если я разрушу счастливые отношения Лоры и Уилла, меня возненавидит вся Британия.
— Так ведь не навсегда, а годика на два.
— Зашибись.
* * * * *
Этим утром отправляюсь на трек напряженная и беспокойная. Не знаю, что будет, когда я увижу Уилла, но, хвала небесам, ждать долго не приходится. Он появляется в дверях и сразу же спотыкается, перехватив мой взгляд. Затем идет в мою сторону, попутно приветствуя кого-то из спонсоров скупым взмахом руки.
— Привет, — говорит он, смотрит на меня секунду-другую и отводит глаза. По легкой щетине заметно, что сегодня он не побрился.
— Выглядишь усталым, — замечаю я, а саму так и тянет наклониться и коснуться его лица.
— Мм, спал совсем мало, — сообщает он, вперив взор в стол.
— Но теперь хотя бы не по моей вине, — пытаюсь разрядить атмосферу.
— Именно по твоей. — Уилл глядит на меня, и лицо у него такое несчастное, что сердце так и рвется.
— Что я могу тебе предложить? — меняю тему, надеясь развеять его уныние.
— Дейзи... — начинает Уилл, но тут из кухни выходит Гертруда с нагруженным подносом, и он добавляет: — Как обычно, пожалуйста.
Сложив руки на груди, он оглядывает зал за моей спиной, пока я собираю завтрак.
— Готово.
— Благодарю.
Уилл берет тарелку и идет за столик, а через пять минут опять встает и поднимается в комнату отдыха. Раздумываю, не пойти ли за ним, но действительно не знаю, что сказать. Столько недель я мечтала о нем, но такого поворота событий точно не ожидала. Не хочу быть человеком, который разобьет Лоре сердце. Не хочу, чтобы меня ненавидела вся Британия. Не хочу быть «другой женщиной». Очевидного выхода нет. А знаю я только то, что Уилл мне нравится. По-настоящему нравится. И какое-то решение должно существовать.
Намереваюсь держаться подальше от боксов во время квалификации, чтобы дать Уиллу сосредоточиться, но Холли думает иначе.
— Пойдем, — зовет она после завершения двух заездов. — Уилл самый быстрый, но Луиш отстает на какие-то доли секунды. Третий заход обещает быть очень захватывающим.
— Не хочу его отвлекать.
— Дейзи, мы говорим об одном и том же человеке? — усмехается Холли. — Уилл так сосредоточен, что фиг ты его отвлечешь! Он же самый быстрый сегодня, ради всего святого!
Теперь чувствую себя немного глупо.
— Ладно, идем.
Когда мы приходим в боксы, Уилл сидит в болиде и смотрит на телеэкран, размещенный поверх головы. Устремляю взгляд в соседний бокс и застаю Луиша за тем же занятием. Снова гляжу на Уилла и мысленно желаю ему удачи. Кастро первым выезжает на трассу, а немного погодя механики снаряжают в путь второго нашего пилота. Напряженно слежу за тем, как камера транслирует круг Уилла. Не имеет значения, что Траст был самым быстрым в предыдущей квалификационной сессии. Любой из девяти пилотов может запросто отыграть поул на последнем круге. И опять у меня начинает кружиться голова и темнеет в глазах. Думай о чем-то другом, думай о чем-то другом, думай о чем-то другом...
— Ура! — В гаражах раздаются аплодисменты.
— Кто? Что? — вопрошаю я, глядя на экраны.
— Луиш! — восторженно кричит Холли. — Он на поуле!
— А где Уилл? – с улыбкой уточняю я.
— Подожди-ка, — говорит подруга, впиваясь взглядом в экран. Следую ее примеру, и в этот самый момент Уилл заканчивает круг, побивая время Луиша.
— Поул! — вопим мы с Холли. Таким образом, Луиш сдвигается на второе место и завтра они снова звезды старта.
Болиды проносятся по пит-лейн и заезжают в гаражи. Меня переполняет счастье, когда я вижу, как Уилл выпрыгивает из машины и напарники по команде хлопают его по спине. Стянув с себя шлем, он с улыбкой откидывает влажные волосы со лба, глядит в мою сторону и лишь потом поворачивается к боссу.
— Саймон будет очень доволен, — произносит Холли, наблюдая, как руководитель команды похлопывает Уилла по руке. Потом она мрачно добавляет: — До тех пор, пока завтра эти двое опять не вышибут друг друга с трассы.
Смотрю в соседний бокс и вижу, что Луиш что-то горячо обсуждает со своим инженером. И тут сзади раздается голос Саймона.
— Тогда уж иди до конца и отрасти бороду, если тебе так этого хочется.
Саймон и Уилл стоят возле столика с закусками. Добродушно покачав головой, Уилл берет стакан свежевыжатого апельсинового сока.
— А, Холли, вот ты где! — говорит Саймон. — Тебе удалось выполнить мою просьбу?
— Э-э, да. — Вид у Холли немного сконфуженный, когда она следует за Саймоном к выходу.
Поворачиваюсь к Уиллу. Он стоит, вскинув брови и потирая рукой подбородок.
— Похоже, надо побриться перед завтрашней гонкой.
— Не надо, — шепчу я, убедившись, что нас никто не подслушивает. — По-моему, щетина тебе очень идет.
Тихонько посмеиваясь, Уилл опускает глаза на блюдо с бисквитами.
— А пирожных с кремом по-прежнему нет, плюшка!
Оглядываюсь и вижу Луиша.
— Моя мама была бы тобой недовольна. — Он втискивается между мной и Уиллом. — О чем вы тут шепчетесь?
— Ни о чем, — хором отвечаем мы.
— Что-то непохоже.
— Ну, если тебе так интересно, речь шла о том, что Уилл утром не побрился, — сообщаю я.
— Да? А что так? — Луиш рассматривает напарника.
— Просто некогда было, — пожимает плечами Уилл.
— Подружки здесь нет, и некому следить за тобой?
Сердито сверкнув глазами, Уилл покидает бокс.
Окидываю Луиша недовольным взглядом.
— Что это с ним? — простодушно спрашивает он.
— Да неважно. — Собираюсь уйти, но Луиш меня не пускает.
— Эй, куда это ты?
— Работать.
— Постой. Давай поболтаем.
— Хорошо. О чем хочешь поболтать?
— Что между вами происходит? — Луиш кивает на дверь, в которую вышел Уилл.
— Ничего, — буркаю я и меняю тему: — Я только что видела, как Саймон сцапал Холли.
— Что? В буквальном смысле?
— Нет-нет, он просто хотел переговорить с ней наедине.
— Спорим, ее бесит присутствие Каталины?
— Так и есть. — Гляжу на дверь. Интересно, смогу ли я догнать Уилла, пока он опять не слинял в свою комнату? — Мне надо идти, — говорю Луишу. Но когда выхожу на яркий солнечный свет, Уилла нигде не видно.

