- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непутевый ученик в школе магии 4: Турнир Девяти Школ (Часть 2) - Сато Цутому
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Онии-сама, может Эрика выражает? — Миюки, едва сдерживая смех, дала Тацуе этот расплывчатый ответ.
— Выражает? Выражает что?
— Очень скоро узнаешь.
Всё более и более загадочно, Тацуя и компания могли лишь наблюдать, как этот «бой» повернул в новом направлении.
— Нии-сама, не говори мне... неужели ты покинул свой пост из-за того, что хотел увидеть эту женщину?
— Ты снова об этом, я же сказал, что не отказывался от своего поста...
— Я не хочу этого слышать! — Эрика безжалостно прервала слова брата и уставилась на Мари, которую игнорировала (вероятно, сознательно) до этого, потом вернулась обратно к Наоцугу: — И впрямь, как потрясающе... Нии-сама, известный как Кирин Тиба, фактически отказался от своего долга ради такой женщины...
— ...Эрика, по крайней мере в школе я всё ещё твой сэмпай. Я не помню случаев, за которых меня можно было бы назвать «такой женщиной»?
До этого времени Мари терпеливо и молча ждала, но, наконец, нарушила молчание и встряла в разговор.
Однако Эрика полностью проигнорировала слова Мари.
— Кстати, Нии-сама, я считаю, что ты впал в немилость лишь после начала отношений с этой женщиной. Мечник, освоивший искусство Тысячи Лезвий, пренебрегал практикой и влюбился в эти мелкие фокусы.
— Эрика!
Для Наоцугу это было табу. Он сбросил мягкий характер, будто актер снимает маску. Столкнувшись с этим разъяренным выкриком, Эрика задрожала от шока.
— Чтобы отточить талант, всегда нужно впитывать новые техники. Я верю и всегда держусь этого. Это не имеет ничего общего с Мари. Услышав, что Мари получила травму, именно я не мог усидеть на месте. Но Мари всё равно сказала мне, что всё будет хорошо, если я не приеду. Поэтому, прежде всего как дочке семьи Тиба, тебе должно быть стыдно за своё поведение!
— ... — она молча закусила губу, но всё равно не отводила взгляд от Наоцугу.
— Давай, Эрика. Извинись перед Мари.
— ...Никогда.
— Эрика!
— Отказываюсь! Нии-сама, ты и вправду бросил своё официальное задание, чтобы приехать сюда! И всё из-за этой женщины! — Снова разговор повернулся в новом направлении. — Я никогда в этом не уступлю! Нии-сама, после встречи с этой женщиной ты начал разлагаться!
Эрика быстро повернулась и стремительным шагом ушла от своего брата.
◊ ◊ ◊— Эрика-тян, подожди, Эрика-тян!
Когда она достигла лифта и полностью вышла из вестибюля, Эрика, наконец, обернулась на голос Мизуки.
Потом сказала «Ой».
— ...Тацуя-кун. Миюки... Не говорите мне... вы всё слышали?
Её интонация и выражение были полностью типичны для Эрики.
Однако инстинкты Тацуи говорили ему, что Эрика едва сдерживает слезы.
— Прошу прощения... мы не хотели.
— Тацуя-кун, на этот раз ты должен расплатиться.
— Что?!. Хорошо, ты выиграла. Пожалуйста, будь милостивой.
— Предложение принято, — Эрика показала свою обычную беззаботную улыбку.
Учитывая, что она уже приняла свой обычный вид, если бы Тацуя чрезмерно оберегал её, то она бы только насторожилась, что разрушило бы все старания.
— Эрика, ты уже обедала?
— Хм? Ещё рано... Эх, хорошо. Я ещё не ела, так что пошли вместе, — уклончиво ответила Эрика на вопрос Миюки.
— Онии-сама?
— Хорошо. Мы всё равно идем есть в номер. Если ты не против, хочешь к нам присоединиться?
— Конечно, я пойду! Мизуки, хочешь с нами?
— Хорошо, тогда извините.
— Пожалуйста, не волнуйся, ты вовсе нам не докучаешь.
— Э? Это не то, что я имела в виду!
— Серьезно... Тацуя-кун, придираться к другим это слишком.
Похоже, у Эрики всё ещё было плохое настроение, потому что она использовала инструмент, чтобы его повысить.
Впрочем, на самом деле она на него не злилась, это было очевидно. Тацуя криво улыбнулся и откусил огромный кусок от бутерброда.
Мизуки и Тацуя сделали вид, что не обратили внимания на произошедшее ранее, поэтому они не поднимали снова эту тему.
— Тогда... Тацуя-кун, Миюки, Мизуки, вы хотите меня о чем-то спросить?
Тем не менее, Эрика была готова снова открыть Ящик Пандоры.
— Человек, который был с Ватанабэ-сэмпай, похоже твой старший брат, Эрика.
Миюки была единственной, кто ловко и беззаботно ответила.
— Да. Это мой глупый брат, то, что его обманула эта женщина, одновременно вызывает жалость и приводит в ярость...
— Разве он не мечник мирового класса? Даже если ты не хвалишь его, не думаю, что ты должна называть его «глупым братом», разве не так?
— Э? ...А, так вот в чем дело. Если это Тацуя-кун, неудивительно, что ты знаешь о Наоцугу Нии-сане.
— Э-ри-ка. Даже если ты с нами, тебе не следует менять свои слова, хорошо? Разве ты не должна говорить Наоцугу Нии-сама?
— Ах, забудьте об этом! Это на меня совершенно не похоже! — Эрика взялась руками за голову и уткнулась лицом в кровать.
По-видимому, из-за термина «приличия» она сильно смутилась.
«...Не должна ли ты больше смутиться тем, что уткнула голову в подушку, которую использовал парень», — с беспокойством подумал Тацуя.
— Хорошо, Хорошо. Значит, Эрика любит Наоцугу-сана.
— ...
Не только Эрика застыла.
Ледяная бомба Миюки мгновенно превратила Тацую и Мизуки в кубики льда.
— ...Лишь в аду! — вскочила на ноги и закричала Эрика.
Благодаря тому, что её лицо было в подушке, когда она начала отвечать, они услышали лишь слова «в аду». В этой ситуации быть в состоянии так быстро ответить, безусловно, достойно похвалы.
Миюки весело рассмеялась, как будто бы загнанный в угол зверь высвободил яростный, но легко понятный, рёв.
И кинула ещё более сильную бомбу:
— Значит, Эрика. Оказывается у тебя комплекс брата!
— Что... — Эрика изумилась.
Последующий взрыв далеко превзошел её терпение.
— Я не хочу слышать это от тебя! Ты, обладательница хардкорного комплекса брата!
То, что произошло потом, Тацуя и Мизуки хранили в тайне.
◊ ◊ ◊— ...Эй, Тацуя, выглядишь довольно плохо? Ты в порядке?
— Ты каким-то истощенным выглядишь...
Когда Тацуя прибыл к зрительским местам, первое, что услышал, были слова Лео и Микихико.
— Я немного устал. Это и впрямь ничего, это больше эмоциональное истощение, чем психический стресс. Всё будет хорошо, если я во время матча сосредоточусь, — непринужденно махнул рукой Тацуя.
С другой стороны, Миюки и Эрика сели, будто ничего не произошло.
За ними села Мизуки, её действия были слегка подозрительными, но поскольку всё их внимание было сосредоточено на предстоящем матче, ни Лео, ни Микихико этого не заметили.
— ...Извини, Тацуя. Похоже, мы всё перекладываем на тебя.
Микихико любезно (намеренно?) неправильно это понял.
— Нет, не в этом дело. Расслабься, не волнуйся об этом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
