Миротворец - Татьяна Талова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ишь, не подпускает, что твой пес сторожевой…
— На нас не нападает, и то хорошо…
— А если он сейчас ей скажет, чтоб всех здесь порвала?
— Да что он скажет… Он подняться-то не может, совсем плохо ему…
— Так ему и надо, у-у-у, мерзость яка!
— Господарь с нас спросит, где наместник, так что его-то не трогайте…
— Что ж делать-то теперь? Она ж не пустит к нему…
— Осторожно, не ровен час, прыгнет…
— Да нет, она ж с ним вроде как связана…
— Да он же не дышит, кажись!
Найрек действительно не дышал. Он умер от страха.
— Так ловите чудище!!!
Накрость, словно опомнившись, рявкнула и бросилась бежать.
— Лови! — раздалось среди беспорядочных визгов толпы.
Раздалось — и почти тут же смолкло. Только прозвучал голос одного из стражников. Парень озадаченно сдвинул шлем и почесал лоб.
— Да куда ж чудище скрылось? Прям испарилось посреди улицы…
— Ну, без Хозяина-то оно ничего не сделает, сбежит в лес и все… — пожал плечами Галеадзо, отвлекая на себя внимание от быстро удаляющейся Еннофы.
— Ну, посмотрим… А вы чего встали?! Все разошлись, а на улицах осторожней все равно и поздно не ходить!
Народ еще немного потоптался на месте, а потом разошелся кто куда рассказывать соседям, друзьям и знакомым о страшном монстре. Стражники, бормоча «Допрыгался, чертов колдун…» унесли тело наместника Найрека, а Галеадзо свернул в переулок.
Я сидела на каком-то старом ящике и смотрела вперед невидящими глазами.
— Откуда ты знала, что он умрет сам? — спросил дроу, тронув мое плечо.
— Я не знала, — я вздрогнула. — Я так думала.
Я бы умерла от ужаса, окажись на его месте.
— В любом случае, — добавила я, — останься он жив сейчас, его бы посадили в тюрьму, а скорее всего, повесили бы…
Он дурак и подонок, каких поискать. Я замолчала. Задумалась — а чем я лучше его?
— Аза, — твердо сказал Галеадзо, каким-то немыслимым образом догадавшись, что у меня в голове. — Ты никогда не окажешься на его месте! Во-первых, ты умнее. Во-вторых, сильнее. В-третьих, смелее. В-четвертых, тебя хорошо учили, и ты прекрасно умеешь использовать свою магию. А в-пятых, каким бы отвратительным ни был твой характер, ты НИКОГДА не опустишься до такого. А знаешь, почему? — дроу присел напротив меня и заглянул мне в глаза. — Потому что ты человек. Самый человечный человек из всех, что я когда-либо видел. Вот и все.
— Встречай ты людей хоть немного чаще, слова звучали бы убедительней, — благодарно улыбнулась я. — Но все равно спасибо. Ладно, пойдем, что ли, в таверну. Денег мало, но на ужин-то хоть хватит?
— Надо было какой-нибудь подсвечник из его дома забрать, продали бы… — вздохнул Галеадзо.
— Надо было…
Когда мы подходили к таверне, дроу остановился и хлопнул себя по лбу.
— Аза! Совсем забыл! Про глаза Еннофы мы договорились, что ты иллюзию наколдуешь…
— Ну да, она небольшая, так что вроде получилось…
— …а почему Гордиан-то исчез?
— Скрывающие заклинания с небольшими изменениями структуры могут накладываться и на движущиеся предметы! — с умным видом произнесла я. — Через пару часов оно рассеется, хотя Гордиан, скорее всего, уже выбрался из города… Так тебе вывести общую формулу скрывающих заклинаний?
— Не надо. Я знаю, что ты умница.
Таверна «Щучий глаз», где мы остановились, явно получило свое название не зря. Рыбу здесь готовили на первое, второе и третье, причем утверждая, что между этим «первым-вторым» есть разница, в комплекте же подавался стойкий рыбный запах и гнусаво мяучащая кошка на подоконнике. Подумав и поев, мы решили не задерживаться в городке (точнее, не тратить деньги за комнаты на ночь), забрали вещи и пошли за конями.
Мы с Углем успели сдружиться, да и Галеадзо ладил с Чернозлатой, так что мелькнувшая было мысль о том, чтобы одну из лошадей продать, если денег не будет совсем, была тут же отвергнута.
— Вот ведь не везет, — пробормотала я, набрасывая на Угля потник и мимоходом отмечая, что плечо уже не болит. — Нанимались-нанимались, а он возьми и сдохни…
Из города мы выехали беспрепятственно. Однако на дороге Галеадзо внезапно остановился.
— Ты чего? — не поняла я.
— Жду, — пожал плечами дроу.
Я удивленно приподняла брови, и он пояснил:
— Жду, пока они выберутся из кустов, примут человеческий облик и подойдут к нам.
Он кивнул в сторону, я, конечно же, ничего не заметила. Но Еннофа, а следом и Гордиан, выскочили на дорогу, счастливо улыбаясь, и подбежали к нам.
Еннофа, загадочно поблескивая глазами, погладила Угля по морде и посмотрела на меня снизу вверх.
— Отплатить нечем, ведьма, — вздохнула она.
Да-а-а, честно сказать, не на эти слова я надеялась…
— Предупредить хотела.
— А что такое? — я заинтересованно подалась вперед, но ответил Гордиан.
— Я убегал, удивляясь, почему за мной никто не гонится, — он мягко улыбнулся, — потом понял, конечно… Так вот, остановился я у ворот, думая подгадать удобный момент и стараясь не попадаться никому под ноги. Там стражники разговаривали, я слышал… Они отряд ждут. Скоро ждут. Аж из герцогства Эрьего. Ходит слух, что ведьму ищут, чтоб к герцогу доставить. Хозяйку.
— Кроме меня ж никто не знал, что ты Хозяйка. Даже ведь наместнику не сказала, — добавила Еннофа. — Иначе бы из города не выпустили. Здесь вообще маги редкость, что уж про вашу братию говорить. Так что осторожней.
— Вот черт, — высказалась я. Лестно, конечно, что из-за меня такие хлопоты, но теперь еще и ждать удара со спины. Неужели снова Йоргус, учитель мой дорогой, мать его за ногу, постарался?!
Еннофа развела руками, мол, чем смогли — помогли.
— Ну ладно, чего уж тут поделать, — я вздохнула. — Теперь мы еще и политические беженцы практически. Тогда поторопимся с прощанием. Спасибо, что сказали.
— Спасибо, что спасли, — усмехнулся Гордиан, приобнимая Еннофу. — Даже не знаю, как теперь к Хозяевам относиться… Еще вчера думал — выживу, так всех перегрызу, гадов, а сейчас… Да еще и дроу… Случается же такое…
— Чего не бывает в свете белом, — пожала я плечами. — В общем, пока…
— Бывай, ведьма, — сказала Еннофа и глубокомысленно добавила нам вслед:
— А сказку я про вас еще сочиню, буду младшим рассказывать. Грех такой истории пропадать…
— Хоть она намеками не пугает, — философски заметила я, когда накрости — уже в виде страшных зверюг — скрылись вдали. — Вот, Галеадзо, не успел как следует верхний мир посмотреть, а про тебя уже сказку обещают состряпать. Представь только — большие накрости рассказывают маленьким накростям о том, как Темный эльф и Хозяйка спасли двух их сородичей от другого Хозяина, плохого.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});